background image

#90520  

Shower column / 

Colonne de douche   

alt

-aqua.com

4.

Install the column

Insert the bottom of shower column (7) to the valve 
body (9). Insert the other end of the shower column to 
the shower arm (4). Secure the shower arm (4) to the 
wall support (1) through the flange (2) with two retaining 
screws (3). Connect the hand shower (6) and screw the 
shower head (5).

Installer la colonne

Insérer le bas de la colonne de douche (7) à la valve 
(9). Insérer l’autre extrémité de la colonne au bras de 
douche (4). Fixer le bras de douche (4) au support 
mural (1) à travers la bride (2) avec deux vis de fixation 
(3). Connecter la douchette (6) et visser la tête de la 
pluie (5).

7

9

8

4

2

3

1

5

6

INSTALLATION

Fig.4

5.

Cartridge replacement

Starting by shutting off water supply lines. To replace the 
cartridge (10 or 11), remove the all components (from 1 
to 5 or 6 to 9). Replace the cartridge (10 or 11) with the 
new one and reassemble by reversing steps.

Remplacement de la cartouche

Couper l'alimentation d'eau. Pour remplacer la car-
touche (10 ou 11), enlever tous les composants (de 1 
à 5 ou de 6 à 9). Remplacer la cartouche (10 ou 11) 
avec la nouvelle et remonter en inversant les étapes.

6

8

10

7

9

5

11

4

3

2

1

Fig.5

Summary of Contents for Exporondo 90520

Page 1: ...EXPORONDO 90520 Shower column Colonne de douche last revision 19 12 2017 Installation Care Guide Guide d installation et d entretien...

Page 2: ...lease contact AD WATERS ex clusive distributor of ALT products across North America Canada and USA www ad waters com www alt aqua com F licitations pour l achat de votre produit Alt En achetant un pro...

Page 3: ...1 Offset elbow Coude de d viation 6 ALT7 90 551 01 Flange Bride 7 ALT7 90 576 00 Thermostatic cartridge Cartouche thermostatique 8 ABFC52344 Temperature control handle Poign e de contr le de temp ratu...

Page 4: ...LICENSED PLUMBER MISE EN GARDE POUR OBTENIR UN R SULTAT OPTIMAL NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE L INSTALLATION DE CETTE VALVE SOIT FAITE PAR UN PLOMBIER ACCR DIT 459 01 18 1 16 11 00 7 16 62 80 2 1 2...

Page 5: ...wall lnside shower base Flange Braket FRONT VIEW SIDE VIEW VUE DE FACE VUE DE C T Mur de finition Tuyaux en cuivre Crochets Colombages l int rieur de base de douche Crochet de la bride EAU CHAUDE EAU...

Page 6: ...38 3 8 du centre des tuyaux d eau Vois Fig 1 Marquer la position des trois trous 1 et per er trois trous de 1 4 Ins rer les chevilles plastique 2 dans les trous et fixer le support avec les vis fourni...

Page 7: ...Fixer le bras de douche 4 au support mural 1 travers la bride 2 avec deux vis de fixation 3 Connecter la douchette 6 et visser la t te de la pluie 5 7 9 8 4 2 3 1 5 6 INSTALLATION Fig 4 5 Cartridge r...

Page 8: ...rosifs incluant de tr s forts d tergents en liquide ou en poudre nettoyants pour vitres et d sinfectants sur votre produit ALT Cela pourrait d t riorer le fini et annuler la garantie To clean your ALT...

Page 9: ...E VIE Les produits ALT sont fabriqu s selon les standards les plus lev s et vous procurerons de nombreuses ann es d usage sans soucis Nous sommes fiers de notre marque et certifions que les produits A...

Reviews: