AMiO 02175 User Manual Download Page 6

6

5. 

Vierta el agua y repita el proceso de 2 a 4 veces.

¡Atención!

 El aparato debe estar siempre desconec-

tado de la red eléctrica cuando se llene o añada agua. 

Si  la  base  del  hervidor  se  inunda  de  agua,  existe  el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

REPARACIÓN

La unidad no contiene piezas que puedan ser repara

-

das por el usuario. No repare la unidad usted mismo. 

Llévelo o entregue que lo repare siempre un profe

-

sional.

Si  el  cable  de  alimentación  está  dañado,  debe  ser 

sustituido  por  perosonal  de  fabrica,  un  técnico  de 

servicio  o  una  persona  debidamente  calificada.  Los 

materiales de embalaje son 100% reciclables y están 

marcados con el símbolo de reciclaje. La eliminación 

de los envases debe realizarse de acuerdo con la nor-

mativa local. Los materiales de embalaje deben man

-

tenerse fuera del alcance de los niños, ya que son una 

fuente de peligro.

LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN

1. 

Desconecte el aparato de la red eléctrica. 

2. 

La  tapa  debe  estar  cerrada  cuando  se  hierve  el 

agua.

3. Una limpieza adecuada y regular garantiza un uso 

seguro y prolonga la vida útil del aparato.

¡Advertencia!  Apague  el  aparato,  desenchúfelo  de 

la red eléctrica y deje que se enfríe antes de realizar 

la limpieza y el mantenimiento para evitar descargas 

eléctricas y  quemaduras. a) Elimine  el polvo con un 

paño seco b) Para la suciedad más intensa puede uti-

lizar un paño húmedo y detergente neutro.

¡Atención! No utilice productos químicos fuertes, al

-

calinos,  abrasivos  o  desinfectantes  para  la  limpieza, 

ya que pueden dañar la superficie del dispositivo.  

¡Atención! No sumerja la unidad o la base en agua u 

otros líquidos.

4. Eliminación de la cal: para eliminar la cal del hervi

-

dor y del calentador, prepare una solución de agua y 

vinagre (1 parte de vinagre por 2 de agua). A continua-

ción, viértelo en la tetera y caliéntalo, pero ¡NO permi

-

ta de HIÉRVA! Deja la solución en el hervidor durante 

aproximadamente 1 hora, luego viértela, llena el her

-

vidor completamente de agua y hiérvela. Después de 

verter el agua, elimine los restos de sedimentos con 

un paño húmedo. En el caso de que haya muchas cal 

en el agua, se recomienda una descalcificación más 

frecuente. No utilice productos químicos destinados 

a las cafeteras o planchas para eliminar la cal.

¡Atención! La frecuencia de la descalcificación depen

-

de de la calidad y el tipo de agua utilizada.

1. 

El aparato debe limpiarse como se describe y dejar

-

se secar completamente. Se recomienda guardar el 

aparato en su embalaje original.

2. 

Guarde siempre el aparato en un lugar seco y ven

-

tilado, fuera del alcance de los niños. 

DECLARACIÓN CE

El  producto  ha  sido  diseñado,  fabricado  y 

comercializado de acuerdo con los requisitos de la 

Directiva  de  Compatibilidad  Electromagnética  y,  por 

lo tanto, el producto ha recibido el marcado CE y se 

ha  emitido  una  declaración  de  conformidad,  que 

está a disposición de las autoridades de vigilancia del 

mercado.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

No  deseche  los  dispositivos  electrónicos  junto 

con la basura doméstica. Tenga en cuenta que 

éste tipo de desechos debe ser desecho según 

la  Directiva  Europea  2002/96/CE  en  la  cual  se 

menciona  cual    es  la  forma  debida  de  desechar, 

regojer  por  separado  y  reciclar  todo  tipo  de 

dispositivos 

eléctricos, 

electrónicos 

sus 

componentes, teniendo integración en la legislación 

nacional. También puede entregar el dispositivo 

usado  en  un  punto  de  recolección  de  desechos 

electrónicos  el  cual  se  deshace  de  éste  tipo  de 

dispositivos  de  acuerdo  con  la  ley  nacional  sobre 

reciclaje y desperdicios.

CZ - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

RYCHLOVARNÁ KONVICE DO AUTA (02175, 02176) 

VYHŘÍVANÝ HRNEK DO AUTA (02177)

ÚČEL POUŽITÍ

Rychlovarná konvice je určena k ohřevu a vaření pitné 

vody. Nelze použít k ohřevu jiných tekutin nebo potra

-

vin.  Dodržování  pokynů  je  nezbytné  pro  bezpečnou 

instalaci a používání zařízení. Zařízení je určeno pro 

soukromé použití.

TECHNICKÉ ÚDAJE

1. 

02175  (Model  C408)  Napájení  12V  V;  150W  Voda 

MAX (maximální) hladina 1000 ml Voda MIN (mini

-

mální) hladina 200 ml

2. 

02176 (Model C408) 24V napájení; 300W Voda MAX 

(maximální) hladina 1000 ml Voda MIN (minimální) 

hladina 200 ml

3. 02177 (Model Z007A) 12V MAX hladina (max) vody 

450 ml MIN hladina (minimum) vody 50 ml
PRAVIDLA BEZPEČNÉHO POUŽÍVÁNÍ

• 

Přístroj  mohou  používat  děti  starší  8  let,  jsou-li  pod 

dozorem  nebo  přístroj  používají  bezpečně  v  souladu 

s návodem k použití a rozumějí nebezpečím. Čištění a 

údržbu  zařízení  nesmějí  provádět  děti,  pokud  nejsou 

starší  8  let  a  nejsou  pod  dohledem  dospělé  osoby. 

Zařízení a jeho napájecí kabel uchovávejte mimo dosah 

CZ

ES

Summary of Contents for 02175

Page 1: ...mum level If the kettle is overfilled boiling water may spill from the kettle Do not start the kettle without water Do not wet the power cord The power cord should not hang freely or touch hot surface...

Page 2: ...part vine gar to 2 parts water Then pour it into the kettle and heat it up but DO NOT COOK Leave the solution in the kettle for about 1 hour then pour it out fill the kettle to the brim with water an...

Page 3: ...zosta wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub wykwalifikowan osob w celu unikni cia zagro enia lub obra enia Aby unikn ryzyka po aru lub pora enia pr dem nie wystawia urz dzenia na deszcz...

Page 4: ...ztki osadu wilgotn szmatk W przypadku obfite go wydzielania si osadu z wody zaleca si cz stsze od kamienianie Do usuwania kamienia nie nale y u ywa rodk w chemicznych przeznaczonych do ekspres w i ela...

Page 5: ...icada para evitar peligros o lesiones Para evitar el riesgo de incendio o descarga el ctrica no exponga esta unidad a la lluvia o la humedad El dispositivo es de uso exclusivo en el interior del coche...

Page 6: ...n m s frecuente No utilice productos qu micos destinados a las cafeteras o planchas para eliminar la cal Atenci n La frecuencia de la descalcificaci n depen de de la calidad y el tipo de agua utiliza...

Page 7: ...vod k obsluze Nenech vejte p stroj bez dozoru vypn te jej v dy kdy jej nepou v te nebo p ed i t n m P i odpojov n z str ky ze z suvky nikdy netahejte za nap jec kabel ale uchopte z str ku a vyt hn te...

Page 8: ...TE SK PR RU KA R CHLOVARN KANVICA DO AUTA 02175 02176 VYHRIEVAN HRN EK DO AUTA 02177 EL POU ITIA R chlovarn kanvica je ur en na ohrev a varenie pit nej vody Ned sa pou i na ohrev in ch tekut n alebo p...

Page 9: ...e si as LIKVID CIA v tomto n vode Odpojte zariadenie od nap jania Pozor Nebezpe enstvo pop lenia Otvorte obal a opatrne zariadenie vyberte Skontro lujte i je s prava kompletn a nepo koden Uistite sa e...

Page 10: ...mernice o elektromagnetickej kompatibilite a preto m v robok ozna enie CE a je k nemu vydan vyhl senie o zhode spr stupnen regul torom trhu OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA Nevyhadzujte elektronick zariade...

Page 11: ...P N 02175 02176 02177 11 24 1 2 3 4 5 2 4 100 1 2 3 a b 4 1 2 1 UA...

Page 12: ...12 1 2 CE 2002 96 EC RU 02175 02176 02177 1 02175 C408 12V V 150w 1000 200 2 02176 24V 300w 1000 200 3 02177 Z007A 12V 450 50 8 8 8 RU UA...

Page 13: ...P N 02175 02176 02177 13 24 1 2 3 4 5 2 4 100 1 2 2 3 a b RU...

Page 14: ...1 2 CE 2002 96 EC GR 02175 02176 02177 1 02175 Model C408 12V V 150W max 1000 ml minimum 200 ml 2 02176 Model C408 24V 300W max 1000 ml minimum 200 ml 3 02177 Model Z007A 12V max 450 ml minimum 50 ml...

Page 15: ...P N 02175 02176 02177 15 1 2 3 4 5 2 4 100 1 2 3 GR...

Page 16: ...16 4 1 2 1 espresso 1 2 EMC CE 2002 96 EC GR...

Reviews: