Page
/
Seite
8 / 12
Product structure
Produktstruktur
Product structure / Electrical connection
/
Produktstruktur / Elektrischer Anschluss
This assembly instruction describes permanent magnet linear
motors to be used with an additional controller.
Motor components comprise of a thrust rod containing
magnets and a forcer containing electrical windings with electro-
nics to provide position feedback. If the forcer contains internal
bearings, the rod will be the moving object. Without internal
bearings, the thrust rod can be fixed while the forcer moves. The
actuator version adds an integral bearing to support the thrust
rod and allow it to move while the forcer is fixed.
Diese Montageanleitung beschreibt
bürstenlose Linearmoto-
ren für den Betrieb mit Gleich- oder Wechselspannung unter
Verwendung einer zusätzlichen Steuerung.
Der Motor besteht aus den Komponenten Primäreinheit und
Magnetstange. Die Primäreinheit enthält Wicklungen und
eine Auswerteelektronik zur Erfassung der Position von der
Magnetstange. Sofern die Primäreinheit über interne Gleitlager
verfügt, ist die Magnetstange das zu bewegende Objekt.
Ohne interne Gleitlager wird üblicherweise die Magnetstange
fixiert und die Primäreinheit bewegt sich. Der Antrieb verfügt
über eine Eigenlagerung, um die Schubstange zu stützen und
deren Bewegung zu gewährleisten, während die Primäreinheit
befestigt ist.
Motor
/
Motor
Forcer
/
Primäreinheit
Rod
/
Magnetstange
Electrical connection
Elektrischer Anschluss
»
Check the specifications on the type plate and ensure the
applicability between operating requirement and label data
»
Check the drive for visible damage before installation, and do
NOT install damaged drives.
»
Überprüfen Sie die technischen Angaben auf dem Typen-
schild und stellen Sie sicher, dass die Leistungsfähigkeit des
Antriebs die aus der Applikation resultierenden Anforderun-
gen erfüllt
»
Prüfen Sie den Antrieb vor der Installation auf äußerlich
sichtbare Beschädigungen und bauen Sie beschädigte
Antriebe nicht ein
Bent pins can cause a short circuit and
destroy the drive.
» Do not damage the connectors
» Damaged connectors must be
replaced before commissioning
NOTICE
Umgebogene Pins können den Antrieb
durch Kurzschluss zerstören.
» Beschädigen Sie keine Steckver-
binder
» Tauschen Sie beschädigte Steck-
verbinder vor Inbetriebnahme aus
HINWEIS
»
For lead version only: Remove the protective plug from the
leads
»
Ensure that all pins are undamaged and not bent
»
Refer to the catalogue or the manual for PIN assignment
»
Make the electrical connection by using flying leads or cable
connectors
»
Plug these flying leads / cable connectors into a compatible
amplifier or controller
»
Connect all exposed metal parts to protective earth
»
The motor over-temperature protection (thermistor) must be
connected to the amplifier or controller at any time
»
Nur für Litzenvariante: Entfernen Sie den Schutzstecker von
den Litzen
»
Stellen Sie sicher, dass alle Pins intakt und nicht umgebogen
sind
»
Entnehmen Sie die PIN-Belegungen dem Katalog oder der
Betriebsanleitung
»
Führen Sie den elektrischen Anschluss am Motor mittels
Steckverbinder oder mit Kabelanschlüssen aus
»
Stecken Sie diese Steckverbinder / Kabelanschlüsse in die
kompatiblen Verstärker oder Regler
»
Schließen Sie alle freiliegenden Metallteile an einen Schutz-
leiter an
»
Der Übertemperaturschutz des Motors (Thermistor) muss
jederzeit mit dem Verstärker oder Regler verbunden sein