77
HUN
Figyelem!
A készülékek használatánál be kell tartani egy pár
biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket és
károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a használati
utasítást alaposan át. Őrizze jól meg, azért hogy
mindenkor rendelkezésére álljonak az információk. Ha
átadná más személyeknek a készüléket, akkor
kézbesítseki vele ezt a használati utasítást is.
Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért és
károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági
utasításoknak a figyelmen hagyása által keletkeznek.
1. Biztonsági utasítások
A megfelelô biztonsági utasítások a mellékelt
füzetecskében találhatók.
FIGYELMEZTETÉS!
Olvason minden biztonsági utalást és utasítást el.
A biztonsági utalások és utasítások betartásán belüli
mulasztások következménye áramcsapás, tűz és/vagy
nehéz sérülések lehetnek.
Őrizze meg a biztonsági utalásokat és utasításokat a
jövőre nézve.
2.
A készülék leírása és a szállítás
terjedelme
(1-es kép)
2.1
A készülék leírása
1. Fúrótokmány
2. Fúrásmélységütköző
3. Átkapcsoló fúrni - /ütvefúrni
4. Rögzítőgomb
5. Be- / Kikapcsoló
6. Átkapcsoló jobbra -/ balrafutás
7. Pótfogantyú
8. Fordulatszám-szabályozó
2.2 A szállítás terjedelme
Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a
készüléket a csomagolásból.
Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a
csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme.
Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrészeket
szállítási károkra.
Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomagolást a
garanciaidő lejáratának a végéig.
FIGYELEM
A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték!
Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal,
foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a
lenyelés és a megfulladás veszélye!
Elektronikus-ütvefúrógép
Fúrásmélységütköző
Pótfogantyú
Eredeti használati utasítás
Biztonsági utasítások
3. Rendeltetésszerűi használat
A fúrógép, a megfelelő fúrószerszám használatával,
fába, vasba, színesfémekbe és kőzetekbe történő lyukak
fúrására van méretezve.
A gépet csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt
túlhaladó bármilyen használat, nem számít
rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy
bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős
és nem a gyártó.
Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink a
meghatározásuk szerint nem kisipari, kézműipari vagy
ipari üzemek területén történő bevetésre lettek
tervezve. Ezért a nem vállalunk szavatosságot, ha a
készülék kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén
valamint egyenértékű tevékenységek területén van
használva.
4. Technikai adatok
Hálózati feszültség:
230V ~50 Hz
Teljesítményfelvétel: 1010
W
Üresjáratú-fordulatszám: 0-3000
perc
-1
Fúrásteljesítmény:
Beton 13 mm
Acél 10 mm
Fa 25 mm
Védőosztály:
II /
쏾
Tömeg: 2,3
kg
Zaj és vibrálás
A zaj és a vibrálási értékek az EN 60745 szerint lettek
mérve.
Anleitung_SBM_1000_E_SPK7:_ 18.07.2011 15:20 Uhr Seite 77
Summary of Contents for SBM 1000 E
Page 3: ...3 1 2 2 1 3 6 5 1 3 7 7 4 8 7 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7 _ 18 07 2011 15 19 Uhr Seite 3 ...
Page 4: ...4 4 5 6 7 6 2 1 1 a 8 3 A B 5 8 4 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7 _ 18 07 2011 15 19 Uhr Seite 4 ...
Page 115: ...115 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7 _ 18 07 2011 15 21 Uhr Seite 115 ...
Page 116: ...116 Anleitung_SBM_1000_E_SPK7 _ 18 07 2011 15 21 Uhr Seite 116 ...