background image

10

Der Blitz mit einer Pfeilspitze innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks zeigt dem Benutzer das
Vorhandensein einer nicht abgeschirmten Spannung im
Gehäuse an, die so hoch sein kann, dass Personen einen
elektrischen Schock erleiden können.

Achtung: Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel (oder
die Gehäuserückseite) ab, es besteht Gefahr eines
elektrischen Schocks. Es befinden sich keine vom
Benutzer zu reparierende/wartende Teile innerhalb
des Geräts. Bitte wenden Sie sich im Servicefall an
qualifiziertes Fachpersonal.

Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs-
und Wartungshinweise in der mitgelieferten
Gerätedokumentation hin.

Anschluss des Netzsteckers (Wechselstromsteckdose)

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Der Netzanschluss kann verkehrt
herum eingesteckt werden, ohne dass das Produkt dadurch beeinflusst wird.
Das inMotion-System kann auch mit vier AA-Batterien (nicht im
Lieferumfang enthalten) betrieben werden.

Wichtige Sicherheitshinweise

1. Lesen Sie die Anleitung — Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die

Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

2. Bewahren Sie die Anleitung auf — Die Bedienungsanleitung sollte für

zukünftige Verwendung aufbewahrt werden.

3. Beachten Sie Warnungen — Alle Warnungen auf dem Gerät und in der

Bedienungsanleitung sollten beachtet werden.

4. Befolgen Sie Anweisungen — Alle Bedienungs- und

Verwendungshinweise müssen befolgt werden.

5. Wasser und Feuchtigkeit — Verwenden Sie das Gerät nicht in der 

Nähe von Wasser, z. B. in der Nähe der Badewanne, des Waschbeckens,
der Küchenspüle, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines
Schwimmbads.

6. Verwendung im Freien — Warnung: Bitte setzen Sie das Gerät nicht

Regen oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines elektrischen Schocks
zu vermindern.

7. Standort — Das Gerät benötigt eine stabile Standfläche.

8. Belüftung — Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass die Belüftung

des Geräts nicht beeinträchtigt wird. Stellen Sie das Gerät
beispielsweise nicht auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder ähnliche
Oberflächen, die die Belüftungsöffnungen verschließen. Vermeiden Sie
auch den Einbau in Bücherregale oder Schränke, die den Luftstrom
durch die Belüftungsöffnungen beeinträchtigen können. 

9. Wärme — Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, 

z. B. Heizkörper, Öfen oder anderen wärmeerzeugende Geräte (auch
Verstärker), auf.

10. Stromquelle — Das Gerät sollte nur an Stromquellen angeschlossen

werden, die in der Bedienungsanleitung beschrieben oder am Gerät
vermerkt sind.

11. Schutz des Netzkabels — Netzkabel sollten so geführt werden, dass

nicht darauf getreten wird oder Gegenstände darauf oder dagegen
gestellt oder gelegt werden. Achten Sie besonders auf die
Kabelabschnitte an Steckern, Verlängerungsleitungen und an dem
Punkt, an dem sie aus dem Gerät kommen.

12. Erdung oder Polarisierung — Es sollten Vorsichtsmaßnahmen getroffen

werden, um zu verhindern, dass die Erdungs- oder
Polarisierungsmaßnahmen umgangen werden.

13. Reinigung — Das Gerät darf nur mit einem Poliertuch oder einem

weichen, trockenen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie weder
Möbelpolitur, Benzin, Insektizide noch andere ätherische Flüssigkeiten,
da sie das Gehäuse beschädigen können.

14. Nichtbenutzung — Sie sollten das Netzkabel des Geräts aus der

Steckdose ziehen, wenn es länger nicht benutzt wird.

15. Gewitter — Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters vom

Stromnetz.

16. Eindringen von Flüssigkeiten und Gegenständen — Achten Sie darauf,

dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das
Gehäuse gelangen.

17. Zubehör — Verwenden Sie nur von Altec Lansing Technolgies, Inc.

empfohlenes Zubehör.

18. Reparaturen — In folgenden Fällen sollte das Gerät von qualifiziertem

Servicepersonal repariert werden:

• Das Netzkabel oder der Stecker sind beschädigt.

• Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gehäuse gelangt.

• Das Gerät war Regen ausgesetzt.

• Das Gerät scheint nicht richtig zu funktionieren oder zeigt deutliche

Leistungsveränderungen.

• Das Gerät wurde fallen gelassen, oder das Gehäuse wurde beschädigt.

19. Wartung — Versuchen Sie nicht, das Gerät zu warten. Wartungen

sollten qualifizierten Fachleuten überlassen werden, oder das Gerät
sollte dem Händler zurückgegeben werden. Alternativ können Sie den
Service von Altec Lansing anrufen.

Zweijährige Garantie

Altec Lansing Technologies, Inc. garantiert dem Endbenutzer, dass seine
Lautsprechersysteme für Audiogeräte, PC-Audio, tragbaren Audiogeräte,
Fernseher oder Spielkonsolen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern
sind. Die Garantie gilt zwei Jahre ab Kauf und bezieht sich auf normalen,
vernünftigen Gebrauch.

Diese Garantie ist die einzige und ausschließliche Gewährleistung in Bezug
auf Altec Lansing Lautsprechersysteme für Audiogeräte, PC-Audio, tragbare
Audiogeräte, Fernseher oder Spielkonsolen, jegliche andere Garantie,
ausdrücklich oder impliziert, ist null und nichtig. Weder Altec Lansing
Technologies, Inc. noch ein autorisierter Händler von Altec Lansing
Technologies, Inc. ist verantwortlich für jegliche Art von beiläufigen
Schäden, die beim Gebrauch der Lautsprecher entstehen. (Diese
Begrenzung auf beiläufige oder Folgeschäden findet keine Anwendung
dort, wo sie unzulässig ist.)

Die Verpflichtungen von Altec Lansing Technologies, Inc. im Rahmen dieser
Garantie beziehen sich nicht auf Defekte, Fehlfunktionen oder Ausfälle, die
auf unsachgemäßem Gebrauch, Missbrauch oder fehlerhaften Anschluss
beruhen, weiterhin entfällt die Gewährleistung bei zweckentfremdeter
Verwendung.

Die Garantiebedingungen gelten nur für Lautsprechersysteme für
Audiogeräte, PC-Audio, tragbare Audiogeräte, Fernseher oder
Spielkonsolen, wenn diese Lautsprecher an den autorisierten
Wiederverkäufer/Händler von Altec Lansing Technologies, Inc.
zurückgegeben werden, bei dem sie gekauft wurden.

Kundendienst

Antworten auf die meisten Fragen hinsichtlich Einrichtung und Leistung
können Sie der Tabelle für die Fehlersuche entnehmen. Sie können auch
den Abschnitt FAQ (Häufig gestellte Fragen) im Supportteil unserer Website

www.alteclansing.com

ansehen. Falls Sie die gewünschte Information auch

dort nicht finden, rufen Sie bitte unser Serviceteam an und fragen um Rat,
bevor Sie die Lautsprecher als Garantiefall an Ihren Händler weiterleiten. 

1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: [email protected]

Bitte schauen Sie für die jeweils aktuellsten Informationen auf unsere
Website 

www.alteclansing.com

.

© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.

Design und Entwicklung in den USA, Herstellung in unserem ISO9002
zertifizierten Betrieb. US-Patente 4429181 und 4625328, andere Patente
sind angemeldet.

Internationaler Vertrieb

Internationale Kunden: Weitere Informationen zum Vertrieb von Altec
Lansing Produkten in anderen Ländern finden Sie unter

www.alteclansing.com

(klicken Sie auf 'International').

ACHTUNG

Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit diesen (nur in einer
Position steckbaren) Stecker nicht mit einem Verlängerungskabel,
einer Buchse oder einem anderen Anschluss, falls sich dessen
Steckkontakte nicht vollständig in das Gegenstück einführen lassen.

WARNUNG

BITTE SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT
AUS, UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHOCKS ZU
VERMINDERN.

Summary of Contents for inMotion Portable Speaker Docking Station

Page 1: ...User s guide Mode d emploi Guía del usuario O Guia do operador Guida per l utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk ...

Page 2: ......

Page 3: ...ct and Liquid Entry Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings 17 Accessories Only use attachment accessories specified by Altec Lansing Technologies Inc 18 Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personnel when The power supply cord or the plug has been damaged Objects have fallen or liqui...

Page 4: ...of the inMotion system When headphones are connected all external speakers are muted Powering On AC Power After your iPod is docked on the inMotion system plug the universal power supply into a wall outlet The speaker system is now ready to operate 1 Turn on your iPod 2 Turn on the Altec Lansing inMotion system by sliding the power switch located on the front panel to the right A green LED will li...

Page 5: ...teries Verify the universal power supply cord is plugged into a wall outlet and the power supply jack Verify batteries are installed if the universal power supply isn t being used Verify the Power button has been positioned to the On position and the LED is illuminated Press the volume button to increase the volume Check volume level on alternate audio source device and set at mid level Remove iPo...

Page 6: ...objets ou verser de liquide dans l enveloppe de protection par les ouvertures 17 Accessoires N utilisez que les équipements accessoires indiqués par Altec Technologies Inc 18 Dommages nécessitant réparation L appareil doit être réparé par le personnel qualifié lorsque Le cordon d alimentation ou la prise ont été endommagés Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l appareil L appar...

Page 7: ...rtant le symbole située au dos du système inMotion Lorsque le casque d écoute est connecté les satellites externes deviennent silencieux Mise sous tension Alimentation CA Une fois que votre iPod est connecté au système inMotion branchez l alimentation électrique universelle dans une prise murale Le système d enceintes est maintenant prêt à fonctionner 1 Allumez votre iPod 2 Allumez le système inMo...

Page 8: ...l alimentation électrique universelle est branché à une prise murale et à la prise jack d alimentation électrique Assurez vous que les piles sont installées si vous n utilisez pas l alimentation électrique universelle Vérifiez que vous avez bien placé le bouton de mise sous tension sur On et que le voyant lumineux est allumé Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume Vérifiez le niveau du volu...

Page 9: ...e a non far cadere oggetti estranei o spillare liquidi all interno della scatola attraverso le aperture 17 Accessori utilizzare esclusivamente gli accessori a collegamento specificati da Altec Lansing Technologies Inc 18 Guasti che richiedono assistenza tecnica La riparazione dell apparecchio dovrà essere affidata al personale qualificato d assistenza tecnica quando Il cavo d alimentazione o la sp...

Page 10: ...e sono collegate tutti gli altoparlanti esterni sono muti Accensione Alimentazione CA Dopo il docking del vostro iPod al sistema inMotion inserire l alimentazione universale nella presa a muro Ora il sistema d altoparlanti è pronto per il servizio 1 Accendere il vostro iPod 2 Accendere il sistema inMotion di Altec Lansing spostando l interruttore scorrevole d inserzione ubicato sul pannello fronta...

Page 11: ...il cavo dell alimentazione universale sia inserito nella presa a muro e nella presa jack per l alimentazione Accertarsi che le batterie siano installate se non viene utilizzata l alimentazione universale Accertarsi che il pulsante Power sia spostato sulla posizione On e che il LED sia acceso Premere il pulsante volume per alzare il volume Controllare il livello del volume su una sorgente audio alt...

Page 12: ...ss keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse gelangen 17 Zubehör Verwenden Sie nur von Altec Lansing Technolgies Inc empfohlenes Zubehör 18 Reparaturen In folgenden Fällen sollte das Gerät von qualifiziertem Servicepersonal repariert werden Das Netzkabel oder der Stecker sind beschädigt Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gehäuse gelangt Das Gerät war Regen aus...

Page 13: ...ckseite des inMotion Systems an Wenn Kopfhörer angeschlossen sind sind alle externen Lautsprecher stumm geschaltet Einschalten Netzbetrieb Nachdem Ihr iPod an das inMotion System angeschlossen ist stecken Sie das Netzkabel in die Wandsteckdose Das Lautsprechersystem ist jetzt einsatzbereit 1 Schalten Sie Ihren iPod ein 2 Schalten Sie das inMotion System von Altec Lansing ein indem Sie den Netzscha...

Page 14: ...teckdose bzw in die Buchse am Gerät eingesteckt sind Prüfen Sie ob Batterien eingelegt sind wenn kein Netzbetrieb gewünscht wird Prüfen Sie ob der Netzschalter auf der Position On steht und die LED aufleuchtet Drücken Sie die Lautstärketaste um die Lautstärke zu erhöhen Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellung an einem anderen Audiogerät und stellen Sie sie auf Mittelstellung ein Nehmen Sie den iPod h...

Page 15: ...dentro del compartimento a través de las aberturas 17 Accesorios Use solamente los accesorios de fijación especificados por Altec Lansing Technologies Inc 18 Daños que requieren mantenimiento Deberá poner el aparato en manos de personal cualificado cuando Se ha dañado el cable de alimentación o enchufe Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato El aparato ha sido expuesto a la ...

Page 16: ... sistema inMotion Cuando los auriculares están conectados los altavoces externos dejan de funcionar Encendido Alimentación con CA Después de acoplar el iPod en el sistema inMotion enchufe el alimentador universal en una toma de corriente El sistema de altavoces está ahora listo para funcionar 1 Encienda su iPod 2 Encienda el sistema inMotion de Altec Lansing deslizando el interruptor de encendido ...

Page 17: ... pilas Compruebe que el cable de alimentación universal está enchufado en la toma de corriente de la pared y en la del sistema Compruebe que las pilas están instaladas si no está usando el alimentador universal Compruebe que el botón de encendido está en la posición On encendido y que el indicador LED está iluminado Pulse el botón de volumen para aumentarlo Compruebe el nivel de volumen del dispos...

Page 18: ...ado para que não caiam objectos e não sejam derramados líquidos dentro da carcaça através das aberturas 17 Acessórios Use apenas acessórios de fixação especificados pela Altec Lansing Technologies Inc 18 Danos que Requeiram Serviço O aparelho deve ser reparado por pessoal de serviço qualificado quando O cabo ou o pino da fonte de alimentação tenham sido danificados Tenham caído objectos ou tenha s...

Page 19: ... pino rotulado na traseira do sistema inMotion Quando os auscultadores estiverem conectados todos os altifalantes externos emudecem Ligando Força CA Depois que seu iPod estiver acoplado ao sistema inMotion conecte a fonte de alimentação universal à tomada da parede O sistema de altifalante está pronto agora para operar 1 Ligue seu iPod 2 Ligue o sistema Altec Lansing inMotion deslizando o interrup...

Page 20: ...ar baterias Verifique se o cabo da fonte de alimentação universal está ligado à tomada da parede e no pino da fonte de alimentação Verifique se as baterias estão instaladas se a fonte de alimentação universal não estiver sendo usada Verifique se o botão de força foi posicionado na posição On ligado e se o LED está aceso Pressione o botão para aumentar o volume Verifique o nível de volume no dispos...

Page 21: ...pah ke dalam selubung perangkat melalui celah celahnya 17 Aksesori Gunakan hanya aksesori pasangan yang ditentukan oleh Altec Lansing Technologies Inc 18 Kerusakan Yang Perlu Diservis Perangkat hanya boleh diservis oleh petugas servis yang memenuhi syarat bila Kabel listrik atau steker rusak Tertimpa benda jatuh atau tumpahan cairan masuk ke dalam perangkat Perangkat terkena hujan Perangkat tidak ...

Page 22: ...eadphone dengan sistem colokkan ke dalam jack yang diberi label di bagian belakang sistem inMotion Bila headphone sudah terhubung semua pengeras suara eksternal diredam Menghidupkan Listrik AC arus bolak balik Setelah iPod didok pada sistem inMotion colokkan catu daya universal ke dalam stopkontak dinding Sekarang sistem pengeras suarar siap dioperasikan 1 Hidupkan iPod Anda 2 Hidupkan sistem inMo...

Page 23: ...sang seperti yang digambarkan dalam wadah baterai Ganti baterai Pastikan bahwa kabel catu daya universal sudah dicolokkan ke dalam stopkontak dinding dan jack catu daya Pastikan bahwa baterai sudah dipasang jika tidak menggunakan catu daya universal Pastikan tombol Power sudah diposisikan ke On dan LED menyala Tekan tombol volume untuk menambah volume Periksa tingkat volume pada piranti sumber aud...

Page 24: ...22 ...

Page 25: ...23 ...

Page 26: ...24 ...

Page 27: ...25 ...

Page 28: ...26 ...

Page 29: ...27 ...

Page 30: ...28 ...

Page 31: ...29 ...

Page 32: ...30 ...

Page 33: ...31 ...

Page 34: ...rate Headquarters 535 Rte 6 209 Milford PA 18337 0277 USA 866 570 5702 570 296 4434 Fax 570 296 6887 Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong 852 2735 7331 Fax 852 2317 7937 A9483 1 REV02 ...

Reviews: