background image

#90520  

Shower column / 

Colonne de douche   

alt

-aqua.com

1.

General dimensions 

The installation of rigid 1/2’’ copper pipes are required 
prior to the installation of this column. The pipes should 
be installed vertically at a distance of 5 7/8’’ center to 
center (fig.1). The hot and cold male water supply con-
nectors (1/2’’NPT) should be installed horizontally and 
should protrude 1 3/16’’ from the finished shower wall. 
The height of the connectors will depend on desired 
height of shower column.

The decorative cover plates have a diameter of 2 3/8’’. 
Ensure that the opening for each connector on finished 
wall does not exceed 1 3/4’’.

HOT

WATER

COLD

WATER

Brackets (x4

)

1/2’’ copper pipes (x4)

 

2x4 wall studs (x4)

Finished wall

 

lnside shower base

Flange Braket

FRONT VIEW

SIDE VIEW

VUE DE FACE

VUE DE CÔTÉ

Mur de finition

Tuyaux en cuivre

Crochets

Colombages

l'intérieur de base de douche

Crochet de la bride

EAU 

CHAUDE

EAU 

FROIDE

Min. [150.00] 5 7/8”

Max. [167.40] 6 9/16”

[30.00]

1 3/16”

[974.00]

38 3/8”

INSTALLATION

Fig.1

Dimensions générales 

L’installation des tuyaux rigides 1/2’’ de cuivre est nécessaire avant 
l’installation de cette colonne. Les tuyaux doivent être installés verticale-
ment à une distance de 5 7/8’’ centre à centre (fig.1). Les connecteurs 
d’alimentation d’eau mâle chaud et froid (1/2’’ NPT) doivent être instal-
lés horizontalement et devraient dépasser la paroi de douche fini 1 
3/16’’. La hauteur des connecteurs dépendra de la taille souhaitée de 
la colonne de douche.

Les plaques de recouvrement décoratifs ont un diamètre de 2 3/8’’. 
Assurez-vous que l’ouverture pour chaque connecteur sur le mur fini ne 
dépasse pas 1 3/4’’.

 

Summary of Contents for Exporondo 90520

Page 1: ...EXPORONDO 90520 Shower column Colonne de douche last revision 19 12 2017 Installation Care Guide Guide d installation et d entretien...

Page 2: ...lease contact AD WATERS ex clusive distributor of ALT products across North America Canada and USA www ad waters com www alt aqua com F licitations pour l achat de votre produit Alt En achetant un pro...

Page 3: ...1 Offset elbow Coude de d viation 6 ALT7 90 551 01 Flange Bride 7 ALT7 90 576 00 Thermostatic cartridge Cartouche thermostatique 8 ABFC52344 Temperature control handle Poign e de contr le de temp ratu...

Page 4: ...LICENSED PLUMBER MISE EN GARDE POUR OBTENIR UN R SULTAT OPTIMAL NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE L INSTALLATION DE CETTE VALVE SOIT FAITE PAR UN PLOMBIER ACCR DIT 459 01 18 1 16 11 00 7 16 62 80 2 1 2...

Page 5: ...wall lnside shower base Flange Braket FRONT VIEW SIDE VIEW VUE DE FACE VUE DE C T Mur de finition Tuyaux en cuivre Crochets Colombages l int rieur de base de douche Crochet de la bride EAU CHAUDE EAU...

Page 6: ...38 3 8 du centre des tuyaux d eau Vois Fig 1 Marquer la position des trois trous 1 et per er trois trous de 1 4 Ins rer les chevilles plastique 2 dans les trous et fixer le support avec les vis fourni...

Page 7: ...Fixer le bras de douche 4 au support mural 1 travers la bride 2 avec deux vis de fixation 3 Connecter la douchette 6 et visser la t te de la pluie 5 7 9 8 4 2 3 1 5 6 INSTALLATION Fig 4 5 Cartridge r...

Page 8: ...rosifs incluant de tr s forts d tergents en liquide ou en poudre nettoyants pour vitres et d sinfectants sur votre produit ALT Cela pourrait d t riorer le fini et annuler la garantie To clean your ALT...

Page 9: ...E VIE Les produits ALT sont fabriqu s selon les standards les plus lev s et vous procurerons de nombreuses ann es d usage sans soucis Nous sommes fiers de notre marque et certifions que les produits A...

Reviews: