background image

 

35 

SLOVENSKY

 

Vážený zákazník, 

 

Ď

akujeme Vám za kúpu tohto kvalitného prístroja ALPINA do domácnosti. Na vaše zariadenie Alpina sa vz

ť

ahuje dvojro

č

ná záruka a 

bude vám slúži

ť

 roky, ak sa s ním budete zaobchádza

ť

 šetrne. Meno ALPINA predstavuje kvalitu, istotu a spo

ľ

ahlivos

ť

. Dúfame, že aj 

pri výbere 

ď

alších domácich prístrojov zostanete pri zna

č

ke ALPINA.

 

 

Dôležité bezpe

č

nostné opatrenia 

 

Pri používaní elektrických spotrebi

č

ov vždy dodržujte základné bezpe

č

nostné opatrenia: 

 

1.

 

Pozorne si pre

č

ítajte všetky pokyny.   

2.

 

Uistite sa, že napájanie zodpovedá hodnotám uvedeným na technickom štítku. 

3.

 

Elektrické 

č

asti zariadenia neponárajte do vody alebo inej tekutiny, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom.   

4.

 

Nedovo

ľ

te de

ť

om obsluhova

ť

 zariadenie alebo sa s ním hra

ť

5.

 

Pred zmontovaním alebo rozmontovaním sú

č

astí alebo ak zariadenie nepoužívate, vytiahnite ho zo zásuvky.   

6.

 

Zariadenie nepoužívajte s poškodeným káblom. 

7.

 

Ak sa objaví poškodenie alebo porucha, obrá

ť

te sa na autorizovaný servis. 

8.

 

Zariadenie nekla

ď

te na horúcu plochu alebo do jej blízkosti a nenechávajte ho vonku. 

9.

 

Nikdy ne

ť

ahajte prístroj za napájaciu šnúru. 

10.

 

Spotrebi

č

 používajte iba v domácnosti spôsobom ur

č

eným výrobcom. 

 

OBSLUHA 
 
Pred prvým použitím: 

Pred prvým použitím by ste mali o

č

isti

ť

 fritovací kôš a nádobu na olej: Vytiahnite kôš z nádoby a kolmo nahor vyberte riadiacu 

jednotku. Nádobu na olej a kôš umyte vodou a mycím prostriedkom. Opláchnite a osušte ich. 

Upozornenie:

 Zabrá

ň

te, aby riadiaca jednotka prišla do styku s vodou. 

Dajte spä

ť

 všetky sú

č

asti. 

Nádobu na olej napl

ň

te olejom alebo tekutým tukom tak, aby jeho hladina bola medzi ryskami minimálneho a maximálneho 

množstva na vnútornej stene nádoby. 
 

Použitie 

č

erstvého tuhého tuku na smaženie: 

1. Tuk pri nízkej teplote na panvici roztopte.   
2. 

Upozornenie: 

Panvicu nenechávajte bez dozoru a udržujte mimo dosahu detí. 

3. Ke

ď

 sa tuk roztopí, presta

ň

te ho zahrieva

ť

. Postavte do drezu fritovací hrniec a roztopený tuk opatrne nalejte do nádoby na olej. 

4. Fritovací hrniec opatrne preneste na miesto, kde ho budete používa

ť

 

Použitie pevného tuku, ktorý vo fritéze stuhol: 

1. V tuku najskôr urobte otvory.

 Upozornenie:

 Dajte pozor, aby ste nepoškodili zariadenie. 

2. Fritézu uzatvorte vekom na ochranu pred prskajúcim tukom a nastavte teplotu na 160°C. Ke

ď

 sa tuk roztopí, môžete teplotu zvýši

ť

Upozornenie:

 Tuk neroztápajte žiadnym iným než týmto spôsobom. 

3. Dajte držia koša do vertikálnej polohy a po stisnutí obidvoch tla

č

idiel ho zárove

ň

 zasu

ň

te do otvoru v koši. Zatla

č

ením ho zasu

ň

te 

na svoje miesto. 
4. Zariadenie zapojte do siete a v závislosti od druhu pripravovaného pokrmu nastavte na regulátore požadovanú teplotu. 
5. Uzatvorte veko, vypína

č

om zariadenie zapnite a nechajte zohria

ť

 olej. Rozsvieti sa kontrolka vypína

č

a a kontrolka teploty oleja. Ke

ď

 

olej dosiahne zvolenú teplotu, kontrolka teploty oleja zhasne. Kontrolka oleja sa po celú dobu smaženia v jednotlivých cykloch 
termostatu rozsvecuje a zhasína. 
6. Do koša, umiestneného mimo fritovací hrniec, dajte potraviny na smaženie. 

Upozornenie:

 Kôš nezap

ĺň

ajte viac než do troch 

štvrtín. 
7. Otvorte veko, kôš opatrne ponorte do oleje a zaveste v dolnej polohe a uistite sa, že olej/tuk má požadovanú teplotu. 

Upozornenie: 

1) Zaistite, aby boli potraviny zaplavené olejom. 

 

 

      2) Veko po

č

as fritovania nechajte otvorené, aby ste zabránili vzkypeniu a presmaženiu. 

8. Umiestnením potravín do zariadenia olej schladíte, a preto sa rozsvieti kontrolka teploty. 
9. Ke

ď

 je jedlo usmažené, zodvihnite kôš, zaveste ho v hornej polohe a nechajte z neho dôkladne okvapka

ť

 olej. 

10. Vyberte kôš z fritovacieho hrnca a jedlo z neho vyklopte. 
11. Ke

ď

 zariadenie prestanete používa

ť

, vypnite ho. Zariadenie je i po vypnutí vypína

č

om stále pripojené k elektrickému zdroju , 

takže je ve

ľ

mi vhodné vytiahnu

ť

 ho zo zásuvky. 

  Upozornenie:  

Toto zariadenie je vybavené uzemneným napájacím káblom typu G s 3-kolíkovou prípojkou. Je to bezpe

č

nostná funkcia. Nepokúšajte 

zruši

ť

 bezpe

č

nostnú funkciu tejto prípojky. 

 

ÚDRŽBA A 

Č

ISTENIE 

1. Zariadenie pred 

č

istením odpojte z elektrickej siete a nechajte ho úplne vychladnú

ť

2. Vyberte riadiacu jednotku. 
3. 

Upozornenie:

 Riadiacu jednotku nikdy neponárajte do vody ani ju vodou neoplachujte. O

č

istite ju vlhkou alebo suchou 

handri

č

kou. 

Summary of Contents for SF-4003

Page 1: ...la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima dell uso dell apparecchio elettrodomestico NL Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...to damage the element 2 Close the fryer cover to prevent spitting and set the temperature control to 160 C The temperature can be further increased once the fat has melted Warning Do not use other mel...

Page 3: ...p if it smells or tastes rancid if it has gone dark or if it is not very fluid 12 If you do not use the appliance very often it is best to keep the oil or fat in closed glass containers preferably in...

Page 4: ...0 W Maximum amount of oil 3 5 L GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against defects in materials and workmanship Under this guarantee the manufacture...

Page 5: ...tten Sie das fl ssige Fett vorsichtig in den lbeh lter 4 Bringen Sie die Fritteuse vorsichtig an den Ort an dem Sie gebraucht werden soll Verwendung von Hartfett das in der Fritteuse hart geworden ist...

Page 6: ...herer Temperatur Warten sie bis zum nochmaligen Frittieren eine ausreichend lange Zeit stellen Sie den Temperaturschalter auf eine niedrige Temperatur Sonst m ssen Sie das l Fett h ufiger austauschen...

Page 7: ...ktrischen und elektronischen Ger te m ssen getrennt vom Hausm ll ber Sammelstellen entsorgt werden 3 Die ordnungsgem e Entsorgung Ihres Altger tes hilft beim Umweltschutz 4 F r weitere Informationen z...

Page 8: ...ans la friteuse 1 Faites d abord des trous dans le gras Avertissement Faites attention ne pas endommager l appareil 2 Fermez la couverture de la friteuse pour pr venir les clatement d huile et montez...

Page 9: ...uile si elle commence mousser quand elle est chauff si elle sent ou a mauvais gout si elle change de couleur ou si ce n est pas tr s liquide 12 Si vous n utilisez pas l appareil tr s souvent il est pr...

Page 10: ...L Garantie Ce produit est garanti pour une dur e de 2 ann es compter de votre date d achat contre tout d faut de mat riel et vice de fabrication Pendant cette p riode de garantie le fabricant s engag...

Page 11: ...grasso Attenzione State attenti a non danneggiare l elemento 2 Chiudete il coperchio della friggitrice per impedire gli spruzzi e portate il controllo della temperatura su 160 C La temperatura pu ess...

Page 12: ...ogni caso cambiate l olio se comincia a fare bolle quando e riscaldato se comincia a puzzare o ha gusto rancido se s e brunito oppure se non e molto fluido 12 Se non usate molto spesso l apparato e me...

Page 13: ...000 W Quantit massima di olio 3 L GARANZIA Questo prodotto garantito per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto contro difetti del materiale e mano d opera Con questa garanzia il produttore tenut...

Page 14: ...l om spatten te voorkomen en zet de temperatuurknop op 160 graden De temperatuur kan verhoogd worden van zodra het vet gesmolten is Opgepast Smelt het vet op geen andere manier 3 Zet het korfhandvat v...

Page 15: ...a deze periode moet het weggegooid worden 11 Ververs de olie in ieder geval als het tijdens het verwarmen luchtbellen begint te produceren als het geuren verspreidt als het ranzig smaakt als het donke...

Page 16: ...SF 4003 Voltage 230 V 50Hz Vermogen 2000 W Maximale hoeveelheid olie 3 0 L GARANTIE Dit product heeft een garantieperiode van 2 jaar tegen defekten in materialen en vakmanschap Onder deze garantie is...

Page 17: ...tt du inte skadar elementet 2 L gg p locket till frit sen f r att f rhindra fr sande och st ll in temperaturen till 160 Temperaturen kan h jas ytterligare s snart fettet r sm lt Varning Anv nd inte an...

Page 18: ...er smakar h rsket om den blivit m rk eller om den inte r helt flytande 12 Anv nder du inte apparaten s rskilt ofta r det b st att f rvara oljan fettet i tillslutna glasbeh llare helst i kylsk pet Vi r...

Page 19: ...ngd olja 3 5 L GARANTI Produkten har en garanti f r 2 r fr n ink psdatum g llande defekter i material och arbete Under denna garanti tar sig tillverkaren att reparera eller byta ut delar som befunnit...

Page 20: ...arsel Pas p ikke at beskadige elementet 2 Luk stegerens d ksel for at undg spr jt og indstil temperaturknappen p 160o N r fedtet er smeltet kan temperaturen s ttes yderligere op Advarsel Brug ikke and...

Page 21: ...egynder at boble n r den varmes op hvis den lugter eller smager harsk hvis den er blevet m rk eller hvis den ikke mere er s flydende 12 Hvis du ikke bruger apparatet ret ofte er det bedst at opbevare...

Page 22: ...003 Sp nding 230 V 50Hz Watt 2000 W Maksimalt olieindhold 3 5 liter GARANTI Dette apparat er d kket af en 2 rs garanti g ldende fra k bsdagen for materialefejl og forarbejdning I henhold til denne gar...

Page 23: ...23 ALPINA Alpina 2 ALPINA ALPINA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 1 2 160 3 4 5 6 7 1 2 8 9 10 11...

Page 24: ...24 3 G 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 15 6 11 12 13 1 2 3 1 2 3 4 190 C 5...

Page 25: ...25 1 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2002 96 EC 2 3 4 SF 4003 230 50 2000 3 0 2 info swisselektro com...

Page 26: ...e i capacul pentru a preveni stropirea i fixati temperatura la 160 Temperatura poate fi ridicat dup ce untura s a topit Aten ie Nu folositi alt procedur de topire 3 Situa i m nerul cosule ului vertica...

Page 27: ...s a nnegrit sau dac nu mai este fluid 12 Dac nu folositi aparatul prea des este indicat s p stra i uleiul ntr un vas de sticl de preferin la frigider Nu se recomand s ine i uleiul n fritez prea mult...

Page 28: ...E Acest produs este garantat pe o perioad de 2 ani ncep nd cu data achizi ion rii contra defectelor materiale i de fabrica ie n cadrul acestei garan ii fabricantul se angajeaz s repare sau s nlocuiasc...

Page 29: ...te koristiti Kori tenje masno e koja se u fritezi otvrdnula 1 U masno i najprije napravite otvore Upozorenje Pazite da ne o tetite ure aj 2 Fritezu zatvorite poklopcem za za titu od prskanja masno e t...

Page 30: ...ja stvaraju mjehuri i ako ima neugodan okus Ili miris na pokvareno ili ako je potamnilo ili nije previ e teku e 12 Ako ure aj ne koristite po eljno esto najbolje je uvati ulje ili masno u u staklenoj...

Page 31: ...izvod Specifikacija Br Modela SF 4003 Napon 230 V 50Hz Snaga 2000W Maksimalno punjenje uljem 3 0 L JAMSTVO Ovaj proizvod ima jamstvo u trajanju od 2 godine od datuma kupnje za o te enja u materijalima...

Page 32: ...r ve frit ze ztuhnul 1 V tuku nejprve nad lejte otvory Upozorn n Dejte pozor abyste nepo kodili za zen 2 Frit zu uzav ete v kem na ochranu p ed prskaj c m tukem a nastavte teplotu na 160 C Jakmile se...

Page 33: ...p li tekut 12 Pokud p stroj nepou v te p li asto je nejvhodn j uchov vat olej anebo tuk v uzav en sklen n n dob pokud mo no v lednici Nen vhodn nech vat olej p li dlouho ve fritovac m hrnci 13 Potravi...

Page 34: ...SF 4003 Nap t 230 V 50Hz P kon 2000 W Maxim ln n pl oleje 3 0 l Z RUKA Na tento v robek je poskytov na z ruka po dobu 2 let od data zakoupen na vady materi lu a zpracov n Na z klad t to z ruky v robce...

Page 35: ...e preneste na miesto kde ho budete pou va Pou itie pevn ho tuku ktor vo frit ze stuhol 1 V tuku najsk r urobte otvory Upozornenie Dajte pozor aby ste nepo kodili zariadenie 2 Frit zu uzatvorte vekom n...

Page 36: ...o pokazen pokia stmavol alebo u nie je pr li tekut 12 Pokia pr stroj nepou vate pr li asto je najvhodnej ie uchov va olej alebo tuk v uzavretej sklenenej n dobe pokia mo no v chladni ke Nie je vhodn n...

Page 37: ...edaj u kde ste v robok k pili pecifik cia Model SF 4003 Nap tie 230 V 50Hz Pr kon 2000W Maxim lna n pl oleja 3 0 l Z RUKA Na v robok sa vz ahuje z ruka na vady materi lu a v robn chyby po as dvoch rok...

Page 38: ...zil rd zsirad k haszn lata megkem nyed s ut n 1 El sz r k sz tsen p r lyukat a zsirad kban Figyelmeztet s Vigy zzon nehogy k rt tegyen a s t ben 2 Z rja le a s t fed j t gy megakad lyozza az olaj kisp...

Page 39: ...meleg t s sor n bubor kolni kezd ha illata vagy ze alapj n avas ha megs t t lt vagy ha nem t l foly kony halmaz llapot 12 Ha a k sz l ket nem haszn lja t l gyakran az olajat vagy zsirad kot t rolja ve...

Page 40: ...ki adatok Modell sz m SF 4003 Fesz lts g 230 V 50Hz Fogyaszt s 2000W Maxim lis olaj mennyis g 3 0 L GARANCIA A term k 2 ves id szakra garant lt a v s rl s d tum t l sz m tva gy rt si hib k ellen A gar...

Page 41: ...t uszcz si rozpu ci Umie frytkownic w zlewie i ostro nie wlej roztopiony t uszcz do pojemnika na olej 4 Ostro nie przenie frytkownic w miejsce w kt rym ma pracowa U ycie t uszczu po jego zastygni ciu...

Page 42: ...azie nie nale y u ywa go d u ej ni 6 miesi cy Po up yni ciu tego czasu olej musi zosta wylany 11 Generalnie zmieniaj olej je li pojawiaj si b belki podczas jego podgrzewania je li wydziela si zapach c...

Page 43: ...W Maksymalna pojemno oleju 3 5 litra GWARANCJA Gwarantuje si e produkt b dzie dzia a prawid owo i e b dzie wolny od wad produkcyjnych w przeci gu 2 lat od daty zakupu Zgodnie z niniejsz gwarancj prod...

Reviews: