background image

12

Before using the polisher, you must get the room ready  
for cleaning. 

• 

Remove all moveable furniture from the room. Protect 
stationary items from cleaners, wax or stripper by carefully 
putting aluminum foil or plastic under and around the legs 
and edges. Vacuum the room with your Aerus

®

 Vacuum 

Cleaner. You are now ready to polish the floor.

WARNING:

 

Do not use solvents or gasoline in or near your 
shampooer.

• 

Lock the handle in the upright position 

(N).

 Raise the polisher 

handle to an upright position and lock it into place by pushing 
down the upper handle lock.

CAUTION:

  Be sure the polisher is standing upright with 

the handle locked in the vertical position before 
plugging in the cord.

• 

Unwind and lock the cord 

(P)

. To remove the cord, rotate the 

cord cleat until the power cord is released. Remove the cord 
from the lower cord wrap. 

• 

Place the cord through the cord-clip located below the upper 
handle on the left 

(Q).

 Give it a gentle tug downward to lock 

it in the cord-clip. This keeps the cord out of the work area of 
the brushes. Plug cord into a standard 120 volt outlet. Choose 
an outlet close to the floor. 

 

USING THE POLISHER

• 

Remove polisher from Storage/Drip Tray.

• 

Spray an even coat of cleaner, wax or stripper. Do not allow 
to dry before scrubbing. Refer to the Application Guide on 
page 15 for specific instructions on various floor types.

CAUTION:

  Always keep the scrub brushes damp with 

cleanser or wax when in use, as friction 
between dry brushes and the floor surface can 
result in damage to the floor.

  

• 

 Start the polisher 

(R)

. To start the polisher, firmly grasp the 

handle with both hands. With your left foot, press the lever on 
the base of the machine then move the handle backwards to 
turn unit on. The unit stops when you return the handle to an 
upright position. The unit will also stop if the handle drops to 
the floor. 

• 

Start polishing 

(See p.9)

. Start at the point furthest away from 

where you plugged in the unit. You should polish in squares, 
moving around the room towards the direction of the outlet. 
Move the polisher in a large, circular motion. 

• 

Replace polisher in storage tray. When you finish, put the 
polisher in the storage tray. Run it for a moment to remove 
excess solution from the brushes.          

• 

Let floor dry. Do not walk on the floor until it is  
completely dry. 

• 

To store the cord:

 Rotate the cord cleat into the “storage” 

position. Wrap the cord around the cord cleat and the lower 
cord wrap. Snap the clip on the cord plug over the cord for 
secure storage.

Avant d’utiliser la polisseuse, il faut préparer la surface à nettoyer.

•  Enlever tout le mobilier possible de la pièce. Placez soigneusement 

des feuilles d’aluminium ou des pellicules en plastique sous ou 
autour des pieds, des bords et des coins des articles fixes pour 
les protéger lors du nettoyage, du cirage ou du décapage.  Passer 
l’aspirateur Aerus

MC

. Le plancher est maintenant prêt pour le 

polissage.

MISE EN GARDE :

 

Ne pas utiliser de solvant ou d’essence 
à l’intérieur ou à proximité de Ia 
shampouineuse.

•  Verrouiller la poignée en position verticale 

(N).

 Soulever la poignée de 

la polisseuse en position verticale et la verrouiller en poussant vers le 
bas la barrette de fixation de la poignée supérieure.

ATTENTION :

  S’assurer que la polisseuse est bien en position 

verticale et que la poignée est verrouillée dans cette 
même position avant de brancher le cordon.

•  Dérouler  le cordon et le faire passer par le crochet 

(P)

. Pour 

enlever le cordon, faire  pivoter le retien du cordon jusqu’à temps 
que le cordon électrique soit libéré. Enlever le cordon du retien de 
cordon fixe du bas.

•  Placer le cordon à travers le crochet de retenue du cordon situé 

sous la poignée du haut vers la gauche 

(Q). 

Appliquer une légère 

pression vers le bas pour le mettre en position fermée dans le 
crochet de retenue. Ceci maintient le cordon en dehors du champs 
d’action ou se situent les brosses. Brancher le cordon dans une 
prise murale standard de 120 volts. Choisissez une prise près du 
plancher. 

 

UTILISATION DE LA POLISSEUSE 

•  Enlever la polisseuse de son plateau de rangement.  

•  Vaporiser une couche uniforme de nettoyant, cire ou décapant. 

Ne pas laisser sécher avant de brosser. Faites référence au guide 
d’utilisation à la page 16 pour des informations spécifiques pour 
différents type de planchers.

ATTENTION :

  Toujours garder les brosses de récurage  

humides avec le nettoyant ou la cire pendant le 
polissage, en effet, si les brosses sont sèches, 
leur friction contre la surface du plancher peut 
endommager ce dernier

•  Mise en marche de la polisseuse 

(R)

. Pour faire démarrer la 

polisseuse, saisir fermement le guidon à deux mains. À l’aide du 
pied gauche, appuyer sur la pédale de déclanchement, puis tirer la 
poignée vers soi pour mettre l’appareil en marche. Celui-ci s’arrête 
dès que la poignée revient en position verticale ou qu’elle touche le 
sol.

•  Début du polissage 

(

Voir p.9)

. Commencer le polissage du 

plancher à partir de l’endroit le plus éloigné de la prise de courrant 
oÚ la  polisseuse est branchée.   Procéder carré par carré, en 
direction de la prise.   Déplacer la  polisseuse d’un large mouvement 
circulaire. 

•  Placer la polisseuse à nouveau dans le plateau de rangement. Une 

fois le polissage terminé, placer la polisseuse sur le plateau de 
rangement.   La faire fonctionner pendant quelques instants pour que 
l’excédent de solution s’écoule des brosses.       

•  Laisser sécher le plancher.Ne pas marcher sur le plancher jusqu’à 

temps qu’il soit complètement sèche. 

• 

Pour entreposer le cordon :

 Pivoter le retien de cordon en position 

‘’Storage’’. Enrouler le cordon autour du retien de cordon de haut 
en bas.  Épingler le bout de la fiche électrique sur le cordon pour 
remisage sécuritaire.

UTILISATION DE  

LA POLISSEUSE

POLISHER USE     

N

P

Q

R

3 Ft.

3 pi

3 Ft.

3 pi

Electrical Outlet / Prise de courant

S

Summary of Contents for LUX FLOOR PRO

Page 1: ...SEHOLD USE ONLY ASHAMPOUINEUSE CIREUSE POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT BEFORE OPERATING YOUR VACUUM PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AVANT D UTILISER VOTRE ASPIRATEUR VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEME...

Page 2: ...l controls before unplugging Use extra care when cleaning on stairs Do not use solvents or gasoline with this appliance Do not use in areas where flammable or combustible liquids such as gasoline may...

Page 3: ...mb entr en contact avec I eau ou endommag ou qu iI a t laiss I ext rieur le retourner un centre de service Ne pas tirer ou transporter I appareil par le fil lectrique ou se servir de ce dernier comme...

Page 4: ..._______________________________________ Num ro de s rie___________________________________________________________ Date d achat______________________________________________________________ Num ro de...

Page 5: ...uineuse En d ballant cette derni re v rifier si les pi ces num r es sur cette page sont bien dans Ia bo te Les examiner avant de les utiliser DANS IA BO TE VOUS DEVRIEZ TROUVER LES ACCESSOIRES SUIVANT...

Page 6: ...outtes le long de Ia poign e jusqu Ia base de Ia shampouineuse Faire glisser le pare gouttes vers le haut le long de la poign e ASSEMBLING THE SHAMPOOER The assembly of your shampooer is quick and eas...

Page 7: ...le mobilier possible de Ia pi ce prot ger le reste contre l eau en pla ant soigneusement du papier d aluminium ou du papier plastique au dessous et autour des pieds et des bords Si le tapis est en pe...

Page 8: ...ll e dans cette m me position avant de brancher le cordon D gagement et blocage du cordon G Pour enlever le cordon tourner le retien du cordon jusqu temps que le cordon lectrique soit lib r Faire pass...

Page 9: ...cacement de nombreux types de tapis Commencer le shampooing du tapis partir de l endroit le plus loign de Ia prise de courant o Ia shampouineuse est branch e Proc der carr par carr en direction de Ia...

Page 10: ...e ENTREPOSAGE DU CORDON Pivoter le retien de cordon en position Storage Enrouler le cordon autour du retien de cordon de haut en bas pingler le bout de la fiche lectrique sur le cordon pour remisage s...

Page 11: ...lustrage en laine d agneau et les tampons de polissage jetables sont des accessoires facultatifs et sont disponibles chez votre repr sentant Aerus le plus proche de votre domicile ATTENTION Toujours d...

Page 12: ...lors du nettoyage du cirage ou du d capage Passer l aspirateur Aerus MC Le plancher est maintenant pr t pour le polissage MISE EN GARDE Ne pas utiliser de solvant ou d essence l int rieur ou proximit...

Page 13: ...NETTOYAGE DE IA SHAMPOUINEUSE Soin et entretien shampooing termin enlever le r servoir shampooing et le vider compl tement Le rincer l eau ti de et le laisser s cher ouvert pendant 24 heures Une fois...

Page 14: ...t de nettoyer les tapis et moquettes NETTOYANT PLANCHERS PLUS NETTOYANT PLANCHER ET D CAPANT AERUS MC NO 42115 1 LITRE Convient tous les planchers sauf ceux en bois ou en li ge Enl ve Ia vieille cire...

Page 15: ...on degree of soiling and type of floor Mop up dirty solution rinse and mop Polishing D Scrub Brushes Green Scrub Pads Lambswool Pads or Disposable Polishing Pads Mist Sprayer Spray a moderate even mis...

Page 16: ...rts Tampons en laine d agneau ou les tampons de polissage jetables Vaporisateur bruine Vaporiser mod r ment un nuage uniforme de solution tendre et faire p n trer l aide des brosses de r curage ou les...

Page 17: ...Y EXPRESSLY DISCLAIMED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE LIMITED 5 YEAR WARRANTY SERVICE LIMITATION OF LIABILITY FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUEN...

Page 18: ...t pour les produits Aerus est le site www aerushome com Pour confirmer la couverture de garantie avant d acheter un produit veuillez contacter Aerus au U S 800 243 9078 et Canada 800 668 0763 avec le...

Page 19: ...antages Nous avons d couvert de nouvelles opportunit s pour cr er scientifiquement des environnements de vie plus sains Cette perspective nous a inspir voluer de Electrolux Aerus Bas sur la d finition...

Page 20: ...sses And from the beginning our Electrolux customers have always been left with more than just clean floors Their homes were left with cleaner air Even 80 years ago our products were helping to elimin...

Reviews: