Alto TSL115 User Manual Download Page 27

 

 

27 

 

 

Appendix 

(

English

)

 

 

Technical Specifications 

 

Output Power 

800 W peak (670 W LF + 130 W HF) 

400 W continuous RMS (335 W LF Class D + 65 W HF Class AB) 

Low Frequency 

15” (381 mm) woofer, 2” (51 mm) voice coil 

High Frequency 

1” (25 mm) neodymium driver 

Crossover 

2 kHz 

Maximum SPL 

122 dB continuous, 125 dB peak (@ 1 m) 

Frequency Response 

48 Hz – 18 kHz (@ -10 dB) 

Coverage 

80°/100° H x 60° V nominal 

Connectors 

(1) 1/4” TRS or XLR input 

(1) XLR Link Output 

Light Type:

 72 tri-color (red-green-blue) high-intensity LEDs; 22 W total; 

sound-reactive 

Modes:

 Mood, Meter, Mix, Pulse, Party 

Controls:

 Mode selection knob; color selection knob with RGB 

preview LED; brightness knob 

Cabinet 

Trapezoidal polypropylene housing 

External Control 

Volume control, power-on with LED, clip limiter with LED, ground 
lift 

Power AC 

Input:

 100–120/220–240 V, 50/60 Hz 

Fuse:

 100-120 V T1.6AL AC250V / 220-240 V T800mAL AC250V 

Inrush current at initial switch-on: 3.61 A 

Inrush current after power supply interruption: 3.91 A 

Dimensions

 

(width x depth x height)

 

26.7” x 16.9” x 15.2”  

679 mm x 430 mm x 385 mm 

Weight 
 

41.0 lbs. 

18.6 kg 

 
Specifications are subject to change without notice. 
 
 

Trademarks and Licenses 

 
Alto Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other 
countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of 
their respective owners. 

 
 

Summary of Contents for TSL115

Page 1: ...Guide English 3 6 Gu a del usuario Espa ol 7 10 Guide d utilisation Fran ais 11 14 Guida per l uso Italiano 15 18 Benutzerhandbuch Deutsch 19 22 Gebruikershandleiding Nederlands 23 26 Appendix Englis...

Page 2: ...2...

Page 3: ...end the legs of tripod style stands and ensure its legs do not present a trip hazard Inspect the stand or pole and associated hardware before each use and do not use equipment with worn damaged or mis...

Page 4: ...microphones with the TSL115 loudspeaker rather than condenser microphones If you use a microphone that requires 48V of phantom power we recommend connecting it to an external phantom power supply befo...

Page 5: ...source to this input Use the input volume knob to adjust the level of each one 7 Input Volume Turn this knob to adjust the volume of each input 8 Mix Out Use a standard XLR cable not included to conne...

Page 6: ...e rapidly through a pre programmed dynamic show of colors and meter levels Turn the Color Select knob clockwise from this position to change to a slower continuous cycle of solid colors Turn the Color...

Page 7: ...po tr pode y aseg rese de que las patas no representen un riesgo de tropiezo Inspeccione el soporte o columna y elementos de fijaci n asociados antes de cada uso y no utilice equipos con piezas desgas...

Page 8: ...ilizar micr fonos din micos con el altavoz TSL115 en lugar de micr fonos condensadores Si utiliza micr fonos que requieren 48 V de potencia fantasma recomendamos conectarlos a una fuente de potencia f...

Page 9: ...cenderlo 5 LED Power Encendido Esta luz se ilumina cuando el altavoz est encendido 6 Entrada Utilice un cable XLR o TRS de 6 35 mm 1 4 pulg no incluidos para conectar su fuente de sonido a esta entrad...

Page 10: ...Brightness Fiesta Cuando la perilla Color Select Selecci n de color est completamente girada a la izquierda los LED se alternan r pidamente a trav s de un show de colores din micos y niveles del medid...

Page 11: ...yle tr pied et v rifier qu ils ne pr sentent pas un risque de tr buchement V rifier le support ou pied et la quincaillerie avant chaque utilisation et ne pas utiliser de l quipement avec des pi ces us...

Page 12: ...nous vous recommandons d utiliser des micros lectrodynamiques plut t que des microphones condensateur Si vous utilisez un microphone qui n cessite une alimentation fant me de 48V nous vous recommando...

Page 13: ...pl tement ferm s z ro avant de mettre l enceinte sous tension 5 DEL d alimentation Cette DEL s allume lorsque l enceinte est sous tension 6 Entr e Utilisez un c ble TRS de 6 35 mm ou XLR non inclus po...

Page 14: ...t d termin e par le bouton Brightness Party Lorsque le r glage du bouton Color Select est compl tement gauche les DEL d filent rapidement travers un jeu de lumi re dynamique pr programm avec diff rent...

Page 15: ...sicurarsi che non rappresentino rischio di inciampo Ispezionare il supporto o il palo o la minuteria ad esso associata prima di ciascun utilizzo e non servirsi dell apparecchio con parti usurate danne...

Page 16: ...di utilizzare microfoni dinamici con il altoparlante TSL115 anzich microfoni a condensatore Se si utilizza un microfono che richiede 48V di alimentazione phantom si consiglia di collegarlo a una font...

Page 17: ...zero prima di accenderlo 5 LED di alimentazione si illumina quando l apparecchio viene acceso 6 Ingresso servirsi di un cavo standard XLR o TRS da 6 35 mm 1 4 non in dotazione per collegare una fonte...

Page 18: ...a manopola Color Select scelta colore girata interamente in senso antiorario i LED iniziano un rapido ciclo lungo uno show dinamico pre programmato di colori e livelli di misurazione Girare la manopol...

Page 19: ...des stativ hnlichen St nders vollst ndig heraus und sorgen Sie daf r dass die Beine keine Stolpergefahr darstellen berpr fen Sie den St nder oder Mast samt zugeh rigen Komponenten vor jedem Einsatz un...

Page 20: ...ber hinaus empfehlen wir mit dem TSL115 Lautsprecher dynamische Mikrofone anstelle von Kondensatormikrofonen zu verwenden Wenn Sie ein Mikrofon verwenden das 48 V Phantomspeisung erfordert empfehlen...

Page 21: ...ED Diese LED leuchtet wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist 6 Eingang Verwenden Sie ein handels bliches 6 35 mm 1 4 Klinken oder XLR Kabel nicht im Lieferumfang enthalten um Ihre Tonquelle mit diese...

Page 22: ...e Show aus Farben und Pegelanzeigen Aus dieser Position drehen Sie den Farbauswahlregler im Uhrzeigersinn um zu einem langsameren kontinuierlichen Wechselspiel aus Volltonfarben zu gelangen Drehen Sie...

Page 23: ...de poten van het statief en zorg ervoor dat er geen risico van struikelen bestaat Controleer het statief of de stang en bijbehorende hardware voor elk gebruik en gebruik geen apparatuur met versleten...

Page 24: ...den ook aan om met TSL115 luidspreker dynamische microfoons te gebruiken in plaats van condensatormicrofoons Als u een microfoon gebruikt die 48V fantoomvoeding vereist dan raden wij aan om deze aan t...

Page 25: ...t wanneer het toestel aan staat 6 Ingang Gebruik een standaard 1 4 6 35 mm TRS of XLR kabel niet inbegrepen om uw geluidsbron te verbinden met deze ingang Gebruik de ingang volume knop om het niveau v...

Page 26: ...anneer de knop Kleurselectie zich tussen de laagste volledig linksom en middelste positie bevindt de lichten veranderen van patroon en van kleur ongeacht het ritme van de muziek die wordt afgespeeld W...

Page 27: ...knob color selection knob with RGB preview LED brightness knob Cabinet Trapezoidal polypropylene housing External Control Volume control power on with LED clip limiter with LED ground lift Power AC In...

Page 28: ...altoprofessional com Manual Version 1 1...

Reviews: