Aiwa FR-CD3000 Operating Instructions Manual Download Page 5

9

Español

Français

8

English

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD

Tormentas eléctricas

Para proteger bien esta unidad contra tormentas eléctricas, o
cuando no vaya a utilizarse durante mucho tiempo,
desenchúfela del tomacorriente de la red, o desconecte la
antena o el sistema de cable.  Esto evitará que se dañe la
unidad debido a rayos o a sobrecorrientes de la red.

Mantenimiento

Limpieza  — Antes de limpiar la unidad, desenchúfela del
tomacorriente de la red.  No utilice limpiadores líquidos ni
aerosoles.  Para la limpieza, emplee un paño húmedo.

Daños que requieren el servicio de reparación

Desconecte la unidad del tomacorriente de la red, y solicite los
servicios de personal cualificado en las condiciones
siguientes:
1) Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado.
2) Si dentro de la unidad ha entrado líquido u otros objetos.
3) Si la unidad estuvo expuesta a la lluvia o al agua.
4) Si la unidad no funciona normalmente aunque se sigan las

indicaciones del manual de instrucciones.  Utilice solamente
los controles indicados en el manual de instrucciones, ya que
el ajuste inadecuado de otros controles podría resultar en
daños que un técnico cualificado necesitaría mucho tiempo
para devolver la unidad a su funcionamiento normal.

5) Cuando la unidad haya caído o se haya estropeado su exterior.
6) Cuando la unidad muestre un cambio notable en su

funcionamiento - esto significará que necesita ser reparada.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LA SECURITE

Foudre

Pour renforcer la protection de l’appareil par temps d’orage
s’accompagnant de foudre ou s’il est laissé sans surveillance
et inutilisé pendant des périodes prolongées, débranchez-le
de la prise murale et déconnectez le système d’antenne ou de
câble. Cela évitera tout dommage à l’appareil dû à la foudre et
aux surintensités du secteur.

Entretien

Nettoyage  —  Débranchez l’appareil de la prise murale avant
le nettoyage. N’utilisez pas de produit de nettoyage liquide ou
en aérosol. Employez un chiffon humide pour le nettoyage.

Dommages nécessitant réparation

Débranchez l’appareil de la prise murale et confiez la
réparation  à un agent de service qualifié dans les cas
suivants:
1) Si le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés.
2) Si du liquide ou des pénétré dans l’appareil.
3) Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
4) Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les

instructions du mode d’emploi. Ajustez uniquement les
commandes couvertes par le mode d’emploi. L’ajustement
incorrect d’autres commandes pourrait engendrer des
dommages et la remise de l’appareil en fonctionnement normal
exigera souvent un long travail d’un agent de service qualifié.

5) Si l’appareil est tombé ou si le coffret a été endommagé.
6) Quand l’appareil présente un changement considérable dans

son fonctionnement - ce qui indique la nécessité  d’une
réparation.

NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:

– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and

receiver.

– Connect the equipment into an outlet on circuit different

from that to which the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician

for help.

CAUTION
Modifications or adjustments to this product, which are not
expressly approved by the manufacturer, may void the
user’s right or authority to operate this product.

CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS
(POLARIZED) PLUG WITH AN EXTENSION CORD,
RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES
CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.

Lightning

For added protection for this unit receiver during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect
the antenna or cable system. This will prevent damage to the
unit due to lightning and powerline surges.

Maintenance

Cleaning  — Unplug this unit from the wall outlet before
cleaning.  Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use
a damp cloth for cleaning.

Damage Requiring Service

Unplug this unit from the wall outlet and refer servicing to
qualified service personnel under the following conditions:
1) When the power cord or plug is damaged.
2) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the unit.
3) If the unit has been exposed to rain or water.
4) If the unit does not operate normally by following the operating

instructions. Adjust only those controls that are covered by
the operating instructions as improper adjustment of other
controls may result in damage and will often require extensive
work by a qualified technician to restore the unit to normal
operation.

5) If the unit has been dropped or the cabinet has been damaged.
6) When the unit exhibits a distinct change in performance - this

indicates a need for service.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Summary of Contents for FR-CD3000

Page 1: ...STURE FR CD3000UC CD CLOCK RADIO DISCO COMPACTO RELOJ RADIO OWNER S RECORD For your convenience record the model number you will find it on the bottom of the unit and serial number you will find it in the battery compartment in the space provided below Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty Model No FR CD3000 Serial No ...

Page 2: ...cuve de machine à laver dans un sous sol humide ou près d une piscine ou similaire Chaleur N utilisez pas cet appareil près d une source de chaleur comme la sortie d un appareil de chauffage un poêle ou d autres appareils générateurs de chaleur Il ne doit pas non plus être soumis à des températures inférieures à 5 C ou supérieures à 35 C Surface de montage Placez cet appareil sur une surface plate...

Page 3: ...nt pas être bloquées ou couvertes Elles ne doivent jamais être bloquées en plaçant l appareil sur un lit un sofa un tapis ou une surface similaire Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme une étagère à moins qu une ventilation suffisante soit assurée Pénétration d objets et de liquides Ne poussez jamais d objets de quelque nature qu ils soient dans les fentes de l ...

Page 4: ...vent être acheminés de sorte qu on ne marche pas dessus et qu ils ne soient pas pincés par des objets placés sur ou contre eux en prêtant une attention particulière aux emplacements des fiches aux prises multiples et à la sortie du produit Surcharge Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges et les prises cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique IMPORTANT SAFETY IN...

Page 5: ...le coffret a été endommagé 6 Quand l appareil présente un changement considérable dans son fonctionnement ce qui indique la nécessité d une réparation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential instal...

Page 6: ... borrarse la información registrada o puede aparecer ruido en las cintas de casete Para limpiar el mueble Utilice un paño suave ligeramente empapado en una solución detergente suave No utilice disolventes fuertes tales como alcohol bencina o diluyentes Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards Refer all servicing...

Page 7: ... l horloge si la mémoire de l horloge est perdue Remplacement de la pile Remplacez la pile par une neuve si l affichage de l horloge clignote ou si le programmateur d alarme ne fonctionne pas correctement lorsque vous rebranchez le cordon secteur Remarques sur la pile Si vous ne prévoyez pas d utiliser l appareil pendant longtemps retirez la pile afin d empêcher une fuite d électrolyte Pour empêch...

Page 8: ...utos empiezan a destellar 5 Cuando los minutos están destellando presione MDOWN o NUP para ajustar los minutos y presione SET El reloj empieza desde 00 segundos Para cambiar el día de la semana la hora y los minutos más rápido mantenga presionado MDOWN o NUP Para cambiar el ajuste del reloj Mantenga SET presionado durante 2 segundos cuando aparezca el reloj El día de la semana empieza a destellar ...

Page 9: ...antenga presionado NUP o MDOWN durante 1 2 segundos Cuando se sintoniza una emisora se para automáticamente Para escuchar la emisora de FM estéreo 1 Cuando se sintoniza una emisora en FM presione FM STEREO Destella STEREO durante 3 segundos 2 Cuando está destellando STEREO presione FM STEREO varias veces hasta que aparezca on Cuando la señal de la emisora en FM estéreo es débil presione FM STEREO ...

Page 10: ...rece el reloj Presione SNOOZE La unidad muestra la frecuencia durante unos 10 segundos y después vuelve a mostrar el reloj Para una mejor recepción FM Extienda completamente la antena de cable FM AM Gire el aparato para encontrar la posición donde la recepción sea la mejor posible Nota No conecte la antena de cable FM a una antena externa RADIO RECEPTION To display the frequency of the station whi...

Page 11: ...ar más emisoras repita el procedimiento desde el paso 1 Nota Si prefija una emisora en un número prefijado que ya tiene asignado otra emisora el ajuste de la emisora anterior se borra y el nuevo queda registrado en ese número prefijado Escuchando emisoras programadas B 1 Presione POWER 6 STANDBY ON para conectar el aparato 2 Presione FUNCTION varias veces hasta que aparezca 3 Presione BAND para se...

Page 12: ...mpo de reproducción transcurrido La pantalla vuelve a mostrar el reloj después de 10 segundos 6 Ajuste el volumen Para ver el funcionamiento del disco compacto oprima SNOOZE El modo de funcionamiento del disco compacto aparece durante 10 segundos Funcionamiento básico Escuchando con los auriculares Conecte los auriculares no suministrados en la toma Cuando los auriculares están conectados no se es...

Page 13: ... fois sur REPEAT pendant la lecture pour sélectionner la lecture répétée comme suit a lecture répétée d une plage V b lecture répétée de toutes les plages V c pas de lecture répétée lecture normale Lecture aléatoire Appuyez sur RANDOM avant de lire le CD RANDOM s affiche d puis appuyez sur e PLAY PAUSE pour démarrer la lecture aléatoire La lecture répétée est possible pendant la lecture aléatoire ...

Page 14: ...USE para empezar la reproducción programada MEMORY deja de destellar y se enciende Para parar la reproducción programada Presione s STOP Para agregar canciones al programa Después de que termina de reproducir el programa presione SET varias veces para seleccionar el número de programa cuyo número de pista aparece como 00 A Cuando se selecciona ese número de programa empieza a destellar MEMORY y pu...

Page 15: ... reproducción programada también se borra cuando se abre el compartimiento del disco Cuando se han programado 30 canciones aparece FULL y no pueden agregarse más canciones No puede volver a la canción anterior manteniendo presionado r durante la reproducción programada Puede hacer la reproducción repetida durante la reproducción programada LECTURE DE CD Pour effacer le programme Appuyez deux fois ...

Page 16: ...po de la alarma en ALARM 1 Haga la operación con el aparato desconectado 1 Presione ALARM 1 Destellan el indicador de alarma a y la marca de función durante unos 7 segundos 2 Cuando destella el indicador de alarma 1 presione FUNCTION varias veces para seleccionar disco compacto radio o campana y presione SET La hora de la alarma empieza a destellar 3 Cuando está destellando la hora presione MDOWN ...

Page 17: ...hora desde el tiempo prefijado no volverá a sonar la alarma Para cancelar la alarma 1 antes de que llegue al tiempo prefijado presione ALARM 1 y la marca de la función seleccionada desaparecen Para cancelar la alarma 2 antes de que llegue al tiempo prefijado presione ALARM 2 y la marca de la función seleccionada desaparecen Confirmación de la hora de la alarma ajustada en ALARM 1 Cuando aparece pr...

Page 18: ...armas de ALARM 1 y ALARM 2 son iguales el temporizador de alarma funciona una sola vez a la hora prefijada Para cancelar la alarma sólo los sábados y domingos B Se puede cancelar la alarma para todos los sábados y domingos Después de ajustar la alarma presione WEEKEND ALARM SKIP varias veces para seleccionar su día deseado Cada vez que presione el botón la pantalla cambia de la siguiente forma a L...

Page 19: ...uelte el botón cuando aparezca 20 Si deja de destellar SLEEP repita el procedimiento desde el paso 1 Para cancelar el temporizador para dormir presione SLEEP Desaparece SLEEP de la pantalla Para utilizar tanto el temporizador para dormir como la alarma Se puede dormir escuchando la radio o disco compacto y se despertará igual por la radio campana o disco compacto a la hora programa 1 Ajuste el tem...

Page 20: ...eo de 8 veces DAC de 1 bit Respuesta de frecuencia 20 20 000 Hz Sección común Fuente de alimentación CA de 120 V 60 Hz Salida 750 mW 750 mW JEITA Consumo eléctrico 14 W Altavoz 64 mm 8 ohmios 2 Dimensiones exteriores máximas An Al Prof 156 170 195 mm Peso Approx 1 71 kg sin incluir la batería de respaldo Las especificaciones y aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso Las especific...

Page 21: ...8C RD3 901 01 020215AKK O AL Printed in Hong Kong ...

Reviews: