background image

-28 -

Garantie du produit

Sous des conditions normales d'utilisation, AGAiT fournit une garantie limitée d'un an pour Eclean et une 

garantie limitée de six mois pour la batterie, y compris mais non limité à, une garantie de 3 mois pour les 

éléments avec rabais. La garantie commence à compter de la date d'achate du produit. Référez-vous aux termes 

de la garantie lors de l'achat.

Termes de la garantie limitée

1.   Veuillez fournir cette carte de garantie lorsque vous renvoyez Eclean pour le faire réparer. Veuillez garder 

la carte de garantie dans un lieu sûr, aucune carte de garantie ne sera remplacée.

2.   Cette garantie limitée et les termes décrits ici sont valables uniquement dans le pays où vous l'avez 

acheté.

3.   Les éléments consommables ne sont pas couverts par la garantie (par ex. filtre, brosse rotative, brosse 

latérale, jeux de roues).

4.   Pendant la période de garantie, les pièces ou les produits seront réparés ou remplacés par des pièces ou 

des produits similaires. AGAiT renverra le produit ou un remplacement avec des fonctions similaires au 

client après réparation. Toutes les pièces et les composants enlevés du produit deviendront la propriété 

de AGAiT.

5.   Les dommages causés par les raisons exposées ci-dessous ne sont pas couverts par cette garantie 

limitée :
a.   Tout produit dont le numéro de série, le code barre des accessoires ou l'étiquette de garantie a été 

détruit, effacé, souillé ou modifié ; ou

b.   L'usure normale du produit, suite à une utilisation normale ; ou

c.   Les dommages causés par le non-respect des instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur, 

une chute de l'appareil, le lavage, l'utilisation de Eclean dans des endroits humides, l'utilisation de 

Eclean dans des endroits trop froids ou chauds, une changement brusque dans l'environnement, 

l'ouverture ou les réparations de Eclean ou des accessoires par un technicien autorisé, la réparation 

de Eclean ou des accessoires sans utiliser des pièces originales, les accidents, la force excessive ou 

une utilisation inappropriée des produits AGAiT.

6.   Vous devez avertir AGAiT ou ses revendeurs autorisés dans un délai approprié si vous remarquez un 

défaut matériel, pour demander le service de cette garantie limitée. Aucune demande ne sera acceptée 

lorsque la période de la garantie a expirée.

7.   Il est recommandé de prendre les actions suivantes s'il y a un problème avec Eclean.

a.   Référez-vous au Manuel de l'utilisateur pour les problèmes et les solutions les plus fréquentes.

b.   Si le problème persiste, vous pouvez contacter le revendeur où vous avez acheté Eclean, le 

revendeur en ligne ou le centre d'appel de AGAiT pour plus d'instructions.

c.   Vérifiez que vous avez avec vous les informations suivantes avant de contacter le centre d'appel de 

AGAiT, les revenduers ou les agents de AGAiT :

 -  Le numéro du modèle, le numéro de série et la couleur du Eclean acheté.

 -  L'adresse et les infos de contact complètes du client.

 -  Une photocopie de la facture, du ticket ou de l'avis de vente. AGAiT vous informera sur quand, 

où et comment faire pour renvoyer le Eclean défectueux. Si la période de la garantie du Eclean 

défectueux est toujours valable, AGAiT sera responsable de tous les frais de transport.

8.   Si vous avez perdu la carte de garantie, le ticket ou l'avis de vente, la facture ou toute autre preuve 

d'achet, AGAiT calculera la période de la garantie en ajoutant 3 mois à partir de la date de fabrication de 

votre Eclean.

Les dommages causés par les raisons exposées ci-dessous donneront lieu à paiement des frais de réparation, 

de transport, de maintenance et de main d'oeuvre par le client :
1. 

 Tout produit dont l'étiquette de garantie ou le code barre a été détruit, effacé, souillé ou modifié.

2. 

 Dommages/dysfonctionnements causés par des pièces non produites par notre société.

3. 

 Toute réparation motivée par une mauvaise installation ou une mauvaise utilisation (pour les 

exigences en termes de tension électrique, veuillez vous reporter au Manuel de l'utilisateur).

4. 

 Tout dommage causé par une catastrophe naturelle, une force majeure, des dommages intentionels 

ou une utilisation non appropriée, tel que : Le non respect des instructions fournies dans le Manuel 

de l'utilisateur,

5. 

 et les dommages non du fait d'un dysfonctionnement du produit.

6. 

 Tout dommage causé par un démontage non autorisé, une modification des spécifications ou 

l'installation d'éléments non licenciés.

 Pour toute question concernant l'utilisation de Eclean ou des accessoires, veuillez prendre contact avec votre 

revendeur AGAiT ou le magasin où vous avez acheté votre Eclean.

Summary of Contents for EC02

Page 1: ...ated Intelligent Dust Buster Vollautomatischer intelligenter Staubsauger Aspirateur de poussière intelligent complètement automatique Robot aspirapolvere completamente automatizzato User s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Manuale d uso Easy Clean Life Style S t a r t H o m e P o w e r ...

Page 2: ...den Chargement de la batterie Caricamento della batteria 12 1 Charging with the recharging dock Rückkehr zum Ladedock Chargement avec la station de chargement Caricamento usando la stazione di caricamento 12 2 Charging with adapter Mit Netzteil aufladen Chargement avec l adaptateur Caricamento usando l adattatore 14 Remote Control Fernbedienung Télécommande Telecomando 15 Maintenance Wartung Entre...

Page 3: ...ght into the Ultraviolet light UV light when it s on Notice To avoid malfunction please ensure the air outlet is not blocked by foreign objects while using the product To avoid trapping the product please clear the cleaning zone and remove items such as clothes wires and plastic bags before cleaning To avoid danger please remove the Venetian blinds curtains bed sheets or carpet tassels from the cl...

Page 4: ... UV Licht wenn es eingeschaltet ist Hinweise Bitte stellen Sie zur Vermeidung von Fehlfunktionen sicher dass die Abluftöffnungen während des Betriebs nicht durch Fremdkörper blockiert sind Bitte räumen Sie den zu reinigenden Bereich frei und entfernen jegliche Gegenstände Kleidung Kabel Plastiktüten vom Boden damit das Gerät nicht blockiert wird Bitte entfernen Sie aus Sicherheitsgründen Jalousien...

Page 5: ...er un malfonctionnement veuillez vous assurer que la sortie d air n est pas obstruée par un corps étranger lorsque vous utilisez cet appareil Pour éviter de bloquer cet appareil assurez vous que l endroit que vous voulez nettoyer est vide et enlevez les objets comme des habits fils ou sacs en plastiques avant de la nettoyer Pour réduires les risques veuillez enlever les rideaux les stores les couv...

Page 6: ...gi ultravioletti lampada UV quando è accesa per evitare lesioni agli occhi Avviso Quando il prodotto è in uso assicurarsi che lo scarico dell aria non sia bloccato da oggetti estranei per evitare guasti Tenere sgombra l area da pulire e rimuovere oggetti come abiti cavi e borse di plastica prima della pulizia per evitare che il prodotto di inceppi Rimuovere dall area da pulire veneziane tende lenz...

Page 7: ...nto 7 Dust Bin Staubbehälter Bac à poussière Raccoglitore 8 User s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Manuale d uso 1 S ta rt H o m e P o w er 2 Enter Power Home Stop Spot Clean Max Plan Clock Area 3 4 5 6 7 8 Robotic Vacuum Cleaner Staubsaugerroboter Aspirateur portable robotisé Robot aspirapolvere Fully Automated Intelligent Dust Buster Vollautomatischer intelligenter Staubsauger...

Page 8: ... unité principale Parti dell unità principale Front View Ansicht von vorne Vue de devant Veduta frontale 1 Receiving port Empfangsport Port de réception Porta di ricezione 2 Bumper Stoßfänger Bumper Paraurti 3 Operating panel button 1 2 3 Bedienfeld mit drei Tasten Boutons du panneau de contrôle 1 2 3 Tasti del pannello operativo 1 2 3 4 Dust bin cover Abdeckung des Staubbehälters Couvercle du bac...

Page 9: ... 7 Front side brush Vordere seitliche Bürste Brosse frontale Spazzola frontale 8 Roll brush Rollbürste Brosse rotative Spazzola rotante 9 Main wheel Hauptrad Roue principale Ruota principale 10 Bottom cover Untere Abdeckung Couvercle de dessous Coperchio inferiore 11 Dust suction entrance Saugöffnung Entrée d aspiration de poussière Ingresso aspirazione polvere 12 UV light UV Licht Rayon UV Lampad...

Page 10: ...g rechts Sortie d air droite Scarico dell aria destro 13 16 15 14 2 Button functions and indicator Tastenfunktionen und Anzeige Fonctions des boutons et indicateurs Tasti di funzione e indicatori 1 Start Stop cleaning Saugvorgang starten beenden Commencer Arrêter le nettoyage Avvio arresto pulizia 2 Power Switch Ein Austaste Bouton d alimentation Interruttore d alimentazione 3 Charging with the Re...

Page 11: ...escrizione Rosso lampeggiante Batteria scarica Rosso Si è verificato un errore durante la pulizia l operazione è stata arrestata Blu lampeggiante Pulizia in corso Blu Area polverosa rilevata modalità di pulizia a spirale POLVERE attivata Bianco lampeggiante Caricamento in corso Verde lampeggiante Caricamento usando l adattatore 3 UV light UV Licht Rayon UV Lampada UV Eclean will turn on the UV lig...

Page 12: ...ove the battery and store it in a dry and cool place to ensure longer battery life 2 Open the battery cover Öffnen Sie die Akkufachabdeckung Ouvrez le couvercle de la batterie Aprire il coperchio dello scomparto batterie 3 Aligning the metal domes on battery and main unit then insert the battery Richten Sie die Metallkuppeln an Akku und Gerät aus installieren Sie dann den Akku Alignez les bornes e...

Page 13: ...a durée de vie de la batterie diminuera après de nombreux chargements donc la durée du nettoyage diminuera aussi graduellement 3 Durée de nettoyage Avant de commencer à faire un nettoyage nous vous recommandons de charger complètement la batterie 4 SI vous n allez pas utiliser Eclean pendant une longue période environ un mois enlevez la batterie et gardez la dans un endroit frais et sec pour prése...

Page 14: ...dienungsfach Où la télécommande est placée Alloggio del telecomando 4 Charging contacts Ladekontakte Contacts de chargement Contatti di caricamento Indicator Status Description Power indicator Red Receiving power Charging Indicator Flashing red Recharging Red Fully charged Anzeige Status Beschreibung Betriebsanzeige Rot Stromversorgung erfolgt Ladeanzeige Blinkt rot Ladevorgang erfolgt Rot Vollstä...

Page 15: ...ontrollo usando il telecomando Premere il tasto Power Alimentazione del telecomando Dopo che Eclean è stato acceso premere il tasto Home Origine del telecomando If Eclean is properly attached to the recharging dock it will beep once the charging indicator will flash in red and Eclean will start charging If Eclean failed to return to the recharging dock it will adjust its direction to properly atta...

Page 16: ... qualsiasi parete lasciando uno spazio di 1 m per le manovre di Eclean 2 Charging with adapter Mit Netzteil aufladen Chargement avec l adaptateur Caricamento usando l adattatore S ta rt H o m e P o w e r Indicator Instructions Hinweise zur Anzeige Instructions sur les indicateurs Spiegazioni degli indicatori The Power indicator on Eclean will flash in green while charging Die Betriebsanzeige am Ec...

Page 17: ...fic area Clean Start cleaning Spiral mode Clean a specific area keep away from the stairs Random Wander mode Along Wall mode Cleaning along walls or furniture S Shape mode Cleaning rectangular areas keep away from stairs Polygonal mode Clean a specific area Max Instruct Eclean to clean until the battery runs out consumes the most power Home mode can not be used in conjunction with this mode Plan A...

Page 18: ...und einrichtung Sie können die gewünschte Saugzeit in einer Woche festlegen Power Marche Bouton Marche Home Retour Retourne à la station de chargement pour charger la batterie Pas disponible en mode Max Stop Arrête de nettoyer Spot Point Active le mode Nettoyage Point utilise le mode Spirale dans certains endroits Clean Nettoyer Commence à nettoyer Mode Spirale Nettoie un endroit particulier évite...

Page 19: ...le Drücken Sie zum Einstellen des Zeitplans die Plan Taste an der Fernbedienung Appuyez sur le bouton Plan de la télécommande pour régler le schédule Premere il tasto Plan Pianifica del telecomando per impostare la pianificazione 1 2 Press or button to select and press or v to adjust time The options are Drücken Sie zur Auswahl oder passen Sie die Zeit mit oder v an Zu den Optionen zählen Appuyez ...

Page 20: ...ge programmée doit être au moins 3 minutes après l heure actuelle L orario pianificato per la pulizia deve essere di almeno 3 minuti successivi all ora corrente 1 4 After finishing setting press Enter button to confirm the scheduled time Upon the scheduled start time Eclean will beep twice and start cleaning Upon the scheduled stop time Eclean will beep twice stop cleaning and head for the recharg...

Page 21: ...eter ca 60 bis 75 Minuten bis zum Abschluss des Saugvorgangs Clock Horloge Ouvre le mode Réglage de l horloge pour régler l heure actuelle semainer heure minute Lorsque vous avez fini appuyez sur le bouton Enter Entrer Lorsque le réglage de l horloge est terminé Eclean fera trois bips Area Zone Assigne des zones de nettoyage A 50 pieds carré environ 10 15 minutes pour le nettoyage B 100 pieds carr...

Page 22: ...h please align the right side of the brush then insert the left side Die Rollbürste Wenn sich Haare um die Rollbürste gewickelt haben bzw die Bürste ersetzt werden muss drücken Sie die Bürste zum Herausnehmen bitte sanft von links nach rechts Setzen Sie die Rollbürste wieder ein indem Sie zuerst die rechte Seite aurichten und dann die linke Seite hinunterdrücken Brosse rotative Lorsque la brosse r...

Page 23: ...itore 4 Remove the dust and trash inside the bin Leeren Sie den Inhalt des Staubbehälters in einen Abfalleimer aus Jetez la poussière et le contenu dans une poubelle Rimuovere la polvere e la sporcizia dal raccoglitore Dust will accumulate on the filter mesh causing the cleaning efficiency to deteriorate Please clean the filter after using Eclean every 3 4 times Im Filter sammelt sich Staub wodurc...

Page 24: ...ery is discharged completely Install the battery properly or replace it with a new one 3 The side brush is curled after cleaning Caused by the cleaning or packing process Soak it in hot water 4 Eclean keeps moving backward The sensor is blocked by dust or foreign objects Clean the sensor 5 Eclean s side brushes are trapped and stopped by cables and phone lines There are cables or cords on the floo...

Page 25: ...Reinigung ausgefranst Dies kann beim Saugen oder Transportieren passieren Tauchen Sie die Bürste in heißes Wasser 4 Der Eclean bewegt sich rückwärts Der Sensor ist durch Staub oder andere Fremdkörper blockiert Reinigen Sie den Sensor 5 Die seitlichen Bürsten des Eclean sind durch Kabel oder Drähte blockiert Es befinden sich Kabel oder Drähte auf dem Boden Bitte entfernen Sie Gegenstände wie Drähte...

Page 26: ...batterie ou remplacez la 3 La brosse latérale est enroulée après un nettoyage Causé par le nettoyage ou l emballage Placez la dans de l eau chaude 4 Eclean recule sans arrêt Le capteur est obstrué par de la poussière ou des objets Nettoyez le capteur 5 Les brosses latérales du Eclean sont bloquées obstruées par des fils ou des câble Il y a des câbles ou des fils par terre Enlevez tous les objets p...

Page 27: ... nuova 3 La spazzola interna è piegata dopo la pulizia Provocata dalla pulizia o dalla procedura di compattazione Immergerla in acqua calda 4 Eclean continua muoversi all indietro Il sensore è bloccato da polvere o oggetti estranei Pulire il sensore 5 Le spazzole laterali di Eclean sono intrappolate ed arrestate da cavi Sul pavimento ci sono dei cavi Rimuovere oggetti estranei dal pavimento come c...

Page 28: ...pply for service covered by this limited warranty No request for warranty service after warranty expiration will be considered 7 Consumers are recommended to take the following actions if there are problems with Eclean a Please refer to the user s manual to locate the problem and possible solutions b If the problem persists consumers should contact their local dealer from which Eclean was purchase...

Page 29: ...atur AGAiT oder seine autorisierten Händler innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Erkennung des Defekts benachrichtigen Anfragen zu Garantieleistungen werden nach Ablauf der Garantiedauer nicht berücksichtigt 7 Wir empfehlen Ihnen die Durchführung der folgenden Aktionen falls Probleme mit dem Eclean auftreten a Bitte beachten Sie zur Identifikation des Problems und möglicher Lösungen die Hin...

Page 30: ...rvice de cette garantie limitée Aucune demande ne sera acceptée lorsque la période de la garantie a expirée 7 Il est recommandé de prendre les actions suivantes s il y a un problème avec Eclean a Référez vous au Manuel de l utilisateur pour les problèmes et les solutions les plus fréquentes b Si le problème persiste vous pouvez contacter le revendeur où vous avez acheté Eclean le revendeur en lign...

Page 31: ... da questa garanzia limitata Le richieste di assistenza in garanzia dopo che la garanzia è scaduta saranno ignorate 7 Si raccomanda ai clienti di eseguire le azioni che seguono se ci sono dei problemi con Eclean a Fare riferimento al Manuale d uso per trovare il problema e possibili soluzioni b Se il problema persiste contattare il rivenditore presso cui è stato eseguito l acquisto di Eclean il Ce...

Page 32: ... receipt etc Without the purchase voucher AGAiT will calculate the warranty period by adding three months from the manufacturing date of Eclean 2 Please fill out the warranty card with accurate information The warranty card will be validated only with the dealer s stamp 3 Please prepare the following information when requesting service The model number serial number and the information of the shop...

Page 33: ...c auf Ohne Kaufbeleg berechnet AGAiT die Garantiedauer indem dem Herstellungsdatum des Eclean drei Monate hinzuaddiert werden 2 Bitte füllen Sie die Garantiekarte wahrheitsgemäß aus Die Garantiekarte ist nur mit Stempel des Händlers gültig 3 Bitte halten Sie bei Reparaturanfragen folgende Informationen bereit Die Modellnummer Seriennummer und Informationen zu dem Laden bei dem Sie Ihren Eclean erw...

Page 34: ...reuve d achat AGAiT calculera la validité de la garantie en ajoutant 3 mois à partir de la date de fabrication de votre Eclean 2 Veuillez remplir la carte de garantie avec des informations correctes La carte de garantie sera seulement valable si elle possède le tampon du revendeur 3 Veuillez fournir les renseignements suivants lorsque vous demandez un service Le numéro du modèle le numéro de série...

Page 35: ...ta eccetera Senza prova d acquisto la AGAiT calcolerà il periodo di garanzia aggiungendo tre mesi alla data di produzione di Eclean 2 Completare la scheda della garanzia con informazioni accurate La scheda della garanzia è valida solo se arreca il timbro del negoziante 3 Preparare le informazioni che seguono quando si richiede l assistenza Numero di modello numero di serie ed informazioni sul nego...

Page 36: ...Weatern Europe 31 1 0 15G06E0090A10 AGAiT Technology Corporation Easy Clean Life Style ...

Reviews: