Aiwa FR-CD3000 Operating Instructions Manual Download Page 3

5

Español

Français

4

English

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD

Accesorios — No coloque la unidad sobre un carrito, soporte,
trípode, ménsula, ni mesa inestable.  La unidad podría caerse
y provocar lesiones serias a niños y adultos.  Utilícela
solamente sobre un carrito, soporte, trípode, ménsula, o mesa
recomendada por el fabricante, o que se venda con dicha
unidad.  El montaje de la unidad deberá realizarse de acuerdo
con las instrucciones y los accesorios recomendados por el
fabricante.
Carrito portátil  — La combinación de un
aparato y un carrito deberá moverse con
cuidado.  Las paradas repentinas, la fuerza
excesiva, y las superficies desniveladas
podrían hacer que la unidad y la combinación
se cayese.
Ventilación — La unidad deberá colocarse solamente donde
tenga espacio adecuado a su alrededor para asegurar su
ventilación adecuada.  Deje un espacio libre de 10 cm en la
parte posterior y superior de la unidad, y de 5 cm a cada lado.
Las ranuras y aberturas de la caja y la parte posterior o la
base son para ventilación y para proteger la unidad contra el
recalentamiento, motivo por el que no deberán bloquearse.
Estas aberturas no deberán bloquearse nunca colocando la
unidad sobre una cama, sofá, alfombra, ni ninguna otra
superficie similar.  (Esta unidad no deberá colocarse nunca
cerca ni sobre un aparato o salida de calefacción.)  Esta
unidad no deberá colocarse en una instalación empotrada,
como una librería, a menos que la ventilación sea adecuada.
Entrada de objetos sólidos y líquidos  — No introduzca
objetos de ningún tipo en la unidad a través de las ranuras de
la caja ya que podrían tocar puntos con tensión peligrosa o
provocar cortocircuitos, lo que podría resultar en descargas
eléctricas o incendios.  No vierta nunca ningún tipo de líquido
sobre la unidad.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LA SECURITE

Accessoires — Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un
support, un trépied, une console ou une table instables. Il
pourrait tomber, blessant gravement un enfant ou un adulte, et
s’endommageant sérieusement. Utilisez-le seulement avec un
chariot, un support, un trépied, une console ou une table
recommandés par le fabricant, ou vendus avec l’appareil. Tout
montage de l’appareil doit être conforme aux instructions du
fabricant, et être effectué avec un accessoire de montage
recommandé par le fabricant.
Chariot portable  — Toute combinaison
appareil - chariot doit être déplacée avec soin.
Des arrêts brutaux, une force excessive et
des surfaces inégales peuvent provoquer son
renversement.
Ventilation  —  Ménagez un espace suffisant autour de
l’appareil pour assurer une bonne ventilation. Laissez 10 cm à
l’arrière et sur le dessus, et 5 cm de chaque côté.
Les fentes et les ouvertures dans le coffret, à l’arrière et sur le
dessous sont prévues pour la ventilation, et pour assurer un
fonctionnement fiable de l’appareil et le protéger contre la
surchauffe; elles ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Elles ne doivent jamais être bloquées en plaçant l’appareil sur
un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire. Cet appareil
ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme
une  étagère,  à moins qu’une ventilation suffisante soit
assurée.
Pénétration d’objets et de liquides  — Ne poussez jamais
d’objets de quelque nature qu’ils soient dans les fentes de
l’appareil. Ils pourraient toucher des emplacements à tension
dangereuse ou court-circuiter des pièces, ce qui pourrait
provoquer un incendie ou une décharge  électrique. Ne
répandez jamais de liquide quel qu’il soit sur l’appareil.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o de descargas
eléctricas, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la
humedad.

“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF

ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.”

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Los símbolos están ubicados en la parte inferior del mueble.

Explicación de los símbolos gráficos:

El símbolo de un rayo con flecha en la
punta, dentro del triángulo equilátero, es
una alerta al usuario de la existencia de
“tensión peligrosa” sin aislar en el interior
de la unidad que puede ser lo
suficientemente fuerte como para provocar
descargas eléctricas en personas.

El signo de exclamación, dentro del
triángulo equilátero, es una alerta al
usuario de la existencia de instrucciones de
funcionamiento y de mantenimiento
(servicio) importantes en los manuales que
vienen con la unidad.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Accessories  — Do not place this unit on an unstable cart,
stand, tripod, bracket, or table.  The unit may fall, causing
serious injury to a child or an adult, and serious damage to the
appliance. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
recommended by the manufacturer, or sold with the unit. Any
mounting of the appliance should follow the manufacturer’s
instructions, and should use a mounting accessory
recommended by the manufacturer.
Portable cart  — An appliance and cart
combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven
surfaces may cause the appliance and cart
combination to overturn.
Ventilation  — The unit should be situated with adequate
space around it so that proper heat ventilation is assured.
Allow 10 cm clearance from the rear and the top of the unit,
and 5 cm from the each side.
Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are
provided for ventilation, and to ensure reliable operation of the
unit and to protect it from overheating, these openings must
not be blocked or covered. The openings should never be
blocked by placing the unit on a bed, sofa, rug or other similar
surface. This unit should not be placed in a built-in installation
such as a bookcase unless proper ventilation is provided.
Object and Liquid Entry  — Never push objects of any kind
into this unit through the cabinet slots as they may touch
dangerous voltage points or short-circuit parts that could result
in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the
unit.

Summary of Contents for FR-CD3000

Page 1: ...STURE FR CD3000UC CD CLOCK RADIO DISCO COMPACTO RELOJ RADIO OWNER S RECORD For your convenience record the model number you will find it on the bottom of the unit and serial number you will find it in the battery compartment in the space provided below Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty Model No FR CD3000 Serial No ...

Page 2: ...cuve de machine à laver dans un sous sol humide ou près d une piscine ou similaire Chaleur N utilisez pas cet appareil près d une source de chaleur comme la sortie d un appareil de chauffage un poêle ou d autres appareils générateurs de chaleur Il ne doit pas non plus être soumis à des températures inférieures à 5 C ou supérieures à 35 C Surface de montage Placez cet appareil sur une surface plate...

Page 3: ...nt pas être bloquées ou couvertes Elles ne doivent jamais être bloquées en plaçant l appareil sur un lit un sofa un tapis ou une surface similaire Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme une étagère à moins qu une ventilation suffisante soit assurée Pénétration d objets et de liquides Ne poussez jamais d objets de quelque nature qu ils soient dans les fentes de l ...

Page 4: ...vent être acheminés de sorte qu on ne marche pas dessus et qu ils ne soient pas pincés par des objets placés sur ou contre eux en prêtant une attention particulière aux emplacements des fiches aux prises multiples et à la sortie du produit Surcharge Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges et les prises cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique IMPORTANT SAFETY IN...

Page 5: ...le coffret a été endommagé 6 Quand l appareil présente un changement considérable dans son fonctionnement ce qui indique la nécessité d une réparation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential instal...

Page 6: ... borrarse la información registrada o puede aparecer ruido en las cintas de casete Para limpiar el mueble Utilice un paño suave ligeramente empapado en una solución detergente suave No utilice disolventes fuertes tales como alcohol bencina o diluyentes Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards Refer all servicing...

Page 7: ... l horloge si la mémoire de l horloge est perdue Remplacement de la pile Remplacez la pile par une neuve si l affichage de l horloge clignote ou si le programmateur d alarme ne fonctionne pas correctement lorsque vous rebranchez le cordon secteur Remarques sur la pile Si vous ne prévoyez pas d utiliser l appareil pendant longtemps retirez la pile afin d empêcher une fuite d électrolyte Pour empêch...

Page 8: ...utos empiezan a destellar 5 Cuando los minutos están destellando presione MDOWN o NUP para ajustar los minutos y presione SET El reloj empieza desde 00 segundos Para cambiar el día de la semana la hora y los minutos más rápido mantenga presionado MDOWN o NUP Para cambiar el ajuste del reloj Mantenga SET presionado durante 2 segundos cuando aparezca el reloj El día de la semana empieza a destellar ...

Page 9: ...antenga presionado NUP o MDOWN durante 1 2 segundos Cuando se sintoniza una emisora se para automáticamente Para escuchar la emisora de FM estéreo 1 Cuando se sintoniza una emisora en FM presione FM STEREO Destella STEREO durante 3 segundos 2 Cuando está destellando STEREO presione FM STEREO varias veces hasta que aparezca on Cuando la señal de la emisora en FM estéreo es débil presione FM STEREO ...

Page 10: ...rece el reloj Presione SNOOZE La unidad muestra la frecuencia durante unos 10 segundos y después vuelve a mostrar el reloj Para una mejor recepción FM Extienda completamente la antena de cable FM AM Gire el aparato para encontrar la posición donde la recepción sea la mejor posible Nota No conecte la antena de cable FM a una antena externa RADIO RECEPTION To display the frequency of the station whi...

Page 11: ...ar más emisoras repita el procedimiento desde el paso 1 Nota Si prefija una emisora en un número prefijado que ya tiene asignado otra emisora el ajuste de la emisora anterior se borra y el nuevo queda registrado en ese número prefijado Escuchando emisoras programadas B 1 Presione POWER 6 STANDBY ON para conectar el aparato 2 Presione FUNCTION varias veces hasta que aparezca 3 Presione BAND para se...

Page 12: ...mpo de reproducción transcurrido La pantalla vuelve a mostrar el reloj después de 10 segundos 6 Ajuste el volumen Para ver el funcionamiento del disco compacto oprima SNOOZE El modo de funcionamiento del disco compacto aparece durante 10 segundos Funcionamiento básico Escuchando con los auriculares Conecte los auriculares no suministrados en la toma Cuando los auriculares están conectados no se es...

Page 13: ... fois sur REPEAT pendant la lecture pour sélectionner la lecture répétée comme suit a lecture répétée d une plage V b lecture répétée de toutes les plages V c pas de lecture répétée lecture normale Lecture aléatoire Appuyez sur RANDOM avant de lire le CD RANDOM s affiche d puis appuyez sur e PLAY PAUSE pour démarrer la lecture aléatoire La lecture répétée est possible pendant la lecture aléatoire ...

Page 14: ...USE para empezar la reproducción programada MEMORY deja de destellar y se enciende Para parar la reproducción programada Presione s STOP Para agregar canciones al programa Después de que termina de reproducir el programa presione SET varias veces para seleccionar el número de programa cuyo número de pista aparece como 00 A Cuando se selecciona ese número de programa empieza a destellar MEMORY y pu...

Page 15: ... reproducción programada también se borra cuando se abre el compartimiento del disco Cuando se han programado 30 canciones aparece FULL y no pueden agregarse más canciones No puede volver a la canción anterior manteniendo presionado r durante la reproducción programada Puede hacer la reproducción repetida durante la reproducción programada LECTURE DE CD Pour effacer le programme Appuyez deux fois ...

Page 16: ...po de la alarma en ALARM 1 Haga la operación con el aparato desconectado 1 Presione ALARM 1 Destellan el indicador de alarma a y la marca de función durante unos 7 segundos 2 Cuando destella el indicador de alarma 1 presione FUNCTION varias veces para seleccionar disco compacto radio o campana y presione SET La hora de la alarma empieza a destellar 3 Cuando está destellando la hora presione MDOWN ...

Page 17: ...hora desde el tiempo prefijado no volverá a sonar la alarma Para cancelar la alarma 1 antes de que llegue al tiempo prefijado presione ALARM 1 y la marca de la función seleccionada desaparecen Para cancelar la alarma 2 antes de que llegue al tiempo prefijado presione ALARM 2 y la marca de la función seleccionada desaparecen Confirmación de la hora de la alarma ajustada en ALARM 1 Cuando aparece pr...

Page 18: ...armas de ALARM 1 y ALARM 2 son iguales el temporizador de alarma funciona una sola vez a la hora prefijada Para cancelar la alarma sólo los sábados y domingos B Se puede cancelar la alarma para todos los sábados y domingos Después de ajustar la alarma presione WEEKEND ALARM SKIP varias veces para seleccionar su día deseado Cada vez que presione el botón la pantalla cambia de la siguiente forma a L...

Page 19: ...uelte el botón cuando aparezca 20 Si deja de destellar SLEEP repita el procedimiento desde el paso 1 Para cancelar el temporizador para dormir presione SLEEP Desaparece SLEEP de la pantalla Para utilizar tanto el temporizador para dormir como la alarma Se puede dormir escuchando la radio o disco compacto y se despertará igual por la radio campana o disco compacto a la hora programa 1 Ajuste el tem...

Page 20: ...eo de 8 veces DAC de 1 bit Respuesta de frecuencia 20 20 000 Hz Sección común Fuente de alimentación CA de 120 V 60 Hz Salida 750 mW 750 mW JEITA Consumo eléctrico 14 W Altavoz 64 mm 8 ohmios 2 Dimensiones exteriores máximas An Al Prof 156 170 195 mm Peso Approx 1 71 kg sin incluir la batería de respaldo Las especificaciones y aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso Las especific...

Page 21: ...8C RD3 901 01 020215AKK O AL Printed in Hong Kong ...

Reviews: