background image

10

inSTrucTionS de monTage 

ouTiLS nÉceSSaire pour Le monTage

(1) Pinces
(1) Marteau
(2) Clefs de 7/16 po
(2) Clefs de 1/2 po

Étalez et identifiez les pièces et la quincaillerie à l’aide des 

illustrations des pages 2 et 3.

ÉTape  1 : (Voir La Figure 1)

Retirez les écrous autofreinés de 1/4 po. et les entretoises 

• 

de l'intérieur des tubes de la trémie. Jetez les entretoises 
après avoir terminé cette étape. Mettez de côté les écrous 
autofreinés de 1/4 po.  afin de pouvoir les utiliser à l'étape 2.

ÉTape  2 : (Voir La Figure 2)

Fixez le tube support d’attelage droit (2) et le tube support 

• 

d’attelage gauche (3) à l’intérieur des tubes de la trémie, à 
l’aide de boulon prémonté, deux boulons à tête hexagonale 
de 1/4 po x 1-1/2 po (12), et de quatre écrous autofreinés 
de 1/4 po (16). Ne serrez encore pas.

ÉTape  3 : (Voir La Figure 3)

Enfoncez un obturateur (25) dans le tube d’attelage (5). 

• 

Fixez le tube d’attelage (5) aux tubes supports d’attelage à 

• 

l’aide de deux boulons hexagonaux de 1/4 x 2 po (56) et de 
deux écrous autofreiné de 1/4 po (16) passant par les trous 
arrière du tube d’attelage. 

Serrez

 tous les écrous et tous 

les boulons qui ont été installés jusqu'à présent.

ÉTape  4 : (Voir La Figure 4)

Fixez le support d’attelage (7) au tube d’attelage (5) à l’aide 

• 

de deux boulons hexagonaux de 5/16 po x 1-1/4 po (13) et 
de deux écrous autofreiné de 5/16 po (15). 
Montez la broche d’attelage (9) sur tube d’attelage et le 

• 

support d’attelage, et maintenez la à l’aide de la goupille 

fendue (19).

ÉTape  5 : (Voir La Figure 5)

Enfoncez le tube de commande (6) dans le tube support 

• 

gauche de la trémie, et fixez le à l’aide d’un boulon 
hexagonal de ¼ po x 1-1/2 po (12) et d’un écrou autofreiné 

de 1/4 po (16). 

Enfoncez des obturateurs (25) dans le tube support de 

• 

trémie droit et dans le tube de commande (6).

ÉTape  6 : (Voir La Figure 6)

Enfoncez le bouton (22) sur l’extrémité du levier de 

• 

commande de débit (23). 
Fixez le levier de commande du débit (23) au tube de 

• 

commande (6) à l’aide d'un boulon hexagonal de 1/4 po x 

1-1/2 po (12) et d’un écrou de 1/4 po (17). 

ÉTape  7 : (Voir La Figure 7)

Fixez la commande de débit (4) au tube de commande (6) 

• 

à l’aide de deux écrous autofreiné de 1/4 po (16).

aSTuce : 

Si les boulons tournent fou en serrant, tirez dessus 

et tournez les jusqu'à ce qu’ils se verrouillent en place. Appuyez 
sur le cadran de commande de débit pour aider à maintenir les 
boulons en place. 

Mettez le câble de commande dans le trou du levier de 

• 

commande (23).

Summary of Contents for SpeedEPart 45-0463

Page 1: ...ON Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimie...

Page 2: ...ast spreader attachment Read the chemical label instructions and cautions for handling and applying the chemicals purchased for spreading Wear eye and hand protection when handling and when applying l...

Page 3: ...13 2 43840 Bolt Hex 5 16 18 x 1 1 4 15 2 47810 Nut Hex 5 16 18 Nylock 16 6 47189 Nut Hex 1 4 20 Nylock 17 1 43013 Nut Hex 1 4 20 Lock ref qty part no description 19 1 43343 Pin Hair Cotter 3 32 x 2 5...

Page 4: ...bes Discard spacers once removed Set aside 1 4 nylock nuts for use in step 2 STEP 3 SEE FIGURE 3 Press a tube plug 25 into the hitch tube 5 Assemble the back holes in the hitch tube 5 to the hitch sup...

Page 5: ...8 Press tube plugs 25 into the right hopper support tube and the control tube 6 STEP 6 SEE FIGURE 6 Press the knob 22 onto the end of the flow control lever 23 Attach the flow control lever 23 to the...

Page 6: ...uare footage of area to be 1 covered and estimate amount of material required Make sure the flow plate is closed 2 Fill the hopper breaking up any lumpy fertilizer 3 Set the flow control dial with the...

Page 7: ...side of tire SERVICE AND ADJUSTMENTS If the axle and gear assembly is disassembled mark 1 down the positions of the parts as they are removed The drive wheel and large gear positions in relation to t...

Page 8: ...8...

Page 9: ...pulez et quand vous pandez des produits chimiques pour la pelouse ou le jardin Ne conduisez jamais un tracteur avec un pandeur sans porter des chaussures solides et ne laissez personne se faire transp...

Page 10: ...les boulons qui ont t install s jusqu pr sent TAPE 4 VOIR LA FIGURE 4 Fixez le support d attelage 7 au tube d attelage 5 l aide de deux boulons hexagonaux de 5 16 po x 1 1 4 po 13 et de deux crous aut...

Page 11: ...ie approximative traiter et valuer la 1 quantit de produit n cessaire Assurez vous que la plaque de d bit est ferm e 2 Remplissez la tr mie en cassant les ventuels grumeaux 3 d engrais R glez le cadra...

Page 12: ...s de d montage de l essieu et du r ducteur marquez 1 les positions des pi ces au fur et mesure de leur d montage Les positions de la roue dent e d entra nement et du grand pignon par rapport au petit...

Page 13: ...13...

Page 14: ...las manos cuando manipule y aplique productos qu micos para el c sped o jard n Nunca opere el tractor y el accesorio esparcidor sin usar zapatos protectores resistentes y no permita que nadie se mont...

Page 15: ...s que ha colocado hasta este punto PASO 4 VEA LA FIGURA 4 Acople el soporte del enganche 7 al tubo del enganche 5 usando dos pernos hexagonales de 5 16 pulg x 1 1 4 pulg 13 y tuercas de cierre de nylo...

Page 16: ...e Para asegurar una cobertura uniforme haga cada pase de 8 manera que el patr n de voleo se sobreponga livianamente al patr n del pase previo como se muestra en la figura 8 El ancho de voleo aproximad...

Page 17: ...s ubicaciones de la rueda de direcci n y el engranaje grande en relaci n al engranaje peque o determinan en qu direcci n girar el impulsor Aseg rese de volver a ensamblarlas en sus ubicaciones origina...

Page 18: ...16 28 30 34 47 47 35 31 32 45 40 37 43 61 49 38 30 29 60 59 41 27 44 20 36 33 16 16 24 18 42 10 42 18 2 3 5 15 9 13 56 18 17 6 16 25 22 12 23 57 25 26 62 14 46 48 46 11 8 12 16 16 21 24 16 7 11 19 10...

Page 19: ...Housing Large Gear 31 3 44125 Washer 625 x 1 0 x 03 32 1 47204 Yoke Large ref qty part no description 33 1 43010 Pin Cotter 1 8 x 1 1 4 34 1 47209 Gear Large Cast 35 1 47205 Gear Small Cast 36 1 26710...

Page 20: ...o the Universal Copyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying or r...

Reviews: