Air Hogs Thunder Strike Instruction Manual Download Page 5

Hélice

Aile principale

Fuselage

Hélice

Aile de queue

verticale

Aile principale

Antenne

Manette des gaz

(vitesse, commande

altitude)

Couvercle du

compartiment de

charge (pour

accéder à la tuyère

de charge)

Diode mise

sous tension

Interrupteur

marche/arrêt

Manette

direction

Réglage du

pilotage

Sélecteur

fréquence

Diode

chargement

1

Grâce à l’avion Air Hogs

®

Thunder Strike

MC

, vous pouvez radiocommander les vols ! Le Thunder Strike

MC

rend le pilotage amusant et facile ! 

Choisissez simplement la direction de votre avion et maniez le levier de commande. Ultraléger, le Thunder Strike

MC

possède une pile au lithium

polymère longue durée, une commande précise de la vitesse, et une mousse de protection. Le Thunder Strike

MC

comporte aussi un chargeur commande

qui permet de le transporteret de le manipuler sans peine quand vous jouez dehors. Ceci est un avion d’extérieur, ne pas faire voler à l’intérieur.

Commande-chargeur

Thunder Strike

MC

Assurez-vous que tous les éléments sont présents :
• 1 Thunder Strike

MC

Air Hogs

®

• 1 Commande-chargeur 

• 1 Roue avant • 1 Set de roue pour le fuselage 
• 1 Feuille de décalcomanies • 1 Mode d’emploi

Problèmes de pilotage ? Ne ramenez pas cet

article Air Hogs

®

au magasin. Appelez le 

centre de formation au pilotage Air Hogs

®

au

1-800-622-8339

ANS

1. Dévissez le couvercle du compartiment des piles à 

l’aide d’un tournevis.

2. S’il y a des piles usagées ou épuisées, enlevez ces

piles de l’unité soulevant un côté de chaque pile.

3. Installez des piles neuves comme indiqué sur 

le schéma de polarité (+/-) affiché à l’intérieur du 
compartiment des piles.

4. Remettez bien en place le couvercle du compartiment

des piles.

5. Veuillez vérifier les règlements locaux pour assurer

l’élimination correcte des piles.

Commande-chargeur

Clapet du

compartiment

des piles

6 piles

alcaline AA

1.5-V

CONSEIL IMPORTANT : ALLUMEZ LA RADIOCOM-
MANDE POUR VOUS ASSURER QUE LES PILES SONT
BIEN INSTALLÉES. LA DEL ROUGE À L’AVANT DE LA
COMMANDE DOIT S’ALLUMER EN ROUGE.

Après chaque vol, rangez le jet dans son emballage afin
de prévenir tout dégât.

RÉPARATIONS

INSTALLATION DES BATTERIES DE LA COMMANDE-CHARGEUR

Si les ailes 
de votre jet 
s’abîment, elles
peuvent être 
facilement
réparées avec du
scotch transpar-
ent, comme
indiqué.

AJOUTER DES ROUES AU THUNDER STRIKE

MC

Réparation

Attacher les roues avant et arrière à l’avion comme sur le dessin. Les attaches
situées sur les roues glissent dans les ouvertures de l’avion et s’emboîtent.

Compartiment

des piles

Votre jet

Thunder Strike

MC

contient une

batterie

rechargeable

pré-installée dans
le fuselage du jet. 

Les piles AA de la

télécommande

sont utilisées pour

2 fonctions –

le chargement et

le contrôle ainsi

que il sera

nécessaire de les

remplacées de

temps en temps.

®

Roue

avant

Roue pour le fuselage

Antenne

MC

MODE D’EMPLOI

Summary of Contents for Thunder Strike

Page 1: ...pen the battery door with a screwdriver 2 If used batteries are present remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery 3 Install new batteries as shown in the polarity diagram inside the battery compartment 4 Replace battery door securely 5 Check your local laws and regulations for correct recycling and or battery disposal Controller Charger Battery Compartment Door ...

Page 2: ...u will not need to complete a full charge before each flight NOTE A shortened charge results in a shorter playtime may take up to 1 2 hour to fully charge Charge Door 6 1 Location Fly in a large wide open grassy location that is free of buildings trees overhead wires and other obstructions Do not fly near people or animals 2 Weather Fly on mild sunny days Do not fly in electrical storms rain sleet...

Page 3: ... Charger 2 Throttle Controller Charger TO LAND Select a soft grassy area and pull the throttle left toggle back slowly and then release To ACCELERATE upwards push the throttle further UP RIGHT TURN Move the directional toggle RIGHT Direction Toggle CONTROLLING JET FLIGHT Turn the Controller Charger OFF by moving the switch left 1 3 To make the jet climb ease the throttle forward Too much throttle ...

Page 4: ...trong impacts Do not allow the batteries to get wet Only charge the batteries with the specified Spin Master battery charger Only use the batteries in the device specified by Spin Master Carefully read the instruction guide and use the batteries correctly In the unlikely event of leakage or explosion use sand or a chemical fire extinguisher for the battery Batteries must be recycled or disposed of...

Page 5: ...uvercle du compartiment des piles à l aide d un tournevis 2 S il y a des piles usagées ou épuisées enlevez ces piles de l unité soulevant un côté de chaque pile 3 Installez des piles neuves comme indiqué sur le schéma de polarité affiché à l intérieur du compartiment des piles 4 Remettez bien en place le couvercle du compartiment des piles 5 Veuillez vérifier les règlements locaux pour assurer l é...

Page 6: ...ong si le temps de charge est court une charge complète peut prendre 30 minutes Couvercle du chargeur 6 1 Lieu Faites toujours voler votre jet dans un espace dégagé comme une pelouse sans immeubles arbres fils électriques et autres obstacles Ne faites pas voler l jet à proximité de personnes ni d animaux 2 Température Faites voler votre jet par temps doux et ensoleillé Ne le faites pas voler penda...

Page 7: ...e chargeur POUR ATTERRIR Choisissez un espace herbeux et doux et tirez doucement sur l accélérateur joystick de gauche avant de relâcher Pour accélérer et faire monter l avion poussez les gaz encore plus vers le haut TOURNER À DROITE Bougez le joystick directionnel vers la droite Commutateur de direction CONTRÔLER LE VOL DU JET Éteignez le chargeur com mande en poussant l interrupteur vers la gauc...

Page 8: ...illez conserver ces renseignements pour consultation ultérieure Enlever tout l emballage avant de donner le produit à des enfants Un adulte devrait contrôler ce jouet de temps en temps pour assurer qu il n y a pas de dommages ni de risques En cas de problème ne l utilisez plus Les enfants doivent être supervisés pendant qu ils jouent Veuillez conserver les adresses et les numéros de téléphone pour...

Page 9: ...ation au pilotage Air Hogs au 1 800 622 8339 ANOS 1 Abra la tapa de las pilas con un destornillador 2 Si hay pilas usadas o agotadas retírelas de la unidad levantando un lado de cada pila 3 Instale las pilas nuevas tal y como se muestra en el esquema de polaridad dentro del compartimiento de las pilas 4 Vuelva a poner la tapa de las pilas firmemente 5 Verifique los reglamentos locales para asegura...

Page 10: ...da vuelo NOTA Una carga corta dará como resultado un tiempo de juego más corto puede demorar hasta media hora en cargarse completamente Puerta de carga 6 1 Ubicación Hazlo volar en un lugar con césped amplia y grande donde no haya edificios árboles alambres aéreos y otros obstáculos No lo hagas volar cerca de la gente o los animales 2 Tiempo atmosférico Hazlo volar en días calmados y soleados No l...

Page 11: ...ador 2 Manette des gaz Controlador Cargador PARA ATERRIZAR Selecciona un área con césped y tira la palanca palanca izquierda hacia atrás lentamente y luego suelta Para ACELERAR hacia arriba Empujar el acelerador hacia ARRIBA GIRO A LA DERECHA Mueve la palanca direccional DERECHA Palanca de dirección CÓMO CONTROLAR EL VUELO DEL JET APAGA el control cargador moviendo el interruptor a la izquierda 1 ...

Page 12: ...ilas alcalinas de AA 1 5 V no incluidas Las pilas son objetos pequeños Las pilas siempre deben ser cambiadas por un adulto Siga el esquema de polaridad en el compartimiento de las pilas Retire cuanto antes las pilas gastadas del juguete Deseche las pilas usadas de manera apropiada Retire las pilas cuando el almacenamiento sea de larga duración NO incinere las pilas usadas NO tire las pilas al fueg...

Reviews: