background image

 

 

RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES 

Raccorder : 

 le  primaire  en  A  et  B  directement  sur  les  vannes 

d’isolement  depuis  une  bouteille  casse-pression. 

Raccords femelles en    1’’  -   26/34, 

 le  secondaire  en  C  et  D  directement  sur  les  2  raccords-

unions PVC en dérivation sur le circuit de filtration. 

Raccords-unions  femelles 

  40  mm  à  coller  pour 

tuyauterie PVC    40 mm extérieur, 

Installer 2 vannes d’isolement et une vanne de vidange coté 

circuit piscine à l’entrée et à la sortie du module AquaPool 

pour  permettre  de  l’isoler  hydrauliquement  pendant  les 

opérations  de  nettoyage  des  plaques  dans  le  cadre  de  la 

maintenance. 

 

RACCORDEMENTS ELECTRIQUES 

  Alimentation électrique : 230V / 1 Ph / 50 Hz + Terre, 

  Puissance électrique absorbée maxi. : 90 W, 

  Courant maxi. absorbé en fonctionnement : 0,4 A, 

 

Le raccordement électrique de nos appareils doit être effectué 

en conformité avec les normes en vigueur et les règles de l’art. 

L’alimentation électrique se fera depuis  une protection de tête 

de  ligne  par  fusibles  ou  disjoncteurs  d’un  calibre  suffisant  par 

des  câbles  électriques  de  section  appropriée.  Nos  appareils 

doivent impérativement être mis à la Terre. 

 

 S’assurer  que  les  caractéristiques  de  votre  installation 

électrique soient conformes aux indications suivantes : 

Tension 230 V +/- 10% et Fréquence 50 Hz +/- 5%, 

 

MISE EN SERVICE 

Les circuits hydrauliques cotés primaire et piscine sont nettoyés et 

rincés,  remplis  d’eau  et  correctement  purgés.  Les  filtres  dont  ils 

sont équipés sont propres. 

L’alimentation  électrique  est  réalisée  en  conformité  avec  les 

recommandations  du  chapitre  ‘’raccordements  électriques’’  ci-

dessus et sa tension et sa fréquence sont correctes. L’appareil est 

raccordé à la Terre. 

La  pompe  du  circuit  de  filtration et  l’installation  de  chauffage  coté 

primaire sont en service. Le primaire du TSP 100 est raccordé sur 

une  bouteille  casse-pression  La  température  d’eau  requise  au 

primaire est correcte. 

 

Appareil hors tension : 

  Vérifier  que  le  débit  d’eau  coté  piscine  soit  correct  en 

réglant  la  vanne  de  by-pass  du  circuit  de  filtration  de  la 

piscine. Contrôler la perte de charge de l’échangeur. 

Valeurs dans le tableau de performances ci-après. 

  Vérifier  que  le  débit  d’eau  coté  primaire  soit  correct.  La 

perte  de  charge  dans  les  canalisations  primaire  ne  doit 

pas  excéder  la  valeur  de  la  hauteur  manométrique 

disponible au niveau de la pompe. 

Valeurs dans le tableau de performances ci-après. 

  Vérifier que le disjoncteur D1 dans le coffret électrique du 

module AquaPool  soit enclenché. 

  Brancher les asservissements extérieurs ou la commande 

de  mise  en  service  à  distance  (contacts  secs  libres  de 

potentiels) entre les bornes 1 et 2 dans le coffret. Si aucun 

asservissement ou commande à distance ne sont utilisés, 

shunter ces bornes. 

 

Mettre l’appareil sous tension : 

  Placer le commutateur Marche/Arrêt en façade du coffret 

électrique sur la position marche. Le voyant sous-tension 

et l’afficheur du thermostat s’allument. 

  Régler  la  consigne  et  l’hystérésis  du  thermostat  aux 

valeurs souhaitées. 

Voir procédure de réglage du thermostat ci-après. 

  Le  module  AquaPool  est  alors  en  fonctionnement  et  la 

pompe  primaire  se  met  en  service  en  fonction  de  la 

demande. 

HYDRAULIC CONNECTIONS

 

Pipe : 

 the  primary  in  A  and  B  directly  on  the  isolation  valves 

from the circuit separation bottle. 

Female connections    1’’ -   26/34, 

 the  secondary  in  C  and  D  directly  on  the  3  piece  PVC 

connectors in parallel of the filtration circuit, 

Female 3 piece connectors   40 mm for glued assembly 

of 40 mm outer diameter PVC pipes, 

 

Install 2 isolation valves and a drain cock at the swimming 

pool  side  into  the  inlet  and  outlet  connections  of  the 

AquaPool. 

They  enable  isolation  of  the  module  when  cleaning  the 

plates on a regular maintenance schedule. 

 

ELECTRICAL CONNECTIONS

 

 Power supply required : 230V / 1 Ph / 50 Hz + Earth, 

 Max. power input : 90 W, 

 Max. current drawn in operation : 0,4 Amps, 

 

Our  appliances  should  be  wired  according  to  the  current 

electrical standards and state of art rules. The electrical supply 

should  be  made  from  a  properly  calibrated  head  of  line 

protection  using  fuses  or  circuit  breakers  and  cables  of  an 

appropriate section should be used. 

 Our appliances should be properly earthed.

 

 

 Make  sure  the  characteristics  of  your  electrical 

installation meet the requirement below : 

Voltage 230 V +/- 10% and Frequency 50 Hz +/- 5%, 

 

START-UP 

The primary and swimming pool hydraulic circuits should be clean 

and  rinsed,  filled-up  with  clean  water  and  properly  purged.  The 

strainers they are fitted with should be clean. 

The  power  supply  should  be  made  in  conformity  with  the 

recommendations of the  chapter ‘’electrical connections’’ above. 

The voltage and the frequency should be correct. The appliance 

should be properly eathed. 

The filtration circuit pump and the primary heating system should 

be  running.  The  primary  of  the  TSP  100  should  be  piped  to  a 

circuit separation bottle. The required primary water temperature 

should be achieved. 

 

Power off : 

 Check the swimming pool water flow rate is correct. Set 

the  bypass  valve  into  the  filtration  circuit.  Check  the 

pressure drop across the exchanger. 

Values are given in the performance chart hereafter. 

 Check the primary water flow rate is correct. 

The  pressure  loss  in  the  primary  pipework  should  not 

exceed  the  value  of  the  available  head  level  with  the 

circulation pump. 

Values are given in the performance chart hereafter. 

 Check  the  mini  circuit  breaker  D1  in  the  AquaPool 

electrical panel is switched on. 

 Wire  the  external  interlocks  or  the  remote  start/stop 

switch (volt free contacts) between the terminals 1 and 2 

in the electrical panel of the TSP 100. 

Should no interlock or remote start/stop switch be used, 

the terminals should be properly shunt. 

 

Switch power on : 

 Put the start/stop switch mounted on the panel door on 

the  ON  position.  The  power  on  light  and  the  display  of 

the thermostat should lit. 

 Adjust  the  set  point  of  the  thermostat  to  the  required 

values. 

Refer to the thermostat calibration procedure hereafter. 

 The  AquaPool  is  then  running  and  the  primary  pump 

should be cycled on and off according to the demand. 

Summary of Contents for AquaPool-11

Page 1: ...NOTICE D INSTALLATION DE MISE EN SERVICE ET D ENTRETIEN INSTALLATION COMMISSIONING AND MAINTENANCE MANUAL MODULES PISCINE SWIMMING POOL HEATERS AquaPool Ver 3 2 du 7 07 2008...

Page 2: ...the water treatment Refer to FIG 1 below The bypass valve should be set to ensure the nominal flow rate is circulated through the AquaPool heating module Pressure access valves or ports should be inst...

Page 3: ...t r sis du thermostat aux valeurs souhait es Voir proc dure de r glage du thermostat ci apr s Le module AquaPool est alors en fonctionnement et la pompe primaire se met en service en fonction de la de...

Page 4: ...rence below the set point It enables to define a temperature at which the pump will be switched on again Out1 LED lit Press for 3 seconds SET buttons then 5 times The display shows HY 1 then the hyste...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...c dent l aide de la touche Pour afficher la valeur associ e au param tre appuyer sur la touche pour la modifier appuyer en m me temps sur ou On quitte la configuration en appuyant sur la touche ou de...

Page 8: ...rise la dynamique du syst me r guler et influence la pr cision de la r gulation plus la vitesse de r ponse du syst me est grande plus le temps de cycle doit tre petit pour obtenir une plus grande sta...

Page 9: ...es du syst me certaines contraintes de mani re adapter efficacement les param tres de r gulation 5 2 D MARRAGE DE LA FONCTION On acc de la fonction d autor glage en gardant les touches appuy es pendan...

Page 10: ...appuy s jusqu la fin de la phase d autotest Une fois la fonction de recalibrage activ e s lectionner la valeur modifier l aide de ou 0Ad permet la calibration du 0 en introduisant une correction const...

Page 11: ...EL 0422 815320 815303 TELEFAX 0422 814073 www lae electronic com E mail info lae electronic com PARTNER VENEZIA 041 5460713 INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION LTR15T1RE BG LTR15A1RE BG...

Page 12: ...ress the key to exit from setup if the keyboard is not touched for 30 seconds exit is automatic The set point 1SP may also be displayed and adjusted during normal regulator operation by pressing the k...

Page 13: ...ycle time characterises the dynamics of the system to be controlled and influences the accuracy of the control the higher the system speed of response the shorter the cycle time to obtain greater temp...

Page 14: ...to blink on the display Press to confirm selection of the channel the current parameter value is displayed simultaneously Using or change the cycle time to characterise the dynamics of the process to...

Page 15: ...allows a calibration of the top part of the measurement scale with a proportional correction between the calibration point and 0 After having selected the required parameter press to display the valu...

Page 16: ...IA PADOVA 25 31046 ODERZO TV ITALY TEL 0422 815320 815303 TELEFAX 0422 814073 www lae electronic com E mail info lae electronic com PARTNER VENEZIA 041 5460713 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE LT...

Reviews: