![Alpine XXL Premium X902D-ID Installation Manual Download Page 25](http://html1.mh-extra.com/html/alpine/xxl-premium-x902d-id/xxl-premium-x902d-id_installation-manual_2907850025.webp)
25
EN
-
Check which radio was installed prior to
connecting the AVN Unit.
=
In case of a DAB factory radio, the two
grey cables at the CAN interface have to
be connected.
q
CAN Interface with grey cables.
w
DAB Radio: connect grey cables
Other Radio: don‘t connect grey cables
DE
-
Prüfen Sie vor Anschluß des AVN-Gerätes,
welches Radio vorher eingebaut war.
=
Wenn es sich um ein Radio mit DAB
handelte, müssen die beiden Stecker an
den grauen Kablen des CAN-Interfaces
zusammengesteckt werden.
q
CAN-Interface mit grauen Kabeln.
w
DAB-Radio: graue Kabel verbinden
Anderes Radio: graue Kabel getrennt
FR
-
Contrôlez l‘autoradio d‘origine enfin de
raccorder correctement le nouveau
produit.
=
Dans le cas d‘une radio DAB d‘usine, les
deux câbles gris l‘interface CAN doivent
êtres connectés.
q
Interface CAN avec les deux câbles gris.
w
Radio DAB: Connecter les 2 câbles.
Autres Radio: Ne pas connecter les 2
câbles.
ES
-
Verifique qué radio original se instaló
antes de colocar la unidad AVN.
=
En caso de ser una radio original con DAB,
los dos cables grises del interface CAN
deben conectarse entre si.
q
Interface CAN con cables grises.
w
Radio DAB: Conectar los cables grises.
Otra radio: No conectar los cables grises.
IT
-
Controllare quale radio originale era stata
installata prima di collegare l‘unità AVN.
=
Nel caso la radio di fabbrica fosse DAB, è
necessario collegare i due cavi grigi
all‘interfaccia CAN.
q
Interfaccia CAN con cavi grigi.
w
Radio DAB: collegare i cavi grigi
Altre radio: non collegare i cavi grigi