78
Hangnyomásmérték L
pA
97,5 dB(A)
Bizonytalanság K
pA
3 dB
Hangteljesítménymérték L
WA:
108,5 dB(A)
Bizonytalanság K
WA
3 dB
Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt.
A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.
A rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az EN
60745 szerint lettek meghatározva.
Ütvefúrni betonba (fogantyú)
Rezgéskibocsájtóérték ah= 13,192 m/s²
Bizonytalanság K = 1,5 m/s²
Ütvefúrni betonba (pótfogantyú)
Rezgésemisszióértékek a
h
= 10,910 m/s
2
Bizonytalanság K = 1,5 m/s
2
Fúrni fémbe (fogantyú)
Rezgéskibocsájtóérték ah= 4,503 m/s²
Bizonytalanság K = 1,5 m/s²
Fúrni fémbe (pótfogantyú)
Rezgésemisszióértékek a
h
= 5,372 m/s
2
Bizonytalanság K = 1,5 m/s
2
További információk az elektromos szerszámokhoz
Figyelmeztetés!
A megadott rezgésemisszióérték egy normált ellenőrzési
folyamat szerint lett mérve és az elektromos szerszám
használatának a fajtájától és módjától függően,
megváltozhat és kivételes esetekben lehet a megadott
érték felett.
A megadott rezgésemisszióértéket fel lehet használni az
elektromosszerszámok egymással való
összehasonlításhoz.
A megadott rezgésemisszióértéket a befolyásolás
bevezető felbecsülésére is fel lehet használni.
Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy
minimumra!
Csak kifogástalan készülékeket használni.
A készüléket rendszeresen karbantartani és
megtisztítani.
Illessze a munkamódját a készülékhez.
Ne terhelje túl a készüléket.
Hagyja adott esetben leellenőrizni a készüléket.
Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
Hordjon kesztyűket.
Fennmaradt rizikók
Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektromos
szerszámot, mégis maradnak fennmaradó rizikók.
Ennek az elektromos szerszámnak az építésmódjával
és kivitelézésével kapcsolatban a következő
veszélyek léphetnek fel:
1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő
porvédőmaszkot.
2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő
zajcsökkentő fülvédőt.
3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-rezgésekből
adódnak, ha a készülék hosszabb ideig használva
lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és
karbantartva.
5. Beüzemeltetés előtt
Győződjön meg a rákapcsolás előtt arról, hogy a
típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati
adatokkal.
Húzza mindig ki a hálózati csatlakozót, mielőtt
beállításokat végezne el a készüléken.
5.1. A pótfogantyú felszerelése
(képek 2-től – 3-ig/poz. 7)
Az ütvefúrógép használatánál a pótfogantyú (7)
kiegészítő tartást nyújt. Ezért ne használja a készüléket a
pótfogantyú nélkül.
A pótfogantyú (7) beszorítás által lesz az ütvefúrógépre
felerősítve. A fogantyúnak az óramutató forgási irányába
való elfordítása által lesz a szorítás meghúzva. Az
óramutató járásával elenkező irányba való csavarás
kiereszti a beszorítást.
Legelősször fel kell szerelni a mellékelt pótfogantyút
(7). Ehhez a fogantyút fordítása által eléggé ki kell
nyitni a szorítót, azért hogy a pótfogantyút a
fúrótokmányon (1) keresztül az ütvefúrógépre
lehesen tolni.
A pótfogantyú (7) feltolása után fordítsa azt az Ön
számára lekényelmesebb munkahelyzetbe.
Most a fogantyút az ellenkező forgásirányba ismét
addig becsavarni, amig a pótfogantyú feszesen nem
fekszik.
A pótfogantyú (7) úgy a jobbkezesek számára mint a
balkezesek számára alkalmas.
5.2 A mélységütköző felszerelése és beállítása (4-es
kép/poz. 2)
A mélységütközőt (2) beszorítás által a pótfogantyú (7)
tartja. A beszorítás a fogantyú eldfordítása által lesz
megeresztve ill. feszesre húzva.
Eressze meg a szorítást és tegye be a
mélységütközőt (2) a pótfogantyúnak arra
előrelátott lyukába.
HUN
Anleitung_SBM_1000_E_SPK7:_ 18.07.2011 15:20 Uhr Seite 78
Summary of Contents for SBM 1000 E
Page 3: ...3 1 2 2 1 3 6 5 1 3 7 7 4 8 7 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7 _ 18 07 2011 15 19 Uhr Seite 3 ...
Page 4: ...4 4 5 6 7 6 2 1 1 a 8 3 A B 5 8 4 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7 _ 18 07 2011 15 19 Uhr Seite 4 ...
Page 115: ...115 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7 _ 18 07 2011 15 21 Uhr Seite 115 ...
Page 116: ...116 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7 _ 18 07 2011 15 21 Uhr Seite 116 ...