XS S
M
L XL XXL
40 35 30
40 35 30
15 12 9
15 12 9
3XL
25
6
INTERIOR: CARRILLERAS Y FORRO DE CONFORT
Las carrilleras y los forros de confort del casco AFX son de nailon hipoa-
lergénico y antimicrobiano (en su mayoría desmontables y lavables).
La talla del casco se basa en la combinación de cuatro factores: el
tamaño de la carcasa externa, el grosor del acolchamiento interno de
PES, el grosor del forro de confort y el grosor de las carrilleras. El ajuste
del casco puede adaptarse de modo personalizado reemplazando las
carrilleras por otras más finas (para que queden menos apretadas) o
más gruesas (para que queden más apretadas). Asimismo, también
puede adaptarse sustituyendo el forro de confort existente por otro más
fino (para que quede menos apretado) o por otro más grueso (para
que quede más apretado).
Consulte el cuadro de compatibilidad de la carcasa, el forro y las
carrilleras, y recuerde que estos componentes solamente pueden
reemplazarse por otros comprendidos dentro del grupo de tallas de
cada bloque de intervalos de tallas.
Asimismo, si desea aprovechar la capacidad de personalización del
ajuste del casco, tenga en cuenta las instrucciones presentadas
anteriormente en el manual de ajuste adecuado.
68
CARCASAS Y TALLAS DE CASCO
GROSOR ALMOHADILLAS (MM)
GROSOR FORRO INTERIOR (MM)
Summary of Contents for INTERNATIONAL FX-60
Page 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...
Page 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 10 1 2 3 5 4...
Page 12: ...CHEEK PAD REMOVAL 12 3 1 2 4...
Page 13: ...CHEEK PAD REMOVAL 13 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 8 7 5 6 8...
Page 14: ...14 SHIELD REMOVAL 1 2 3 4...
Page 15: ...SHIELD INSTALLATION 15 1 2 3 4 5...
Page 16: ...OPEN CLOSE THE SHIELD 16 2 3 1...
Page 17: ...17 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD 2 1...
Page 18: ...SUN SHIELD REMOVAL 1 2 3 4 18...
Page 19: ...SUN SHIELD INSTALLATION 1 2 3 19 A A B B C C 4 5...
Page 29: ...29 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...
Page 30: ...RETRAIT DE LA DOUBLURE DE CONFORT 30 1 2 3 5 4...
Page 32: ...RETRAIT DES MOUSSES DE JOUE 32 3 1 2 4...
Page 34: ...34 RETRAIT DE L ECRAN 1 2 3 4...
Page 35: ...INSTALLATION DU VISI RE 35 1 2 3 4 5...
Page 36: ...OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN 36 2 3 1...
Page 37: ...37 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE 2 1...
Page 38: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 4 38...
Page 39: ...MISE EN PLACE DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 39 A A B B C C 4 5...
Page 49: ...49 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...
Page 50: ...HERAUSNEHMEN DES KOMFORTPOLSTERS 50 1 2 3 5 4...
Page 52: ...HERAUSNEHMEN DER WANGENPOLSTER 52 3 1 2 4...
Page 54: ...54 ENTFERNEN DES VISIERS 1 2 3 4...
Page 55: ...VISIER MONTAGE 55 1 2 3 4 5...
Page 56: ...FFNEN SCHLIESSEN DES VISIERS 56 2 3 1...
Page 57: ...57 FFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS 2 1...
Page 58: ...ENTFERNEN DES SONNENVISIERS 1 2 3 4 58...
Page 59: ...BEFESTIGUNG DES VISIERS 1 2 3 59 A A B B C C 4 5...
Page 69: ...69 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...
Page 70: ...RETIRADA DEL FORRO DE CONFORT 70 1 2 3 5 4...
Page 72: ...RETIRADA DE LA CARRILLERA 72 3 1 2 4...
Page 74: ...74 DESMONTAJE DE LA PANTALLA 1 2 3 4...
Page 75: ...INSTALACI N DE LA PANTALLA 75 1 2 3 4 5...
Page 76: ...ABRIR CERRAR LA PANTALLA 76 2 3 1...
Page 77: ...77 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR 2 1...
Page 78: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 4 78...
Page 79: ...INSTALACI N DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 79 A A B B C C 4 5...
Page 89: ...89 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA...
Page 90: ...ESTRAZIONE DELL IMBOTTITURA 90 1 2 3 5 4...
Page 92: ...RIMOZIONE DEI CUSCINETTI PER LE GUANCE 92 3 1 2 4...
Page 94: ...94 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 3 4...
Page 95: ...INSTALLAZIONE DELLA VISIERA 95 1 2 3 4 5...
Page 96: ...APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO 96 2 3 1...
Page 97: ...97 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO 2 1...
Page 98: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 4 98...
Page 99: ...INSTALACI N DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 99 A A B B C C 4 5...
Page 102: ...NOTES 102...
Page 103: ...NOTES 103...
Page 104: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN TAIWAN...