background image

5

english

deutsch

  magyar

9

10

11

Elektromos csatlakoztatás:

Lazítsa meg a ventilátor fedlapot
tartó csavart csavarhúzó segítségével.

Tolja hátra a fedlapot. 
Az elektromos kapcsolást a 
lenti ábra szerint hajtsa végre.

Levegő kivezetés, eltávolítás:

A ventilátor által elszívott szennyezett
levegőt a szbad térbe kell vezetni, 
lehetőleg egy tetőátvezető idomon
keresztül.

- A ventilátor közelében jelölje ki a tetőn

a megfelelő helyet.

-

-

Noir

Vert / jaune

Bleu

Phase (1)

Terre

Neutre (N)

M

Air discharge:

The fan discharge must be 

connected to the exterior with 
a special mechanical ventilation 
roof outlet:

- Shape the lead sheet to match 

the irregularities of the roof; 
keep away from the crimping.

- On a tile roof, it is best to block 

up in the direction of the lintels 
in order to support the lead 
sheet.

- The waterproof covering must 

be installed in such a way that 
the air flow is perpendicular to 
the slope of the roof.

Electrical connection:

Release the flap using a 
screwdriver.

Slide it back to get to the 
terminal block, then make 
the connections as shown by 
the diagram below, using the 
bushings and the baffles of 
the sheath provided for this 
purpose.

Black

Green/yellow

Blue

Phase (1)

Earth

Neutral (N)

M

Klappe verschieben, um zur 
Anschlussleiste zu gelangen. 
Nehmen Sie nun die in der 
Abbildung beschriebenen 
Anschlüsse vor, folgen Sie dabei 
den vorgesehenen Lenkblechen 
und Kanälen.

Elektroanschluss:

Die Klappe aufschrauben.

Ablüftung:

Die Ablüftung muss über einen 

speziellen, für mechanische 

Lüftung geeigneten 
Dachauslass nach Draußen 
erfolgen:

- Falten Sie das Bleiblech auf die 

Dachform auf, vermeiden Sie 
dabei Crimpränder.

- Bei einem Ziegeldach sollten 

zuerst in Sturzrichtung 
Keilstützen für das Bleiblech 
angebracht werden.

- Der Regenschutz muss so 

angebracht werden, dass die 
Luft senkrecht zur Dachneige 
ausströmt.

Schwarz

Grüne / Gelb

Blau

Phase (1)

Erde

Null (N)

M

Építse be a tetőátvezető idomot.

Ügyeljen arra, hogy megfelelően
építse be a tetőátvezetőt,  tömítse jól
a réseket.

Summary of Contents for VPH2

Page 1: ...es are given the first is for the Microwatt version the second for the standard version Maximumflow 300m3 h Maximumpressure 130Pa SoundpressurelevelLp 300m3 h 47dB A 51dB A Maximumpower 25W 42W Powersupply 230VAC 10 Fréquency 50Hz Use indoor Zentrales Ventilator für Feuchträume Der VPH2 Ventilator wird am Dachboden von Einzelhäusern installiert und zwar in Seilaufhängung an einem Balken oder in Wa...

Page 2: ...ren Händler RECYCLING Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Bei der Produktentwicklung wurde für problemloses Recycling gesorgt Bei Entsorgung oder Austausch muss das Pro einer Sammelstelle übergeben werden GARANTIE Die Herstellergarantie für das VPH2 Ventilator beträgt 1 Jahre ab Kaufdatum als Beleg gilt die Rechnung des Vertriebs Die Garantie gilt nur bei korrekter anleitungsg...

Page 3: ...r to adjust the length Insert the sleeve in the hole turning it anti clockwise Installation of the extract units refer to the directions provided with these products Cut out using a saw Fitting of the sleeves and extract units false ceiling Montage der Flexschläuche Befestigen Sie das Flexschlauch gedämmte Schlauchleitung an der Manschette Schneiden Sie die Rohrlänge nach Bedarf zu Drehen Sie die ...

Page 4: ... telepítéskor a csövek deformálódására kell vigyázni Precautions for installation of Make sure of the tightness of the network at the sleeves and taps using attachment collars Avoid unnecessary bends Pull the sheath taut in straight runs Take care not to crush the ducts and leave them apparent so that other people will not crush them Befestigen Sie die Flexschlaüche am mitgelieferten Adapter siehe...

Page 5: ...to the slope of the roof Electrical connection Release the flap using a screwdriver Slide it back to get to the terminal block then make the connections as shown by the diagram below using the bushings and the baffles of the sheath provided for this purpose Black Green yellow Blue Phase 1 Earth Neutral N M Klappe verschieben um zur Anschlussleiste zu gelangen Nehmen Sie nun die in der Abbildung be...

Page 6: ...ed cord or fasten using the screws of the attachment kit to limit vibrations Suspended fan Pay out the cord to attach it to the front of the fan and suspend it from one point Ceiling mounted fan Attach the fan with screws at 4 points in accordance with the drilling centre distances marked on the fan Wall mounted fan Attach the fan with screws at 2 points Befestigung des Ventilators Der Ventilator ...

Page 7: ... fan and blow compressed air dry gas into the fan The ventilation system will remain fully effective only if it is maintained regularly In addition to the air inlets and the extraction registers which must be maintained as explai ned in the directions delivered with these products the VPH2 fan must be maintained as described below Cut off power and make sure that the fan cannot be started accident...

Page 8: ...HU AERECO Légtechnika Kft 1139 Budapest Fáy u 12 a Magyarország tel 36 1 214 4421 214 4377 fax 36 1 225 0373 e mail aereco aereco hu web www aereco hu Gyártva Franciaországban forgalmazza 1139 Budapest Fáy u 20 ...

Reviews: