background image

4

Warnings

GB

WARNINGS

T

he appliance should not be used by children under 8 years of age and by persons  with 

reduced physical, sensory and mental capabilities, or lack of experience and knowledge, 
unless they are supervised or have received instructions regarding the safe use of the 
appliance and are aware of the possible risks. Children must not play with the appliance. 
Any  intended  cleaning  and  maintenance  by  the  user  should  not  be  carried  out  by 
children  unless  supervised. The  hood  should  never  be  used  without  without  the  grid 
properly fitted! Never use the hood without the grill properly fitted! 

T

he accessible components can overheat when the cooktop is in use.

T

he hood must not be connected to the flues of other appliances that run on gas or 

other fuels. When the hood is used at the same time as other appliances that run on gas 
or other fuels, provision must be made for an adequate supply of air. No food must be
cooked  flambé  underneath  the  hood.  The  use  of  an  unprotected  flame  could  cause 
damage  to  the  filters  and  could  cause  fires,  so  should  be  avoided. When  frying  food, 
never leave the pan unattended because the cooking oil could flare up. Please comply 
with the technical and safety provisions set forth by your local competent authorities 
regarding the ventilation of hoods.

T

his  appliance  conforms  to  European  Directive  2002/96/EC,  Waste  Electrical  and 

Electronic Equipment (WEEE). Please dispose of this product correctly in the interest of 
health and the environment.

T

he  symbol 

 

on  the  product,  or  on  the  documents  accompanying  the  product, 

indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it shall be 
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic 
equipment.  Disposal  must  be  carried  out  in  accordance  with  local  environmental 
regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery 
and  recycling  of  this  product,  please  contact  your  local  city  office,  your  household 
waste  disposal  service  or  the  shop  where  you  purchased  the  product.  If  the  power 
cable is damaged you should, in the interest of safety, contact the manufacturer or the 
manufacturer’s technical assistance service to request a replacement, or ask someone 
who is similarly qualified. 

C

heck  also  the  drawings  on  the  initial  pages  with  the  alphabetical  and  numerical 

references  in  the  explanatory  text.  Closely  follow  the  instructions  in  this  manual. We 
cannot accept liability for any faults, detriment or fire damage to the appliance due to 
non-compliance with the manual’s instructions.

Summary of Contents for Apiro F161 AXIAL

Page 1: ...UNG D INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING MONTAJE Y MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO GB F NL ES I Model...

Page 2: ...echende Bel ftung des Raums vorgesehen sein Es ist streng verboten Speisen unter der Haube auf offenem Feuer zuzubereiten Die Benutzung von offenem Feuer ist f r die Filter sch dlich und kan zu Br nde...

Page 3: ...itgeliefert Falls es nicht m glich sein sollte die angesaugten Kochd mpfe nach aussen abzuleiten kann das Ger t auch als Umlufthaube F verwendet werden Dazu ist es notwendig 1 Aktivkohlefilter F zu mo...

Page 4: ...e technical and safety provisions set forth by your local competent authorities regarding the ventilation of hoods This appliance conforms to European Directive 2002 96 EC Waste Electrical and Electro...

Page 5: ...rs cannot be externally discharged the cooker hood can be used in the recirculating version F the installation of 1 active charcoal filter F allows the recirculation of fumes and vapours through the u...

Page 6: ...elle doit donc toujours tre vit e Les fritures doivent tre effectu es sous contr le afin d viter que l huile surchauff e s enflamme Respectez rigoureusement les prescriptions des r glements des autori...

Page 7: ...z utiliser la hotte en version filtrante F en montant 1 filtre charbons actifs F les fum es et vapeurs seront recycl es et vacu es par la grille sup rieure G Assurez vous qu un point d acc s au r seau...

Page 8: ...or technische en veiligheidsmaatregelen die toegepast moeten worden voor het afvoeren van rook dient men zich strikt te houden aan de betreffende reglementen van de plaatselijke bevoegde autoriteiten...

Page 9: ...erversie F gebruikt worden door de montage van 1 koolstoffilter F de rook en de dampen worden gerecycleerd door middel van het bovenrooster G Controleer of er in de buurt van de kap een elektrisch sto...

Page 10: ...s reglamentos de las autoridades locales competentes en relaci n con las medidas t cnicas y de seguridad a adoptar para la salida de humos Este aparato est marcado de conformidad con la Directiva Euro...

Page 11: ...lados a trav s de la rejilla superior G Aseg rese de que en las inmediaciones de la campana haya un punto de acceso a la red de alimentaci n el ctrica y de que la instalaci n est dotada de un diferenc...

Page 12: ...sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorit locali competenti Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Eur...

Page 13: ...si che nelle vicinanze della cappa ci sia un punto di accesso alla rete di alimentazione elettrica e che l impianto si provvisto di un differenziale da 30 mA La tensione di rete deve corrispondere all...

Page 14: ...1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 5 435 435 737 737 X4 1 450 450 750 750 Model 155 Model 161...

Page 15: ...X4 6 optional optional...

Page 16: ...7 8 7 8 7 8 8 7...

Page 17: ...9 9 10 x4...

Page 18: ...11 11 1 1 2 3 4 4 5 6 7 8 8...

Page 19: ...13 13 12 12 12 12...

Page 20: ...16 14 14 15 15...

Page 21: ...4 motors version 15 15 16 14 14 14 14...

Page 22: ...X4 2 2 2 2 3 3 3 3 4 5 1 435 435 737 737 1 450 450 750 750 Model 155 Model 161...

Page 23: ...X4 6 7 8 7 8 7 8 7 8...

Page 24: ...9 X4 10 X4 10...

Page 25: ...11 11 1 1 2 3 4 4 5 6 7 8 8...

Page 26: ...11 13 13 12 12 12 12...

Page 27: ...16 14 14 15 15...

Page 28: ...4 motors version 15 15 16 14 14 14 14...

Page 29: ......

Page 30: ...te intensive Geschwindigkeit Bei Ber hrung dieser Taste wird die Funktion zweite intensive Geschwindigkeit 10 Geschwindigkeit aktiviert die 7 Minuten lang dauert danach geht die Motordrehzahl auf die...

Page 31: ...einem erforderlichen Kauf von Ersatz Metall Fettfiltern nur Original Metall Fettfilter von Airforce einsetzen ansonsten erlischt die Garantieleistung Ersatz Metall Fettfilter k nnen Sie unter www airf...

Page 32: ...reverts to level 8 Grease filters saturated when the motor is started this indicator button will light for five seconds in a colour that shows the level of filter saturation Green 0 75 Orange 76 99 If...

Page 33: ...ter only for filter version Carbon filters can be regenerated only once by washing at low temperature in a dishwasher then drying in an ordinary kitchen oven at 90 C for approx 10 minutes Each filter...

Page 34: ...es apr s quoi les moteurs reviennent la huiti me vitesse Saturation des filtres anti graisses lorsque le moteur se met en route la touche s allume pendant 5 secondes d une couleur diff rente selon l t...

Page 35: ...ns filtrantes Le filtre charbon peut tre r g n r une seule fois en le passant au lave vaisselle basse temp rature puis il doit tre s ch dans un four de cuisine ordinaire 90 pendant environ 10 minutes...

Page 36: ...achtste snelheid Tweede sterkte door de knop aan te raken wordt de functie tweede sterkte ingeschakeld 10de snelheid voor ongeveer 7 minuten aan het einde waarvan de motoren teruggaan naar de achtste...

Page 37: ...ilter ontkleuren maar dit is niet van invloed op de eigenschappen die beslist niet veranderen Koolstoffilter alleen voor de filterversie Het koolstoffilter mag een keer hergebruikt worden door het te...

Page 38: ...va 10 velocidad temporizada para unos 7 minutos al final de los cuales los motores vuelven a la novena velocidad Saturaci n de los filtros antigrasa al encender el motor se ilumina el bot n durante 5...

Page 39: ...para la versi n filtrante Elfiltrodecarbonopuedeserregeneradounasolavezlav ndoloenellavavajillasabajatemperatura y despu s deber secarseenunhornonormaldecocinaa90 Cduranteunos10minutos Estefiltro tie...

Page 40: ...per circa 7 minuti al termine dei quali i motori torneranno all ottava velocit Saturazione filtri grassi all accensione del motore il tasto si illumina per 5 secondi di un colore diverso a seconda del...

Page 41: ...ante Il filtro carbone pu essere rigenerato una sola volta lavandolo in lavastoviglie a basse tempera ture e successivamente deve essere asciugato in un normale forno da cucina a 90 per circa 10 minut...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...AFLIF161 Ed 03 11 15...

Reviews: