background image

- 20 -

-  Το µάτι µπορεί να σβήσει επιλέγοντας “0” µε τον αισθητήρα

D

, µετά απ 3 δευτερλεπτα η ζώνη µαγειρέµατος σβήνει

αυτµατα.
Είναι επίσης δυνατν να σβήσετε το µάτι, ακουµπώντας
ταυτχρονα τους αισθητήρες 

“+” 

και 

“-”.

-  Το επίπεδο µπορεί να σβήσει ακουµπώντας τον κύριο
αισθητήρα εκκίνησης (Εικ.

4-5-6-7-8 

A). Εάν οι πλάκες είναι

επιλεγµένες στο “0” το επίπεδο σβήνει µετά απ 10
δευτερλεπτα.
- Σε περίπτωση που το επίπεδο είναι εφοδιασµένο µε µάτια µε
επέκταση (εικ.

5-7-8

) το άναµµα στην δεύτερη ζώνη θα γίνει

αφού ελέγξετε τι:
- το led του πλήκτρου κλειδιού (εικ.

5-7-8 

B) είναι σβηστ,

διαφορετικά απενεργοποιήστε το.
- Πιέστε το πλήκτρο (εικ.

5-7-8 

A) για να ανάψετε το επίπεδο.

- Επιλέξτε το µάτι που επιθυµείτε και ρυθµίστε την ένταση µε
τα πλήκτρα 

“+” 

ή 

“-”.

- Αφού ρυθµίσετε την ένταση επιλέξτε το πλήκτρο (εικ.

5-7-8

 L)

για να ενεργοποιήσετε την διπλή ζώνη.
- Για να απενεργοποιήσετε την ζώνη βεβαιωθείτε τι το σχετικ
µάτι έχει επιλεχθεί (εικ.

5-7-8

 F) και πιέστε το πλήκτρο (εικ.

5-7-

8

 L)  .

Σηµείωση: η λειτουργία ∆ιπλή ζώνη είναι ενεργοποιηµένη µνο
στα µάτια  

F1 

και 

F2 

(εικ.

5-7-8

).

-  Σε περίπτωση που ένα αντικείµενο τοποθετείται πάνω απ
στα σηµεία χειρισµού, το επίπεδο µαγειρέµατος θα µπει στην
θέση 

OFF

, (άναµµα κλειδί). (ταν ένα µάτι µπει στην θέση 

OFF

και η θερµοκρασία είναι ανώτερη των 50°περίπου θα εµφανιστεί
µια φωτεινή σήµανση “

H

“ κοντά στο αντίστοιχο πλήκτρο

επιλογής  (Εικ.4- 

5-6-7-8 

H).

- η λειτουργία 

µπλοκάρει την λειτουργία του επιπέδου την

στιγµή της επιλογής. Π.χ.: εάν ενεργοποιηθεί η λειτουργία ενώ
το επίπεδο βρίσκεται µε δύο ζώνες αναµµένες το πργραµµα
παραµένει µπλοκαρισµένο ακµα και αν προσπαθήσετε να
ανάψετε άλλη ζώνη. Το ίδιο συµβαίνει εάν η συσκευή είναι
σβηστή και ενεργοποιηθεί η λειτουργία το επίπεδο δεν ανάβει.
Για να την ενεργοποιήσετε ή να για να την απενεργοποιήσετε
πιέστε µε το δάχτυλο τον αισθητήρα 

για περίπου δύο

δευτερλεπτα.  Η λειτουργία είναι ενεργή ταν το λαµπάκι E
είναι αναµµένο.

Timer (Εικ.5).

- Επιλέξτε το µάτι µε τη σχετική ένταση.
- Πιέστε ξανά το πλήκτρο επιλογής του µατιού που είναι ήδη
ενεργοποιηµένη.
- Χρησιµοποιώντας τα πλήκτρα 

“+” 

και 

“-” 

καθορίστε τον

επιθυµητ χρνο.
- Το δεκαδικ σηµείο δίπλα στο επίπεδο έντασης θα δείχνει το
µάτι που έχει την λειτουργία 

TIMER

 ενεργοποιηµένη.

- Ένα ακουστικ σήµα θα σηµατοδοτεί το σβήσιµο της ζώνης
µαγειρέµατος.

∆ΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΟΥΜΕ ΕΥΘΥΝΕΣ ΓΙΑ ΤΥΧΩΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ
ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΜΗ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΩΝ
ΠΟΥ ΠΡΟΑΝΑΦΕΡΘΗΚΑΝ.

Summary of Contents for TVH275C/1

Page 1: ...230 254 36 270 110 1 5 9 1 5 9 5 9 1 1 5 9 1 5 9 1 5 9 5 9 1 1 5 9 15 283 14 14 100...

Page 2: ...HEATING EL DUBLE ZONE OV 2200 W 15 Z00EL0036000 ZINC PLATED CABLE COVER FOR CLAMP PR PE 36 ZSPP0367 FRAME GLASS 100 ZSPP0220 WIRING 110 Z00EL0230000 ACCESSORIES KIT 230 Z00EL0254000 HEATI ELEME FIXI B...

Page 3: ...HEATING EL DUBLE ZONE OV 2200 W 15 Z00EL0036000 ZINC PLATED CABLE COVER FOR CLAMP PR PE 36 ZSPP0368 FRAME GLASS 100 ZSPP0220 WIRING 110 Z00EL0230000 ACCESSORIES KIT 230 Z00EL0254000 HEATI ELEME FIXI B...

Page 4: ...8 Marrone Brown B9 Bianco White C9 Rosso Red double zone R3 Connection to to line R3 F9 Marrone Brown Connection F8 Marrone Brown F5 Marrone Brown Connection to Verde Green F4 Giallo Yellow neutral R3...

Page 5: ...CZNA Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzioni pe...

Page 6: ......

Page 7: ...3 48 2 5 m i n 50 Min 490 53 5 50 Min 510 48 580 770 900 560 750 880 30 mm 40 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C...

Page 8: ...5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 L1 L2 220 240V 2 H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 Key cooking area selection F Cooking area display H Lock key B Key On Of...

Page 9: ...mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 L1 L2 220 240V 2 H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 F1 F2 Key for double zone selection L Cooking area display H Key On Off A Key D...

Page 10: ...R F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR F 2 5mm N L3 L1 L2 380 415 V2N H05RR F 2 5mm 380 415 V3N H05RR F 2 5mm Key On Off A Key lock on off pilot light E Lock key B Key D K...

Page 11: ...5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR F 2 5mm N L3 L1 L2 380 415 V2N H05RR F 2 5mm 380 415 V3N H05RR F 2 5mm F1 F2 Key for double zone selection L Key cooking area selection F...

Page 12: ...4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR F 2 5mm N L3 L1 L2 380 415 V2N H05RR F 2 5mm 380 415 V3N H05RR F 2 5mm F1 F1 Heating zone indicator G Key cooking area selection F Cooking area display...

Page 13: ...lare deve essere facilmente raggiungibile USO E MANUTENZIONE MANUTENZIONE Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla superficie di cottura utilizzando lo speciale raschietto fornito su...

Page 14: ...seresteundFettspritzermitdemaufWunschgeliefer ten speziellen Schaber Abb 3 entfernen Den erhitzten Bereich mit Hilfe von SIDOL STAHLFIX oder anderen hnlichen Produkten und einem Papiertuch sorgf ltig...

Page 15: ...quedar siempre facilmente accesible USO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie de eventuales residuos la superficie utilizando una rasqueta con hoja de afeitar Fig 3 Limpie las zonas de calentamiento u...

Page 16: ...nterrup teur omnipolaire UTILISATION ET ENTRETIEN ENTRETIEN liminer tous r sidus de nourriture ventuels ainsi que les gouttes de graisse de la surface de cuisson l aide du racloir sp cial fourni sur d...

Page 17: ...face using the special scraper supplied on request Fig 3 Clean the heated area as thoroughly as possible using SIDOL STAHLFIXorsimilarproductsandacloth paper thenrinsewithwater and dry with a clean cl...

Page 18: ...aar gemakkelijk te bereiken zijn GEBRUIK EN ONDERHOUD ONDERHOUD Verwijder eventuele voedselresten en vetspatten van de kookvlakken met de speciale schraper die op bestelling geleverd wordt Afb 3 Maak...

Page 19: ...nterruptor omnipolar deve ficar facilmente acess vel UTILIZA O E MANUTEN O MANUTEN O Remova res duos de alimentos e pingos de gordura da superf cie de cozedura utilizando o raspador especial que poder...

Page 20: ...obr 3 Oh vanouplochuo ist teconejl pezapou it prost edk jakoSIDOL STAHLFIXnebopodobn chv robk apap rov hohad ku opl chn te vodouaosu tesuchouhadrou Prost ednictv mspeci ln krabky napo d n odstra tezo...

Page 21: ...f adgang til BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE Fjerneventuelleresterafmadogfedtdr berfrakogefladenvedhj lp af den s rlige skraber som leveres ved foresp rgsel Fig 3 Reng r det opvarmede omr de b...

Page 22: ...en ja normien mukainen yleiskatkaisin joka on helposti savutettavilla S hk kytkenn ss on noudettava asennukseen liittyvi s hk turvallisuus m r yksi K YTT JA HUOLTO HUOLTO Puhdista liesitaso aina k yt...

Page 23: ...19 2 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 cm 50 C 3 mm 3 SIDOL STAHLFIX optional 3 spray touch control 4 5 6 7 8 A displays 10 display 10 F display 0 10 D display 9 C display 1 E HNIKA GR...

Page 24: ...20 0 D 3 4 5 6 7 8 A 0 10 5 7 8 led 5 7 8 B 5 7 8 A 5 7 8 L 5 7 8 F 5 7 8 L F1 F2 5 7 8 OFF OFF 50 H 4 5 6 7 8 H B B E Timer 5 TIMER...

Page 25: ...egyt rl pap rhaszn lat val a lehet legjobban tiszt ts k meg a felmeleg tett fel letet majd v zzel bl ts k le s egy tiszta t rl ruh val t r lj k sz razra A speci lis kapar k s opcion lis seg ts g vel a...

Page 26: ...ipolarbryteren v re lett tilgjengelig BRUK OG VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD Fjern eventuelle matrester og fettflekker fra platetoppen med spesialskrapen som blir levert etter foresp rsel Fig 3 Rengj r det o...

Page 27: ...atwo dost pny U YTKOWANIE I NAPRAWY NAPRAWY Z p yty grzewczej nale y usun jakiekolwiek pozosta o ci po ywienia lub t uszczu wykorzystuj c w tym celu specjalny skrobak dostarczany na zam wienie rys 3 W...

Page 28: ...e s fie ntrerupt de comutator La terminarea instal rii aparatului ntrerup torul men ionat trebuie s fie u or accesibil UTILIZARE I NTRE INERE NTRE INERE Se vor ndep rta eventualele reziduuri de m ncar...

Page 29: ...TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 50 C 3 3 SIDOL STAHLFIX 3 touch control 4 5 6 7 8 0 10 10 F 0 10 D 9 C 1 0 D 3 4 5 6 7 8 0 10 5 7 8 5 7 8 5 7 8 5 7 8 L 5 7 8 F 5 7 8 L F1 F2 5 7 8 OFF OFF 50 H 4 5 6 7 8 B...

Page 30: ...tr mbrytarenskavaral tttillg nglign rapparatenhar installerats ANV NDNING OCH UNDERH LL UNDERH LL Avl gsna eventuella matrester och fettdroppar p spisens yta med hj lp av den specialskrapa som leverer...

Page 31: ...7 8 A i i 10 0 10 F i i i i i 0 i i i 10 D i 9 C i 1 i i i 0 D 3 i i i i 4 5 6 7 8 A i 0 10 i 5 7 8 i i 5 7 8 B 5 7 8 A i i i i i i i 5 7 8 L i i i i 5 7 8F i 5 7 8 L i i F1 i F2 5 7 8 i OFF OFF i 50...

Page 32: ...ledneopl chnut vodouautriet istouutierkou Prostredn ctvom peci lnej krabky dodanej na po iadanie ihned odstr nit zo zohrievanej plochy ur enej na varenie fragmenty hlin kov chf li aplastick chmateri l...

Page 33: ...29...

Page 34: ...30...

Page 35: ...31...

Page 36: ...3LIP0068...

Reviews: