background image

10

27

28

30

31

29

Deutsch

Austauschen des Staubbeutels, s-bag®

27  Den s-bag®-Staubbeutel austauschen, wenn das 

Anzeigefenster vollständig rot ist. Ablesen, wenn 
die Düse angehoben ist.

28  Frontabdeckung öffnen und Einsatz mit 

Staubbeutel s-bag® herausheben.

29  Durch Ziehen des Pappstreifens Staubbeutel 

s-bag® aus dem Einsatz entnehmen. Auf diese 
Weise wird der Staubbeutel s-bag® automatisch 
staubdicht verschlossen und das Austreten von 
Staub verhindert.

30  Neuen s-bag®-Staubbeutel einsetzen, indem der 

Kartonhalter in das Ende der Führung im Einsatz 
gedrückt wird.

31   Einsatz wieder in das Staubbeutelfach einsetzen 

und Abdeckung schließen.

Hinweis: Nach dem Aufsaugen von 
Teppichreinigungspulver Staubbeutel s-bag® 
austauschen. Nur Original-Staubbeutel (s-bag® Classic, 
s-bag® Clinic, s-bag® Long Performance oder s-bag® 
Anti-odour) verwenden.

English

Replacing the dust bag, s-bag®

27  The dust bag, s-bag® must be replaced latest 

when the indicator window is completely red. 
Read with the nozzle lifted up.

28  Open the front lid and lift out the insert holding 

the s-bag®.

29  Pull the cardboard to remove the s-bag® from 

the insert. This automatically seals the 
s-bag® and prevents dust leaking out.

30  Insert a new s-bag® by pushing the cardboard 

right into the end of the groove in the insert.

31   Put the insert back into the bag compartment 

and close the lid.

Note. Replace the s-bag® after vacuuming carpet-
cleaning powder. Be sure to use only original dust bags: 
s-bag® Classic, s-bag® Clinic, s-bag® Long Performance 
or s-bag® Anti-odour.

Summary of Contents for Viva Quick Stop

Page 1: ...rauchsanweisung EN Operating Instructions NO Bruksanvisning DK Brugsanvisning FI Käyttöohje SV Bruksanvisning RU Инструкция по зксплуатации EST Kasutusjuhend LV Lietošanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija ...

Page 2: ......

Page 3: ...uded In order to ensure the best results always use original AEG accessories They have been designed especially for your vacuum cleaner English 4 16 Paldies ka izvēlējāties putekļsūcēju AEG Viva Quickstop Šīs ekspluatācijas instrukcijas attiecas uz visiem Viva Quickstop modeļiem Tas nozīmē ka jūsu iegādātā modeļa komplektācijā daži piederumi vai līdzekļi iespējams nav iekļauti Lai panāktu optimālu...

Page 4: ...abel sind durch die Gerätegarantie nicht gedeckt 1 Teleskoprohr 2 Verlängerungsrohre 3 Schlauchgriff Schlauch 4 Kleine Kombinations düse 5 Kombinationsboden düse 6 Fugendüse 7 Polsterdüse 8 Staubbeutel s bag 9 Turbobürste 10 Parkettbürste Zubehör English Safety precautions Viva Quickstop should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic environment The vacuum cleaner featur...

Page 5: ...raktischer Power Clip der den Staubsauger automatisch ausschaltet wenn die Düse bzw der Schlauch hier platziert wird Ideale Parkposition für Arbeitspausen und 18b Aufbewahrung Deutsch Before starting 11 Open the front cover on the machine and check that the dust bag s bag and the combination filter motor micro filter motor filter are in place See also Replacement of filter 12 Open the back lid on ...

Page 6: ...Bürste nicht auf einer Stelle lassen Mit der Düse nicht über elektrische Kabel fahren und Staubsauger unmittelbar nach der Verwendung ausschalten English Getting the best results Use the nozzles as follows Carpets Use the combination floor nozzle with the lever in position 19 Hard floors Use the combination floor nozzle with the lever in position 20 Wooden floors Use the parquet nozzle 21 Upholste...

Page 7: ...ufsaugen von Teppichreinigungspulver Staubbeutel s bag austauschen Nur Original Staubbeutel s bag Classic s bag Clinic s bag Long Performance oder s bag Anti odour verwenden English Replacing the dust bag s bag 27 The dust bag s bag must be replaced latest when the indicator window is completely red Read with the nozzle lifted up 28 Open the front lid and lift out the insert holding the s bag 29 P...

Page 8: ...ahme des auswaschbaren Hepa H12 Filter nicht ausgewaschen werden 35 Hintere Abdeckung öffnen und Filter herausheben Neuen Filter einsetzen und Abdeckung schließen English Replacement of the motor filter Should be done with every 5th replacement of the dust bag s bag Never use the vacuum cleaner without filter s Note Before changing motor filter check if your Viva Quickstop is equipped with an exha...

Page 9: ...der Düse entfernt werden Reinigung der Turbobürste 42 Düse vom Staubsaugerrohr entfernen und in der Düse verwickelte Fäden etc zum Entfernen mit einer Schere durchschneiden Mit dem Schlauchgriff die Düse reinigen English Cleaning the hose and nozzle The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle tube hose or filters and s bag becomes blocked In such cases disconnect from mains and allow to c...

Page 10: ...lux Staubsauger keine passenden Staubbeutel oder Zubehör bei Ihrem Händler finden sollten so erhalten Sie weitere Informationen im Internet unter www electrolux de oder wählen Sie 01801 20 30 60 Deutsche Telekom bundesweit zum Ortstarif Für die Schweiz Electrolux AG Kleingeräte Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Kundendienst Tel 0848 899 300 Fax 062 889 93 10 E Mail info aeg ch www aeg ch Für Öster...

Page 11: ...2191133 03 ...

Reviews: