background image

18

POUR L’AIDE, APPELER 1.800.547.3888 OU VISITEZ AIRCAREPRODUCTS.COM

CONFIGURATION DÉTAILLÉES

Déballez l’appareil

1.  Ouvrez la boîte puis retirez le matériel d’emballage.
2.  Enlevez toute documentation emballée sur le dessus. 

Localisez la télécommande et mettez-la de côté. Sou-
levez l’appareil vers le haut et sortez-la du carton. 

3.  La NOVA est entièrement pré-assemblée et à être remplie.

Remplir Réservoir

ATTENTION : Assurez-vous que le courant est coupé avant 
de remplir.
REMARQUE : suivez les mises en garde de la page    

 

dix-sept

 

concernant les additifs à l’eau.

Le NOVA a été conçu pour un remplissage facile à 
l’évier. La capacité totale du réservoir est de 4.5 litres 
(1.2 gallons). 
1.  Soulevez le couvercle, et remplissez le réservoir à 

l’évier ou à partir d’un pichet.

ATTENTION : Ne laissez pas d’eau pénétrer dans l’air 
d’entrée d’air.

2.  Prenez note de la notation MAX à l’intérieur du 

réservoir. Faire ne pas remplir le réservoir au-des-
sus de ce niveau. 

3.  Si vous souhaitez ajouter des huiles essentielles 

avant de démarrer l’humidificateur, reportez-vous 
à la section « Diffuseur d’huiles essentielles » sous 
Caractéristiques supplémentaires, page 20.

4.  Quand le NOVA est à court d’eau. la petite icône en 

forme de goutte sur le panneau de commande con-
tenant le X s’allume en rouge pour indiquer qu’elle 
doit être remplie, l’appareil passe en mode veille.

Localisez La Place Pour Votre Humidificateur

REMARQUE: Les humidificateurs à ultrasons libèrent 
une fine brume pouvant causer de la condensation sur 
les surfaces. Faites attention à ne pas endommager la 
surface où l’appareil est placé.

Conseils pour le 

 positionnement

•  Sur une surface plane.
•  Évitez de diriger la brume di-  

 rectement sur les jeunes enfants 
 ou les animaux domestiques.

•  Pas trop près des murs, des  

 plafonds ou des surfaces en 
 bois qui pourraient être en 
 dommagés par la condensation 
 de l’eau.

•  Pas à côté d’un thermostat ou 

 d’un évent d’air chaud. 
 Pas près d’une fenêtre (pour 
 éviter la condensation).

•  Ne dirigez pas la brume vers 

 des appareils électroniques.

Une fois le NOVA assemblé et rempli, placez 
l’humidificateur dans la pièce ou la zone où l’humidité 
est la plus nécessaire. Nous déconseillons de faire 
fonctionner l’appareil dans une pièce fermée durant 
une longue période afin d’éviter la formation de 
condensation.

Considérez les points énumérés dans les « Conseils 
de positionnement » dans la marge pour identifier les 
meilleurs emplacements pour l’humidificateur.

  
INDICACIÓN 
DE LLENADO 
MÁXIMO

ENTRÉE 
D’AIR

88

H

88

1           2          3

X

%

%

X

Summary of Contents for NOVA NU319DBLK-EC

Page 1: ...6 Fill Reservoir 6 Locate Place for Your Humidi er 6 Operation 7 Maintenance 8 General 8 Regular Cleaning 9 Weekly Maintenance 9 Storage 10 Replacement parts and accessories 10 Troubleshooting 11 Warr...

Page 2: ...T 2 REMOVE ANY INNER PACKING AND LITERATURE UNPACK HUMIDIFIER REMOVE THE UNIT FROM THE CARTON FILL TANK FOR HELP CALL 1 800 547 3888 OR VISIT AIRCAREPRODUCTS COM VERIFY THE CONTENTS LID WATER TANK REM...

Page 3: ...E THE NUMBER ON THIS MANUAL COVER FOR QUICK REFERENCE OPERATION POWER LIGHTS TIMER HUMIDITY MIST LEVEL NIGHT MODE Press to turn unit on or off Press once to begin cycling through the color lights feat...

Page 4: ...5 To reduce the risk of electrical hazard or damage to humidi er do not tilt jolt or tip or carry the humidi er while unit is running 6 Under no circumstances should you touch the nebulizer upon start...

Page 5: ...eing released into the air Best Usage Because ultrasonic humidifiers are typically small in size and cover relatively small areas we recom mend adding additional humidification for whole house coverag...

Page 6: ...panel with the X in it illuminates in red to indicate it needs refilling The unit goes into standby mode Locate Place for Your Humidifier NOTE Ultrasonic humidi ers release a ne mist that can cause c...

Page 7: ...t hand digits in the control panel The vapor ow will turn on and off as needed to maintain the selected humidity A 65 setting will cause the unit to run continuously After a brief time the display wil...

Page 8: ...ent icon at the far right of the control panel will dim and turn from red to green 2 To turn off the Sleep mode hold any button other than the POWER button for two or three seconds and within a few se...

Page 9: ...oce dures to maintain a clean unit and ensure no distortion occurs to the parts from using the dishwasher 1 Turn off the unit and unplug it from the outlet noting cautions above 2 Lift the lid off the...

Page 10: ...hart to identify the part number for your needed replacement items and call 1 800 547 3888 or visit aircareproducts com to order REPLACEMENT PARTS AVAILABLE 1 2 3 4 FOR HELP CALL 1 800 547 3888 OR VIS...

Page 11: ...oft absorbent surface Strange smell coming from unit If rst time use this is normal and will dissipate shortly The humidi er may be growing bacteria Clean unit according to maintenance instructions on...

Page 12: ...t of cartridges or pads We are not responsible for any incidental or consequential damage from any malfunction accident misuse alterations unauthorized repairs abuse including failure to perform reaso...

Page 13: ...4 15 Lire avant d utiliser 16 Informations g n rales 17 Comment fonctionnement les humidi cateurs ultrasons 17 Miilleure utilisation 17 MISES EN GARDE concernant les additifs dans l eau 17 Con guratio...

Page 14: ...UT EMBALLAGE INTERIEUR ET LA DOCUMENTATION D BALLEZ L HUMIDIFICATEUR RETIREZ L APPAREIL DU CARTON REMPLISSEZ LE R SERVOIR V RIFIER LE CONTENU COUVERCLE R SERVOIR D EAU T L COM MANDE POUR L AIDE APPELE...

Page 15: ...LES BOUTONS DE L UNIT OU DE LA T L COMMANDE POUR L AL LUMER ET PROC DER LA S LECTION ALLUMAGE CLAIRAGE MINUTERIE HUMIDIT VAPEUR MODE NOCTURNE Appuyez sur pour allumer ou teindre l appareil Appuyez un...

Page 16: ...duire les risques de secousse lectrique ou d endommagement de votre humidi cateur veuillez ne pas pencher secouer renverser ou porter votre humidi cateur lorsque celui ci est en marche 6 En aucun cas...

Page 17: ...m Cela se fait par un oscillateur parfois appel atomiseur n buli seur ou transducteur l int rieur de l humidificateur La fine brume cr e est ensuite dispers e dans l air par un ventilateur Avec un hu...

Page 18: ...ge 20 4 Quand le NOVA est court d eau la petite ic ne en forme de goutte sur le panneau de commande con tenant le X s allume en rouge pour indiquer qu elle doit tre remplie l appareil passe en mode ve...

Page 19: ...ntenir l humidit s lectionn e Un r glage de 65 entra nera le fonctionnement continu de l unit Apr s un court instant l affichage changera pour indiquer l humidit ambiante 3 R glage du d bit de vapeur...

Page 20: ...au de commande s assombrit et passe du rouge au vert 2 Pour d sactiver le mode veille appuyez sur n importe quel bouton autre que le bouton ALIMENTATION et maintenez le bouton enfonc pendant deux ou t...

Page 21: ...ge de vapeur soient lavables au lave vaisselle vous pouvez suivre les proc dures suivantes pour maintenir une unit propre et vous assurer que les pi ces ne se d formeront pas en utilisant le lave vais...

Page 22: ...des pi ces n cessaires et appelez le 1 800 547 3888 ou visitez aircareproducts com pour commander PI CES DE RECHANGE VENDRE NU319DBLK EC 7 Mettez une petite solution de vinaigre eau sur un chiffon dou...

Page 23: ...horizontale Veillez ce que l unit ne soit pas plac sur une surface absorbante molle Une odeur bizarre mane de l appareil Si la premi re utilisation c est normal et se dissipera sous peu Des bact ries...

Page 24: ...tel ou cons cutif r sultant du mauvais fonctionnement d un accident d une mauvaise utilisation de modi cations de r parations non autoris es y compris du d faut d entretien r gulier de l appareil de l...

Page 25: ...r pida del humidi cador 26 27 L a antes de usar 28 Informaci n general 29 C mo funcionan los humidi cadores ultras nicos 29 Mejor uso 29 Precauciones Relacionadas Con Aditivos Del Agua 29 Con guraci n...

Page 26: ...guraci n en la p gina 29 DESEMPAQUETAR HUMIDIFICADOR 1 ABRA LA CAJA Y LEVANTE LA UNIDAD 2 QUITE EL EMBALAJE INTERIOR Y LOS DOCUMENTOS QUITAR LA UNIDAD DE LA CAJA PARA AYUDA LLAME 1 800 547 3888 O VISI...

Page 27: ...1 800 547 3888 O VISITE AIRCAREPRODUCTS COM OPERACI N USE LOS BOTONES DE LA UNIDAD O DEL CONTROL REMOTO PARA ENCENDER LA UNI DAD Y REALIZAR SUS SELECCIONES ENCIENDA LUCES TEMPORIZADOR HUMEDAD ROC O MO...

Page 28: ...en funcionamiento 6 En ninguna circunstancia debe tocar el oscilador cuando se pone en marcha Le producir dolor 7 No coloque objetos extra os dentro del humidi cador 8 No permita que la unidad se util...

Page 29: ...ma o peque o y abarcan reas relativamente peque as reco mendamos agregar humidificaci n adicional para una cober tura en toda la casa Para proporcionar humidificaci n general a grandes reas conside r...

Page 30: ...A est fuera del agua la peque a gota El icono en el panel de control con la X en l se ilumina en rojo para indicar que necesita rellenarse La unidad entra en modo de espera DETERMINE UNA UBICACI N PAR...

Page 31: ...vapor seg n sea necesario para mantener la humedad seleccionada Una con gura ci n del 65 mantendr la unidad en funcionamiento continuo Luego de un breve periodo la pantalla pasar a mostrar la humedad...

Page 32: ...o en NOVA En unos segundos la caracter sti ca de luz LED si est en cendida se apagar y los iconos del frente se atenuar n y luego se apagar n El icono de medialuna a la derecha del panel de control s...

Page 33: ...s usando un pa o suave y limpio o toalla de papel y vuelva a ensamblar la unidad Mantenimiento semanal NOTA Si bien la tapa boquilla de vapor y columna gu a de roc o son aptas para el estante superior...

Page 34: ...ose de 20 a 30 minutos Con un mente Limpie el nebulizador suavemente usando el cepillo de cerdas suaves No raye el nebuliza dor con un objeto duro 7 Ponga un poco de soluci n de vinagre agua en un pa...

Page 35: ...y absorbente De la unidad emana un olor extra o Pueden haberse desarrollado bacterias en el humidi cador Limpie la unidad conforme a las instrucciones de mantenimiento El oscilador puede estar sucio D...

Page 36: ...n no autorizada maltrato incluidos la falta de mantenimiento el desgaste normal y los casos en que la tensi n de conexi n supere en un 5 la especi cada en la placa del fabricante Las alteraciones incl...

Reviews: