5
english
deutsch
magyar
9
10
11
Elektromos csatlakoztatás:
Lazítsa meg a ventilátor fedlapot
tartó csavart csavarhúzó segítségével.
Tolja hátra a fedlapot.
Az elektromos kapcsolást a
lenti ábra szerint hajtsa végre.
Levegő kivezetés, eltávolítás:
A ventilátor által elszívott szennyezett
levegőt a szbad térbe kell vezetni,
lehetőleg egy tetőátvezető idomon
keresztül.
- A ventilátor közelében jelölje ki a tetőn
a megfelelő helyet.
-
-
Noir
Vert / jaune
Bleu
Phase (1)
Terre
Neutre (N)
M
Air discharge:
The fan discharge must be
connected to the exterior with
a special mechanical ventilation
roof outlet:
- Shape the lead sheet to match
the irregularities of the roof;
keep away from the crimping.
- On a tile roof, it is best to block
up in the direction of the lintels
in order to support the lead
sheet.
- The waterproof covering must
be installed in such a way that
the air flow is perpendicular to
the slope of the roof.
Electrical connection:
Release the flap using a
screwdriver.
Slide it back to get to the
terminal block, then make
the connections as shown by
the diagram below, using the
bushings and the baffles of
the sheath provided for this
purpose.
Black
Green/yellow
Blue
Phase (1)
Earth
Neutral (N)
M
Klappe verschieben, um zur
Anschlussleiste zu gelangen.
Nehmen Sie nun die in der
Abbildung beschriebenen
Anschlüsse vor, folgen Sie dabei
den vorgesehenen Lenkblechen
und Kanälen.
Elektroanschluss:
Die Klappe aufschrauben.
Ablüftung:
Die Ablüftung muss über einen
speziellen, für mechanische
Lüftung geeigneten
Dachauslass nach Draußen
erfolgen:
- Falten Sie das Bleiblech auf die
Dachform auf, vermeiden Sie
dabei Crimpränder.
- Bei einem Ziegeldach sollten
zuerst in Sturzrichtung
Keilstützen für das Bleiblech
angebracht werden.
- Der Regenschutz muss so
angebracht werden, dass die
Luft senkrecht zur Dachneige
ausströmt.
Schwarz
Grüne / Gelb
Blau
Phase (1)
Erde
Null (N)
M
Építse be a tetőátvezető idomot.
Ügyeljen arra, hogy megfelelően
építse be a tetőátvezetőt, tömítse jól
a réseket.