background image

① 

Pompe de relevage ("Pump")

Appuyer  pour  enclencher  la  pompe  de 

relevage.  ATTENTioN : S'assurer que le tuyau 

de la pompe soit bien positionné et que le 

tuyau de drainage continu soit retiré avant 

d'enclencher la pompe. 

② 

Fonction HygroSmart

®

Appuyer  pour  enclencher  la  fonction 

HygroSmart

®

ATTENTioN  :  les  boutons  de 

réglage  du  taux  d'humidité 

   

 ne 

peuvent pas être utilisés en mode continu

.

③ 

Indicateur d'encrassement du filtre ("Filter")

Ce témoin s'allume après 250 h d'utilisation. 

Pour éteindre le témoin et réinitialiser le 

compteur,  appuyer  sur  le  bouton  après 

avoir nettoyé le filtre.

④ 

Mode

 

continu ("Continue")

Appuyer pour enclencher le mode continu.

⑤ 

Mode turbo

Appuyer pour activer et désactiver le mode 

"Turbo" et contrôler la vitesse de ventilation. 

⑥ 

Minuteur ("Timer")

Appuyer  pour  initialiser  le  minuteur.  Régler 

ensuite l'allumage et l'arrêt automatique via 

les boutons 

   

. Les témoins "on" et "off" 

indiquent l'état de la fonction minuteur.

⑦ 

Boutons de réglage (

   

 )

Réglage de l'hygrostat :

Appuyez sur le bouton 

 pour diminuer et 

sur 

 pour augmenter l'humidité relative par 

palier de 5%.
Réglage du minuteur :

Appuyer sur les boutons 

   

⑦ 

pour

 

régler 

le minuteur entre 0 et 24 h. 

⑧ 

Marche / Arrêt ("Power")

Appuyer pour allumer et éteindre l'appareil.

⑨ 

Écran LCD

il  indique  le  taux  d'humidité  de  la  pièce. 

Pendant  la  phase  de  paramétrage,  il 

affiche le taux d'humidité désiré.
ATTENTioN  l'écran  peut  indiquer  plusieurs 

messages d'erreur :

 

-

AS

  :  dysfonctionnement  de  l'hygrostat. 

Dans ce cas, débrancher puis rebrancher 

l'appareil.  Si  le  problème  persiste, 

contacter le revendeur.

Kompressor

  aide  à  lutter  contre  les  excès  d'humidité,  en  évitant  les  dommages  dus  à  cette 

humidité ou à la moisissure, sur les murs, sols, dans les caves, etc. Sa pompe de relevage intégrée 

permet une évacuation des condensats sur une hauteur maximale recommandée de 5 mètres. En 

termes d'hygiène et de confort, 

Air Naturel préconise un taux d'humidité relative entre 40 et 60%

.

Mise en marche

 Avant la mise en route de l'appareil, vérifier 

que le déshumidificateur 

Kompressor

 soit hors 

tension et sur la position arrêt. 
Si l’appareil a été transporté couché, le 

placer  en  position  verticale  et  le  laisser 

reposer 3 heures

 pour que le fluide frigorigène 

se stabilise. Lors de la 1

ère

 utilisation, il convient 

d'utiliser 

Kompressor

 

en fonctionnement 

continu pendant 24 heures.

• 

Placer  le  déshumidificateur  au  sol, 

brancher le cordon d’alimentation sur le 

secteur et mettre l’appareil en route.

• 

Vérifier  que  le  filtre  soit  en  place.  Ne 

jamais  utiliser  le  déshumidificateur  sans 

son filtre.

• 

Kompressor

  est  désormais  prêt  à  être 

utilisé 

.

PANNeAu De CoNTrôLe

PUMP

HYGRO

SMART

©

FILTER CONTINUE TURBO

TIMER

POWER

Off

On

Full

Auto defrost

4

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for Kompressor

Page 1: ...d air 40L jour pompe de relevage int gr e User manual Air dehumidifier 40L day built in drain pump Bedienungsanleitung Luftentfeuchter 40L Tag eingebaute Kondensatpumpe www airnaturel com D o w n l o...

Page 2: ...Pour viter le risque de choc lectrique ne pas exposer le c ble d alimentation des surfaces humides ou mouill es Ne pas tordre ou tirer de mani re excessive sur le c ble lectrique ni poser de choses lo...

Page 3: ...m3 h Dimensions H x L x P 616 x 392 x 282 mm Relevage pompe 5 m Poids net 18 1 kg Consommation 560 W Capacit du r servoir 6 L Zone d efficacit max 200 m Niveau sonore 49 8 dB T d utilisation extr me...

Page 4: ...de la pi ce Pendant la phase de param trage il affiche le taux d humidit d sir ATTENTION l cran peut indiquer plusieurs messages d erreur AS dysfonctionnement de l hygrostat Dans ce cas d brancher pui...

Page 5: ...L appareil s arr te automatiquement lorsque le taux d humidit souhait est atteint Le dispositif de contr le du niveau d eau coupe le fonctionnement du d shumidificateur lorsque le r servoir est plein...

Page 6: ...reil suite une coupure de courant par exemple celui ci red marre dans la derni re configuration programm e d s le retour du courant lectrique ATTENTION Kompressor dispose d un syst me de s curit impos...

Page 7: ...tiquement ferm e gr ce au bouchon pr vu cet effet Connecter l extr mit 4 35 mm du tuyau fourni la sortie de la pompe de drainage enfoncer 15 mm comme indiqu sur le sch ma 4 Installation du tuyau de la...

Page 8: ...Poser sur un sol dur et lisse L appareil est pr vu pour tre utilis entre 5 C et 35 C Laisser au minimum 20 cm d espace autour de l appareil Ne pas brancher une multiprise sur laquelle d autres appare...

Page 9: ...en ferm es La temp rature de la pi ce est inf rieure 5 C Il y a une chaudi re dans la m me pi ce ou un appareil produisant beaucoup de vapeur L appareil fait beaucoup de bruit en fonctionnant Le filtr...

Page 10: ...eat source Turn the unit off when cleaning or emptiying the tank To avoid any electrical shock do not expose the power cord to water or humid surfaces Do not twist or pull excessively on the power cor...

Page 11: ...10A 190 g Airflow max 345 m3 h Dimensions H x W x D 616 x 392 x 282 mm Max rec head 5 m Net weight 18 1 kg Power 560 W Water tank volume 6 L Suitable for rooms up to 200 m Noise level 49 8 dB Ambient...

Page 12: ...ress to turn the dehumidifier on and off LCD screen The screen shows the actual room humidity level then it shows the set humidity level while setting the unit CAUTION the following error codes Can be...

Page 13: ...replaced in the proper position When the setting humidity is reached the unit will be shut off automatically Continuous mode Continuous operation allows maximum dehumidification The unit dehumidifies...

Page 14: ...ssor will cycle off and the fan will continue to run until the frost disappears Removing the collected water Kompressor features three ways to remove collected water 1 Using the water tank When the un...

Page 15: ...e pump drain hose outlet for depth of 15 mm at least See Fig 4 then lead the water hose to the floor drain or a suitable drainage facility Press the pump pad of the unit to activate the pump operation...

Page 16: ...pace on all sides of the unit for good air circulation Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet which is also being used for other electrical appliances Plug the unit to an electric...

Page 17: ...et low enough Check that all doors windows and other openings are securely closed Room temperature is too low below 5 C There is a kerosene heater or a vapor generating appliance in the room The devic...

Page 18: ...ylon oder anderen brennbaren Stoffen sowie Heizk rper und andere W rmequellen Vor der Wartung oder Pflege des Ger ts bitte immer den Netzstecker herausziehen Um das Risiko eines Stromschlags zu vermei...

Page 19: ...6 x 392 x 282 mm Kondensatpumpe 5 m Nettogewicht 18 1 kg Stromverbrauch 560 W Wasserbeh lterkapazit t 6 L Geeignetf reineRaumgr e 200m Max Lautst rkepegel 49 8 dB Arbeitsbereich Temperatur 5 C bis 35...

Page 20: ...zwischen 0 und 24 einzustellen On Off Power Dr cken Sie um das Ger t ein bzw auszuschalten cran LCD SiezeigtdenFeuchtigkeitsgehaltdesRaumes an W hrend der Konfigurationsphase zeigt sie die gew nschte...

Page 21: ...Funktion aktiviert worden ist leuchtet die betroffene LED auf Dr cken Sie erneut auf die Taste um den ausgew hlten Modus zu verlassen Wenn der Wasserbeh lter voll ist oder wenn er nicht ordnungsgem e...

Page 22: ...worden sind leuchten die LEDs On und Off beide auf ACHTUNG Die Tatsache das Ger t auf eine andere als die oben beschriebene Weise in Betrieb zu nehmen zieht den Verlust der automatischen Einstellungen...

Page 23: ...ermeiden stellen Sie sicher dass der Schlauch nicht verdreht ist und dass die Entw sserung tats chlich durch Schwerkraft stattfinden kann Wenn die kontinuierliche Entw sserung Dauerdrainage nicht verw...

Page 24: ...rPumpezuvermeiden stellen Sie sicher dass der Schlauch nicht verdreht ist und dass nichts den Abfluss des Kondenswassers verhindert Im Falle eines Problems bei der Benutzung der Pumpe blinkt die Anzei...

Page 25: ...bs zuviel L rm Der Filter ist verstopft Das Ger t steht nicht horizontal genug Der Boden ist nicht eben Frost auf dem Kondensator Das ist normal der Luftentfeuchter hat eine Frostschutzfunktion Wasser...

Page 26: ...n inadequate or dangerous use of the products DEEE Disposal of Electric and Electronic Equipment Applicable in the countries of the European Union and other European countries with separate collection...

Page 27: ...U 5 M TRES H REMOVEANYMOISTUREOFYOUR BASEMENTTHANKTOKOMPRESSOR ROOMUPTO200M MAX RECOMMENDED HEAD 5 METERS H ENTFERNENSIEFEUCHTIGKEITAUS DEMKELLERDANKKOMPRESSOR BISZU200M MAXIMALE UNVERBINDLICHE H HE 5...

Page 28: ...Le bien air chez soi 18 22 rue d Arras Bat 13 92000 NANTERRE FRANCE info airnaturel com 339 72 232 232 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Reviews: