background image

BALNEO INSTRUCTIONS

!

IMPORTANT ADVICE BEFORE  INSTALLATION 

Read the instructions carefully, especially regarding the electrical installation (this work must be carried out by a qualified electrician in 

accordance with French standard NF C15-100 / A5) and the inspection hatches and ventilation grilles. 

The power supply to the balnéo bathtub must be protected by a 30mA residual differential current circuit breaker as well as a single pole 

separation device having a contact opening distance of at least 3mm or a 30mA earth leakage circuit breaker that provides both the above 

mentioned functions. These must be installed outside of spaces 0, 1, and 2 (see figure in ELECTRICAL INSTALLATION section). 

            A water test must be performed before final assembly to make sure the system is working properly. The bathtub  

          location must be clean, with no dust, sawdust, shavings, or other substance that might be sucked in by the water pump 

          and damage the system Installing a water softener will ensure the system has a longer useful life

Before installation, make sure the bathtub and its equipment have not undergone any damage.

On unpacking, notify our After-Sales straight away if there is any apparent damage.

This product is not designed to be used by people whose physical, sensory or mental capacities are reduced, or of the people stripped of experiment or 

knowledge, except if they could profit, via a person responsible for their safety, of a monitoring or preliminary instructions concerning the use of the product. It is 

advisable to supervise the children to make sure that they do not play with the product 

THE BALNEO GUARANTEE

The ESSENTIA bathtub is guaranteed for 2 years against any manufacturing defect acknowledged by our After Sales department. The 

guarantee covers replacement of any defective parts and includes labour as long as the work is carried out by NEW BATH approved 

technicians. The guarantee runs from the purchase date on the invoice and lasts two years provided the following conditions are met: 

- Installation, adjustment, and repairs must be performed by a qualified installer.

- The electrical power supply must comply with standard NF C15-100 / A5.

- The power supply to the balnéo bathtub must be protected by a 30mA residual current circuit breaker plus a multi-pole isolator having a 

contact opening distance of at least 3mm, or by a 30A earth leakage circuit breaker that provides both the above mentioned functions. 

- The instructions for installation and use must be complied with (the guarantee is not effective if fitting instructions have not been fully 

followed or if the appliance has been incorrectly used).

- No repair may be carried out without prior agreement from our After Sales department.

Items not covered by the BALNEO guarantee: 

- Damage due to poor maintenance (pipes clogged or motors damaged by dirt, cleaning products that are too abrasive, scale deposits, 

chemicals, etc.)

- Damage caused by lightning strikes, natural disasters, power spikes.

- Damages during transport or due to poor handling.

- Products for showrooms

- Installation and dismantling costs

- Defects related to abnormal use and/or the use of cleaning products that have not been recommended.

THE BATHTUB GUARANTEE

The 10-year guarantee covers all manufacturing defects acknowledged by our After Sales department in as far as the installation is carried 

out using standard practices and following the installation instructions given.

Excluded from the guarantee:

- Damage due to poor maintenance (cleaning products that are too abrasive, scale deposits, chemicals, etc.)

- Damages during transport or due to poor handling.

- Any installation and dismantling costs

- Defects related to abnormal use

!

Water pump : 500W

AIR Blower : 700W

Control cluster with infra-red receiver balnéo in TBTS

Power supply: 230V 50Hz

Consumption: 1200W Maxi

Protection category : CLASS 1

Protection index : IPX5

GENERAL PLAN OF THE ESSENTIA HYDROMASSAGE BATH

1

Bath

2

Bath feet

3

Water pump

4

Control buttons

5

Air control 

6

PSE block

7

Suction filter

8

Nozzle

9

Vacuum breaker

10

11

Blower

12

Safety double

13

Air distributor

GB 

Air injector

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Product complies with low voltage directives 

2014/35/UE and CEM 2014/30/UE

NF EN 60335-2-60 and NF D11.113

UTE C 00.200/C 00.105

Summary of Contents for ESSENTIA

Page 1: ...ESSENTIA Numéro de série de votre baignoire Serial number of your bathtub Seriennummer ihrer badewanne Serienummer van uw badkuip Número de serie de su bañera Número de série da sua banheira ...

Page 2: ...12 10 11 13 1 9 2 4 5 6 8 7 3 ESSENTIA ...

Page 3: ...e Sichrungsverbindung darf auf keinen fall gelöst De dubbele veiligheidslus niet demonteren No desmonte el doble bucle de seguridad Não desmontar o duplo 3 1 2 G x4 x5 6 H C 2 3 H A 2 D 3 6 E 6 F X 10 B1 B2 4 TR1 O N 1 2 3 4 DIL1 C6 J5 J1 J2 J3 J6 J4 W5 W6 W7 W8 W1 W2 W3 W4 C11 RL3 C8 B1 C13 C12 X4 RL1 RL2 C10 C14 R29 R30 X5 1 2 PROG N L L 20mm L 8mm H mm ESSENTIA 160X100 290 310 140x140 265 275 1...

Page 4: ... en marcha el soplador al 100 de su potencia máxima El indicador que hay encima de la tecla se ilumina o Una segunda pulsación detiene el soplador MASSAGEM COM AR o Um primeiro impulso sobre esta tecla permite colocar em funcionamento a turbina a 100 da potência máxima com o indicador por baixo da tecla a acender se o Um segundo impulso faz parar a turbina MASSAGE EAU o Une première impulsion sur ...

Page 5: ...ns l accord de notre service après vente ne peut être effectuée Ne sont pas couverts par la garantie BALNEO Les dégâts occasionnés par un mauvais entretien saletés bouchant les tuyaux ou endommageant les moteurs produits d entretien trop abrasifs calcaire produits chimiques Les dégâts occasionnés par la foudre catastrophes naturelles ou surtension Les dommages dus au transport ou à une mauvaise ma...

Page 6: ...e Attention Afin d éviter un danger si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant le SAV ou une personne de qualification similaire Les appareils électriques alimentés par une tension supérieure à 12V ne doivent pas être accessible par une personne dans la baignoire Interdire tous matériels électriques au dessus de la baignoire IMPORTANT Ne pas faire fonctionner l...

Page 7: ... werden die Garantie entfällt im Falle der Nichteinhaltung der Montageanweisungen oder bei unsachgemäßer Nutzung Reparaturen dürfen nur mit Zustimmung unseres Kundendienstes durchgeführt werden Unter die BALNEO Garantie fallen nicht Schäden die durch eine unsachgemäße Pflege verursacht wurden Unrat der die Rohre verstopft oder die Motoren beschädigt zu abrasive kalkhaltige Mittel chemische Mittel ...

Page 8: ...olgt beispielsweise bei der Abreise in den Urlaub Elektrische Geräte mit einer Spannung von mehr als 12V dürfen nicht in der Badewanne benutzt werden Elektrische Geräte jeglicher Art im Bereich über der Badewanne untersagt WICHTIG Bevor Sie die Anlage einschalten vergewissern Sie sich dass das Wasser alle Düsen bedeckt um so Spritzgefahr zu vermeiden Benutzen Sie niemals schäumende Produkte deren ...

Page 9: ...ation adjustment and repairs must be performed by a qualified installer The electrical power supply must comply with standard NF C15 100 A5 The power supply to the balnéo bathtub must be protected by a 30mA residual current circuit breaker plus a multi pole isolator having a contact opening distance of at least 3mm or by a 30A earth leakage circuit breaker that provides both the above mentioned fu...

Page 10: ...nly be possible with a tool The power supply cable of the electronic box is to be permanently connected to the fixed power supply The electrical connection must be inside an IPX5 type junction box not supplied This box must be accessible e g behind an inspection hatch and connected in accordance with standard NF C15 100 A5 The earth terminal on the balnéo bathtub must be connected to the bathroom ...

Page 11: ...keerd gebruik Zonder akkoord van onze klantenservice kan er geen enkele reparatie worden uitgevoerd Onder de garantie BALNEO vallen niet De beschadigingen die gevolg zijn van slecht onderhoud vuil dat de buizen verstopt of de motoren beschadigt onderhoudsmiddelen met te veel schuurmiddel kalk chemische producten etc De beschadigingen die gevolg zijn van blikseminslag natuurrampen of overspanning S...

Page 12: ...de rest van het elektriciteitsnet De elektrisch apparaten die door een hogere spanning worden gevoed dan 12V moeten niet toegankelijk zijn door een persoon in de badkuip Alle elektrische materialen verbieden boven de badkuip BELANGRIJK Alvorens het systeem in werking te stellen dient u te controleren of alle buizen onder water staan om het risico op spatten te voorkomen Gebruik nooit schuimende pr...

Page 13: ...gulação ou as reparações devem ser efectuados por um instalador qualificado A alimentação eléctrica deve estar conforme à norma RSIVEE A alimentação da banheira de balneoterapia dever ser obrigatoriamente protegida por um dispositivo de protecção de corrente diferencial residual de 30mA assim como por um dispositivo de separação omnipolar que tenha uma distância de abertura dos contactos de pelo m...

Page 14: ... aparelhos eléctricos alimentados por uma tensão superior à 12V não devem ser acessíveis por uma pessoa na banheira Proibir todos os materiais eléctricos acima a banheira IMPORTANTE Antes da colocação em funcionamento do sistema certifique se de que a água cobre todas as saídas para evitar os riscos de aspersão Nunca utilizar produtos com espuma cujo efeito seria amplificado pela agitação da água ...

Page 15: ...as reparaciones deben ser efectuadas por un instalador cualificado La alimentación eléctrica debe efectuarse conforme a la norma UNE 20460 7 La alimentación de la bañera de balneoterapia debe protegerse obligatoriamente mediante un dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA y un dispositivo de separación omnipolar que tenga una distancia mínima de apertura de los contacto...

Page 16: ...spuma cuyo efecto se vea amplificado por la agitación del agua No utilice nunca barros algas o arcillas que pudieran obstruir las boquillas Rejilla de ventilación del motor Trampilla de inspección técnica Trampilla de acceso al desagüe Rejilla de entrada de Rejilla de ventilación del motor Trampilla de inspección técnica Trampilla de acceso al desagüe Rejilla de entrada de aire Las trampillas de a...

Page 17: ... cotidiano de la bañera Después del baño limpie la bañera con agua caliente y jabón u otro producto apto para el material acrílico con la ayuda de una esponja o de un trapo suave Enjuague con agua caliente No utilice polvos abrasivos alcohol o disolvente Mantenimiento regular del sistema de balneoterapia Para mantener limpias las canalizaciones de la bañera conviene llevar a cabo una limpieza regu...

Page 18: ...ICE 590972 HE CA DA EN 12764 HP ESSENTIA BAL NB ALLI 2016 03 15 10 NEW BATH 7 rue André Marie Ampère 10430 Rosières Pres Troyes Service consommateurs FRANCE Tel 03 25 71 10 33 Mail Service conso_fr allibert net ...

Reviews: