SISTEMA DE RETENCIÓN DE LA MENTONERA: DOBLE ANILLA EN D
IMPORTANTE: asegúrese de que la m e n t o n e r a esté siempre bien
abrochada debajo de la barbilla al utilizar el casco. Antes de conducir,
compruebe que no puede quitarse el casco de la cabeza cuando está
sujeto de esa manera.
El casco no debe estar desgastado ni tan aflojado como para girar
libremente hacia atrás o hacia delante y d e s p r e n d e r s e de la
cabeza con la mentonera abrochada correctamente.
Para abrochar correctamente el sistema de retención de doble
anilla en D, pase el extremo de la mentonera a través de las
anillas en D (como se muestra en el siguiente diagrama).
Debe pasar la correa a través de las dos anillas en D y, a
continuación, separarlas y volver a pasar la correa entre ambas. Si
lo hace correctamente, el extremo de la correa quedará alejado
de la cara y fuera de la parte de la correa en contacto con su
cuello.
Consulte los diagramas para asegurarse de que la correa está
abrochada correctamente. Asimismo, como siempre, no viaje si la
mentonera no está apretada correctamente (como se muestra).
Si el casco está equipado con un guardacorreas, ya sea un broche
o una banda adhesiva, puede utilizarlo para fijar el extremo suelto
de la correa y evitar que esta se agite mientras conduce. Este
guardacorreas no forma parte del sistema de retención y está
diseñado únicamente para sujetar la correa sobrante. No lo utilice
como sustituto de los sistemas de retención de doble anilla en D de
los cascos.
Para quitar la mentonera, invierta el proceso de fijación, como
puede ver en el siguiente diagrama. Asegúrese siempre de
comprobar la mentonera antes o después de c o n d u c i r . Si la
mentonera presenta signos de desgaste, debe reemplazar el casco
de inmediato. Nunca conduzca con un casco desgastado, dañado
o sin mentonera. No realice modificación alguna en la mentonera.
48
Summary of Contents for FX-142
Page 9: ...CHEEK PAD 9 COMFORT LINER CHEEK PAD ...
Page 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 1 2 3 4 1 2 3 4 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 4 10 ...
Page 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 1 2 3 1 2 3 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 3 11 ...
Page 12: ...SUN SHIELD REMOVAL 12 1 2 3 To reinstall the shield reverse steps 1 3 A A B B ...
Page 13: ...13 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD ...
Page 23: ...MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT 23 ...
Page 26: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 26 Pour remettre l écran revoir point 1 3 1 2 3 A A B B ...
Page 27: ...27 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE ...
Page 37: ...WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER 37 ...
Page 41: ...41 ÖFFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS ...
Page 51: ...ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR 51 ...
Page 55: ...55 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR ...
Page 65: ...IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA 65 ...