background image

20

A S P E C T S   P A R T I C U L I E R S

F R

10

Asp

e

cts p

a

rticuliers

N° 

d’

a

rti

cle

N

om du produit

Volu

me 

d

’eau

B

rosse

P

rocédure

 spécifi

q

ue/add

it

ionnel

le

 pour

Em

b

a

ll

a

g

e,

 

stér

il

isat

io

n

Nombr

e de 

cycles 

ma

ximal

C

lassifica

ti

on 

re

comman

-

dée

1)

1)

se

lon

 la d

irec

tiv

e RK

I/BfArM

/KRI

N

KO

 (u

niqu

ement

 Alle

mag

n

e,

 en f

o

nc

tion

 de 

l’uti

lisa

tion p

rév

ue)

nettoy

a

g

manuel

D

ési

n

fection

E

ntretie

n

24

27

0

0

Ce

n

tro

fi

x

242710

Plaqu

e d

’écriture

 larg

e

A

u moin

1

m

inute

 

so

us l

’eau

 

co

urant

e

Br

os

se

 

do

u

ce

 

prop

re

Ri

nce

r cin

q

 

fois

, bros

se

à l’in

térie

u

et à

 l’e

xté

-

rie

u

r.

Aprè

s l’

avoi

retiré

 du

 

sup

p

ort

bro

ss

er à 

l’i

n

téri

eur e

t à 

l’ex

térie

u

r

Lubri

fic

a-

ti

o

n

 no

n

 

autori

sée

P

roc

édu

re 

st

an

d

ard

50

Se

mi

-c

ritiq

u

B

24

27

20

Pl

aq

ue

tt

e d

’é

crit

u

re

 

étro

ite

24

27

40

Su

pp

o

rt

 de

 ti

g

e

2

4

2

7

50

Bi

lle d

’éc

riture

 lon

g

ue

24

27

5

1

B

ill

e d’

éc

ri

tu

re c

o

u

rt

e

24

27

6

0

Pi

n

ce

 d

’a

lig

n

eme

nt

24

27

9

0

Cl

é co

mb

in

ée

24

2780

Croix de 

vi

e

n

.c.

n

.c.

n

.c.

n

.c.

n

.c.

N

o

n

 aut

o

risé

e

n

.c.

A

ucu

n

 cont

act

 

av

ec

 le

 pat

ient

2

4

2

8

10

P

laqu

ett

es d

’éc

ritu

re en

 

cu

ivre

24

282

0

N

ive

au

 à

 bu

lle

24

2830

S

u

pp

o

rt

 d’

em

pl

ac

em

en

(t

u

yau

 e

n

 p

las

ti

qu

e)

Ta

b. 3

Summary of Contents for centrofix Series

Page 1: ...Aufbereitungsanweisung 3 8 Instructions for processing 9 14 Instructions de pr paration 15 20 Istruzioni per la preparazione 21 26 Instrucciones de preparaci n 27 32...

Page 2: ......

Page 3: ...2 Allgemeine Sicherheitshinweise 4 3 Geeignetes Personal 4 4 Aufbereitung der Komponenten 5 5 Reinigung und Desinfektion 5 5 1 Vorbehandlung 5 5 2 Auswahl der Reinigungs und Desinfektionsmittel 6 5 3...

Page 4: ...eits hinweise Bei der Benutzung des Produkts sind stets die fol genden Sicherheitshinweise zu befolgen 3 Geeignetes Personal Wichtige Informationen ohne Gefahren f r Menschen oder Sachen werden mit de...

Page 5: ...muss dieses fol gende Eigenschaften haben _ grunds tzliche Eignung zur Reinigung von Ins trumenten aus Metall oder Kunststoff _ Kompatibilit t mit den Komponenten siehe Kapitel 8 _ gepr fte Wirksamkei...

Page 6: ...eine Luft in Hohlr umen verbleiben Die Komponenten f r die die Dauer der vorge gebenen Eintauchzeit sorgf ltig mit einer wei chen B rste reinigen und oder einer Ultraschallbehandlung unterziehen Die B...

Page 7: ...oxidierende S u ren niedrigster zul ssiger pH Wert 6 5 _ Laugen maximal zul ssiger pH Wert 8 5 neu traler enzymatischer Reiniger empfohlen _ organische L sungsmittel z B Aceton Ether Alkohol Benzin _...

Page 8: ...Centrofix 242710 Schreibplatte breit Mindestens 1 Minute unter flie endem Wasser Saubere weiche B rste F nfmalige Sp lung innen Abb rsten au en und innen Nach Abnehmen vom Tr ger Abb rsten au en und...

Page 9: ...on of Symbols 10 2 General Safety Instructions 10 3 Suitable Personnel 10 4 Preparing the Components 11 5 Cleaning and Disinfection 11 5 1 Pretreatment 11 5 2 Selection of the Cleaning and Disinfectio...

Page 10: ...e product 2 General Safety Instruc tions When using the product always observe the fol lowing safety instructions 3 Suitable Personnel Important information that do not lead to hazards for humans or p...

Page 11: ...ment e g to protect person nel it must have the following properties _ General suitability for cleaning instruments made of metal or plastic _ Compatibility with the components see section 8 _ Tested...

Page 12: ...vities or hollow spaces Thoroughly clean the components with a soft brush and or apply ultrasonic treatment for the duration of the specified immersion time The brush may only be used for this purpose...

Page 13: ...utions maximum permissible pH value 8 5 neutral enzymatic cleaner recom mended _ Organic solvents e g acetone ether alcohol petrol _ Oxidizing agents e g peroxides _ Halogens chlorine iodine bromine _...

Page 14: ...run ning water Clean soft brush Rinse five times on inside brush off on outside and inside After remov ing the sup port bracket Brush off out side and inside Lubrication not permitted Standard proced...

Page 15: ...s symboles 16 2 Consignes g n rales de s curit 16 3 Personnel appropri 16 4 Pr paration des composants 17 5 Nettoyage et d sinfection 17 5 1 Pr traitement 17 5 2 Choix des d tergents et des d sinfecta...

Page 16: ...symboles dans le mode d emploi Autres symboles sur le produit 2 Consignes g n rales de s curit Respectez les consignes de s curit suivantes lors de l utilisation du produit 3 Personnel appropri Les in...

Page 17: ...par ex pour prot ger le personnel ils doivent avoir les propri t s suivantes _ appropri s pour le nettoyage des instruments en m tal ou en plastique _ compatibles avec les composants voir chapitre 8 _...

Page 18: ...r Aucun air ne doit rester dans les cavit s Nettoyer soigneusement les composants l aide d une brosse douce et ou d un traitement ultrasonique pendant la dur e d immersion sp cifi e La brosse ne doit...

Page 19: ...e admissible 6 5 _ Solutions alcalines pH maximal admissible 8 5 nettoyant neutre enzymatique recom mand _ Solvants organiques par ex ac tone ther alcool essence _ Agents oxydants par ex peroxydes _ H...

Page 20: ...rge Au moins 1 minute sous l eau courante Brosse douce propre Rincer cinq fois brosser l int rieur et l ext rieur Apr s l avoir retir du support brosser l int rieur et l ext rieur Lubrifica tion non a...

Page 21: ...2 Indicazioni generali di sicurezza 22 3 Personale adatto 22 4 Preparazione dei componenti 23 5 Pulizia e disinfezione 23 5 1 Pretrattamento 23 5 2 Selezione dei detergenti e disinfettanti 24 5 3 Pul...

Page 22: ...nerali di sicurezza Durante l uso del prodotto devono sempre essere osservate le seguenti indicazioni di sicurezza 3 Personale adatto Informazioni importanti che non compor tano pericoli per le person...

Page 23: ...zione del personale lo stesso deve possedere i seguenti requisiti _ idoneit sostanziale per la pulizia di strumenti in metallo o plastica _ compatibilit con i componenti vedi capitolo 8 _ efficacia te...

Page 24: ...o di immersione pre scritto pulire accuratamente i componenti con una spazzola morbida e o sottoporli ad un trat tamento ad ultrasuoni La spazzola deve essere impiegata esclusiva mente per questo scop...

Page 25: ...i organici minerali ed ossidanti valore pH pi basso ammissibile 6 5 _ soluzioni alcaline valore pH massimo ammissi bile 8 5 consigliato detergente neutro enzima tico _ solventi organici ad es acetone...

Page 26: ...morbida Sciacquare cinque volte interna mente spazzolare esterna mente ed interna mente Dopo la rimo zione dal sup porto Spazzolare esternamente ed interna mente Lubrifica zione non permessa Modo di...

Page 27: ...seguridad generales 28 3 Aptitud del personal 28 4 Preparaci n de los componentes 29 5 Limpieza y desinfecci n 29 5 1 Pretratamiento 29 5 2 Selecci n de los productos de limpieza y de desinfecci n 30...

Page 28: ...i dad generales Al utilizar el producto se deber n respetar siem pre las siguientes instrucciones de seguridad 3 Aptitud del personal El s mbolo al margen hace referencia a importantes informaciones s...

Page 29: ...para proteger al personal stos deber n tener las siguientes propiedades _ Deber n ser aptos siempre para limpiar instru mentos de metal o pl stico _ Compatibilidad con los componentes ver cap tulo 8...

Page 30: ...a soluci n de limpieza desinfectante los compo nentes desensamblados durante el tiempo especificado Los componentes no deber n tocarse mutua mente No deber quedar aire en las oquedades Solo en el caso...

Page 31: ...zarlos 8 Resistencia del material Los productos de limpieza desinfecci n no debe r n contener las siguientes sustancias _ cidos org nicos minerales y oxidantes pH m nimo admisible 6 5 _ bases pH m xim...

Page 32: ...nte Cepillo limpio y suave Lavar inte riormente cinco veces cepillar exte rior e inte riormente Tras retirar el soporte Cepillar exte rior e interior mente No es admisible lubricar Procedi miento est...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ......

Page 36: ...Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon 43 5523 62333 105 Fax 43 5523 62333 5119 austria amanngirrbach com germany amanngirrbach com www amanngirrbach com Made in the European...

Reviews: