background image

52

53

 

S 2500 E 

S 4000 E

..................... 4133 58 02...    ............. 4133 61 02...

..................... 4134 32 02...    ............. 4132 24 02...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

.........................720 W ...........................720 W

.........................360 W ...........................360 W

....................0-2500 min

-1

 ..................0-4000 min

-1

..........................6,3 mm .........................6,3 mm

...........................10 mm .............................- 

..........................5,0 mm .........................5,0 mm

.........................1/4"  ..............................1/4"

..........................1,5 kg ............................1,4 kg

........................86,5 dB (A) ...................86,5 dB (A)

........................97,5 dB (A) ...................97,5 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

HRVATSKI

PROPISNA UPOTREBA

Građevinski zavrtač je upotrebljiv za zavrtanje u drvo i lim i 

za zavrtanje metalnih dijelova (ovisno o upotrebljenoj 

opremi).
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao 

što je navedeno.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan 

pod „Tehnički podaci“, sukladan sa svim relevantnim 

propisima smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 

2006/42/EC i sa slijedećim harmoniziranim normativnim 

dokumentima:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 61000-3-2:2014 

EN 61000-3-3:2013 

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-29

Alexander Krug

Managing Director 
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

PRIKLJUČAK NA MREŽU

Utičnice na vanjskom području moraju biti opremljene 

zaštitnim prekidačima za pogrešnu struju (FI, RCD, PRCD). 

To zahtjeva instalacijski propis za električne uređaje. Molimo 

da ovo poštujete prilikom upotrebe našeg aparata.
Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na 

napon struje, naveden na pločici snage. Priključak je moguć 

i na utičnice bez zaštitnog kontakta, jer postoji dogradnja 

zaštitne klase II.
Uređaj priključiti na utičnicu samo kada je isključen.
Uređaj je podešen za profesionalnu upotrebu. Prilikom 

priključivanja na javnu električnu mrežu niskog napona, 

uređaj može neznatno prekoračiti orijentacijsku vrijednost 

gornjih valova električnog toka. Iz toga razloga prije 

priključivanja kontaktirajte Vašeg pristojnog dobavljača 

električne energije. 

ODRŽAVANJE

Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.
Kod istrošenih ugljenih četkica bi se uz zamjenu ugljenih 

četkica trebao dodatno sprovesti servis u nekoj servisnoj 

radionici. To povećava vijek trajanja stroja i jamči stalnu 

spremnost pogona.
Ako je mrežni priključni vod oštećen, mora se od strane 

servisa zamijeniti, zato što je za to potreban specijalan alat.
Primijeniti samo AEG opremu i  rezervne dijelove. Sastavne 

dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne 

od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese 

servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz 

davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja 

na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

TEHNIČKI PODACI

Broj proizvodnje .......................................................................

   ..............................................................................................

Snaga nominalnog prijema ......................................................

Predajni učinak ........................................................................

Broj okretaja praznog hoda .....................................................

Samobušački vijci (širina ključa) ..............................................

Šestobridni vijci (širina ključa) .................................................

Vijci za brzu ugradnju do max. ................................................

Priključenje univerzalnog držača .............................................

Težina po EPTA-proceduri 01/2003 .........................................

Informacije o buci

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60745.

A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično

  Nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ........................

  Nivo učinka zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) .........................

Nositi zaštitu sluha!
Informacije o vibracijama

Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su 

odmjerene odgovarajuće EN 60745

Vrijednost emisije vibracije a

h

  Vijčanje .................................................................................

  Nesigurnost K .......................................................................

 UPOZORENJE! Pročitajte molimo sve sigurnosna 

upozorenja i upute. 

Ako se ne bi poštivale napomene o 

sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/

ili teške ozljede. 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću 

primjenu.

 SIGURNOSNE UPUTE ZA GRAĐEVNE IZVIJAČE

Napravu držite na izoliranim površinama drške kada 

izvodite radove kod kojih upotrebljeni alat može 

pogoditi skrivene vodove struje ili može pogoditi 

osobni kabel. 

Kontakt rezačkog alata sa vodovima koji 

sprovode naponm može metalne dijelove sprave dovesti 

pod napon i tako dovesti do električnog udara.

Kod uradnog bušenja nosite zaštitu za sluh. 

Djelovanje 

buke može uzrokovati gubitak sluha.

OSTALE SIGURNOSNE I RADNE UPUTE

Upotrebljavati zaštitnu opremu. Kod radova sa strojem 

uvijek nositi zaštitne naočale. Preporučuje se zaštitna 

odjeća, kao zaštitna maska protiv prašine, zaštitne rukavice, 

čvrste i protiv klizanja sigurne cipele, šljem i zaštitu sluha.
Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne bi 

smijela dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku 

protiv prašine.
Ne smiju se obrađivati nikakvni materijali, od kojih prijeti 

opasnost po zdravlje (npr. azbest).
Kod blokiranja alata koji se upotrebljava uređaj molimo 

odmah isključiti! Uređaj nemojte ponovno uključiti za vrijeme 

dok je alat koji se upotrebljava blokiran; time može doći do 

povratnog udara sa visokim reakcijskim momentom. 

Pronađite i otklonite uzrok blokiranja alata koji se 

upotrebljava uz poštivanje sigurnosnih uputa.
Mogući uzroci tome mogu biti:

•  Izobličavanje u izratku koji se obrađuje

•  Probijanje materijala koji se obrađuje

•  Preopterećenje električnog alata
Nemojte sezati u stroj koji radi.
Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati.

UPOZORENIE! 

Opasnost od opekotina 

•  kod promjene alata

•  kod odlaganja uređaja
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju 

odstranjivati.
Priključni kabel uvijek držati udaljenim sa područja 

djelovanja. Kabel uvije voditi od stroja prema nazad.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne 

kablove kao i vodove plina i vode.
Osigurajte vaš izradak jednim steznim uređenjem. 

Neosigurani izradci mogu prouzročiti teške povrede i 

oštećenja.
Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice.

UPOZORENIE

Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom 

postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog 

opterećenja. 
Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe 

sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno 

opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti. 
Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi, 

ali nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda. 
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i 

upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke. 

HRVATSKI

SIMBOLI

PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST!

Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice.

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi 

prije puštanja u rad.

Električni uređaji se ne smiju zbrinjavati skupa 

sa kućnim smećem.

Električni uređaji se moraju skupljati odvojeno 

i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu 

jednom od pogona za iskorišćavanje.

Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod 

stručnog trgovca u svezi gospodarstva za 

recikliranje i mjesta skupljanja.

Električni alat zaštitne kategorije II.

Električni alat, čija zaštita od jednog 

električnog udara ne zavisi samo od osnovne 

izolacije, već i od toga, da se primijene 

dodatne zaštitne mjere, kao što su dvostruka 

izolacija ili pojačana izolacija.

Ne postoji nikakva naprava za priključak 

nekog zaštitnog voda.

Oznaka-CE

Nacionalni znak konformnosti Ukrajina

EurAsian znak konformnosti.

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for S 250O E

Page 1: ...ories SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Accessories PARKTRONICS AND MIRRORS Rear parktronics Front parktronics Combined parktronics Rear view mirrors Accessories HEATING AND COOLING Seat heaters Mirrors heaters Screen wipers heaters Engine ...

Page 2: ... χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за рабо...

Page 3: ...ými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy oraz objaśnie...

Page 4: ...4 5 10 14 12 START STOP 13 S 2500 E S 2500 E S 4000 E S 2500 E 8 11 10 6 S 4000 E Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 5: ...6 7 5 6 7 click 1 S 2500 E 2 3 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 6: ...8 9 START START STOP STOP 1 2 1 2 1 2 4 3 click S 4000 E Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 7: ...10 11 S 4000 E S 2500 E S 2500 E Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 8: ...12 13 1 2 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...14 15 5 6 7 1 2 3 4 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 10: ...is recommended such as dust mask protective gloves sturdy non slip footwear helmet and ear defenders The dust produced when using this tool may be harmful to health Do not inhale the dust Wear a suitable dust protection mask Do not machine any materials that present a danger to health e g asbestos Switch the device off immediately if the insertion tool stalls Do not switch the device on again whil...

Page 11: ...n bis max Sechskantschrauben Schlüsselweite Schnellbauschrauben bis max Universalhalteraufnahme Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2003 Geräuschinformationen Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel Unsicherheit K 3dB A Schallleistungspegel Unsicherheit K 3dB A Gehörschutz tragen Vibrationsinformationen Schwingungsgesamt...

Page 12: ...ution de l ouïe AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL Utiliser l équipement de protection Toujours porter des lunettes de protection pendant le travail avec la machine Il est recommandé de porter des articles de protection tels que masque antipoussière gants de protection chaussures tenant bien aux pieds et antidérapantes casque et protection acoustique Les poussières qui sont dégagées pe...

Page 13: ...consiglia di indossare indumenti di protezione come maschera antipolvere guanti di protezione scarpe antiscivolo robuste casco e cuffie di protezione acustica La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata Portare un adeguata mascherina protettiva E vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli alla salute ad es amianto Spegner...

Page 14: ...el útil esté bloqueado se podría producir un rechazo debido a la reacción de retroceso brusca Averigüe y elimine la causa del bloqueo del útil teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad Causas posibles para ello pueden ser Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo Rotura del material con el que está trabajando Sobrecarga de la herramienta eléctrica No introduzca las manos en la máquina m...

Page 15: ... ligue o aparelho novamente durante o bloqueio da ferramenta de inserção pois isso pode levar a um recuo repentino com uma alta força reactiva Verifique e elimine a causa do bloqueio da ferramenta de inserção observando as instruções de segurança Causas possíveis podem ser Emperramento na peça a trabalhar Material a processar rompido Sobrecarga da ferramenta eléctrica Não toque na máquina em operaç...

Page 16: ...van de schroef met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden Draag gehoorbescherming tijdens het klopboren Lawaai kan gehoorverlies veroorzaken VERDERE VEILIGHEIDS EN WERKINSTRUCTIES Draag veiligheidsuitrusting Bij werkzaamheden met de machine dient u altijd een veiligheidsbril te dragen Veiligheidskleding zoals stofmaske...

Page 17: ...øjet kan ramme skjulte strømledninger eller værktøjets egen ledning Skruens kontakt med en spændingsførende ledning kan sætte metalliske maskindele under spænding og medføre elektrisk stød Brug høreværn under slagboring Støjen kan føre til nedsat hørelse YDERLIGERE SIKKERHEDS OG ARBEJDSINFORMATIONER Brug beskyttelsesudstyr Bær altid sikkerhedsbriller når du arbejder med maskinen Vi anbefaler desud...

Page 18: ...e på skjulte strømledninger eller den egne kabelen Kontakt av skruen med en strømførende ledning kan sette apparatets metalldeler under spenning og føre til elektrisk slag Bruk hørselsvern ved bruk av slagboret Støy kan føre til tap av hørselen YTTERLIGE SIKKERHETS OG ARBEIDSINSTRUKSJONER Bruk vernebekledning Ta alltid på vernebrille ved bruk av maskinen Vernebekledning så vel som støvmaske verneh...

Page 19: ...da till elektrisk stöt Använd alltid hörselskydd när du använder en slagborrmaskin Buller kan leda till att du förlorar hörseln ÖVRIGA SÄKERHETS OCH ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER Använd skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon när du använder maskinen Som skyddsutrsutning rekommenderar vi t ex en dammskyddsmask skyddshandskar stabila och halksäkra skor hjälm och hörselskydd Det damm som bildas und...

Page 20: ...iinni sen eristetyistä kahvapinnoista suorittaessasi töitä joiden aikana liitetty työkalu saattaa osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai laitteen omaan verkkojohtoon Ruuvin kosketus jännitteelliseen johtoon saattaa tehdä laitteen metalliosat jännitteellisiksi ja aiheuttaa sähköiskun Käytä kuulonsuojaimia iskuporattaessa Melulle altistuminen voi heikentää kuuloa TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ...

Page 21: ...ική διάτρηση φοράτε ωτοασπίδες Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ Χρησιμοποιείτε προστατευτικό εξοπλισμό Κατά την εργασία με τη μηχανή φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Συνιστούμε επίσης προστατευτική ενδυμασία όπως επίσης μάσκα προστασίας αναπνοής προστατευτικά γάντια σταθερά και ασφαλή στην ολίσθηση υποδήματα κράνος και ωτοασπίδες Η ...

Page 22: ...ından tutunuz Voltaj altında kalan vida ile temas edilmesi metal cihaz parçalarına elektrik akımı verebilir ve bu da elektrik çarpmasına neden ol Tepmeli matkap olarak işitme için koruma cihazı taşıyınız Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI Koruma teçhizatı kullanın Makinada çalışırken devamlı surette koruyucu gözlük takın Koruyucu elbise ve tozlardan korunma ma...

Page 23: ...ké vedení nebo vlastní kabel Kontakt šroubu s vedením pod napětím může přivést napětí na kovové části přístroje a způsobit elektrický ráz Při vrtání s příklepem používejte prostředky k ochraně sluchu Nadměrný hluk může vést ke ztrátě sluchu DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY Použijte ochranné vybavení Při práci s elektrickým nářadím používejte vždy ochranné brýle Doporučujeme rovněž použití souč...

Page 24: ...NOSTNÉ PREDPISY PRE UŤAHOVAČKU Prístroj držte na izolovaných plochách rukoväte keď vykonávate práce pri ktorých by nasadený nástroj mohol zasiahnuť skryté elektrické vedenie alebo vlastný kábel Stik svedra z električnim vodnikom lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi do električnega udara Pri vŕtaní s príklepom používajte prostriedky k ochrane sluchu Nadmerný hluk môže viesť k str...

Page 25: ...ży ponownie włączać urządzenia tak długo jak długo narzędzie nasadzane jest zablokowane przy tym mógłby powstać odrzut zwrotny o dużym momencie reakcyjnym Należy wykryć i usunąć przyczynę zablokowania narzędzia nasadzanego uwzględniając wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Możliwymi przyczynami tego mogą być Skośne ustawienie się w poddawanym obróbce przedmiocie obrabianym Przerwanie materiału podda...

Page 26: ...erszám rejtett villamos vezetékekkel vagy a saját kábelével érintkezhet A csavar feszültsgévezető vezetékkel érintkezve fém alkatrészeket helyezhet feszültség alá és elektromos áramütést idézhet elő Ütvefúráskor viseljen hallásvédőt A zaj hatása hallásvesztést okozhat TOVÁBBI BIZTONSÁGI ÉS MUNKAVÉGZÉSI UTASÍTÁSOK Használjon védőfelszerelést Ha a gépen dolgozik mindig hordjon védőszemüveget Javasol...

Page 27: ...vanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali VARNOSTNA NAVODILA ZA VIJAČNIKE Kadar izvajate dela pri katerih bi uporabljeno orodje lahko zadelo prikrito električno napeljavo držite napravo za izolirane oprijemalne površine Stik svedra z električnim vodnikom...

Page 28: ... Napravu držite na izoliranim površinama drške kada izvodite radove kod kojih upotrebljeni alat može pogoditi skrivene vodove struje ili može pogoditi osobni kabel Kontakt rezačkog alata sa vodovima koji sprovode naponm može metalne dijelove sprave dovesti pod napon i tako dovesti do električnog udara Kod uradnog bušenja nosite zaštitu za sluh Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha OSTALE S...

Page 29: ...ĪBAS NORĀDES Veicot darbus ar iekārtu kurai ar instrumentiem iespējams netīšām pieskarties elektroapgādes līnijai vai tās kabelim turēt to aiz izolētās satveršanas virsmas Skrūves kontakts ar spriegumu vadošu vadu var ierīces metāla daļas uzlādēt un novest pie elektriskās strāvas trieciena Lietojiet dzirdes aizsargu izmantojot āmururbi Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu CITAS DROŠĪBAS U...

Page 30: ...odas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti SAUGOS NURODYMAI ATSUKTUVUI Atlikdami darbus kurių metu galite pažeisti paslėptas elektros linijas arba prietaiso kabelį prietaisą laikykite už izoliuotų rankenėlių Sraigtui prisilietus prie įtampą tiekiančių linijų gali įsikrauti prietaiso dalys ir įvykti elektros smūgis Dirbdami su smūginiu grąžtu visuomet naudokite apsaugines ausų...

Page 31: ...sed Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles OHUTUSJUHISED EHITUSKRUVITSALE Hoidke seadet töödel mille puhul võib kasutatav tööriist peidetud elektrijuhtmeid või enda kaablit puudutada isoleeritud hoidepindadest Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega võib panna metallist seadme osad pinge alla ja põhjustada elektrilöögi Kandke löökpuurimisel kuulmekaitset Müra toim...

Page 32: ...еспиратор Запрещается обрабатывать материалы которые могут нанести вред здоровью напр асбест При блокировании используемого инструмента немедленно выключить прибор Не включайте прибор до тех пор пока используемый инструмент заблокирован в противном случае может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом Определите и устраните причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний по...

Page 33: ...едпазни тапи за ушите при ударното пробиване Шумът може да доведе до загуба на слуха ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И БЕЗОПАСНОСТ Да се използват предпазни средства При работа с машината винаги носете предпазни очила Препоръчват се защитно облекло и прахозащитна маска защитни ръкавици здрави и нехлъзгащи се обувки каска и предпазни средства за слуха Прахът който се образува при работа често е вре...

Page 34: ...curentul electric poate pune sub tensiune componente metalice ale aparatului provocând electrocutare La găurirea cu percuţie purtaţi echipament de protecţie pentru auz Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ ŞI DE LUCRU Folosiţi echipament de protecţie Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie când lucraţi cu maşina Se recomandă utilizarea hainelo...

Page 35: ...НИ УПАТСТВА Употребувајте заштитна опрема При работа со машината постојано носете заштитни очила Се препорачува заштитна облека како маска за заштита од прашина заштитни ракавици цврсти чевли што не се лизгаат кацига и заштита за уши Пршината која се создава при користење на овој алат може да биде штетна по здравјето Не ја вдишувајте Носете соодветна заштитна маска Не смеат да бидат обработувани м...

Page 36: ...єю під напругою може призвести до появи напруги в металевих частинах приладу та до ураження електричним струмом Користуйтеся засобами захисту органів слуху Вплив шуму може спричинити втрату слуху ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ Використовуйте індивідуальні засоби захисту Під час роботи з машиною завжди носити захисні окуляри Радимо використовувати захисний одяг як наприклад ...

Page 37: ...Managing Director ﺍﻟﻔﻧﻲ ﺍﻟﻣﻠﻑ ﻟﺗﺄﻟﻳﻑ ﻣﻔﻭﺽ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 Winnenden 71364 Germany ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﻣﻭﺻﻼﺕ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻟﻭﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﻭﺑﻧﻅﺎﻡ ﺍﻟﻁﻭﺭ ﺃﺣﺎﺩﻱ ﻣﺗﺭﺩﺩ ﺑﺗﻳﺎﺭ ﺑﺎﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻗﻡ ﺍﻟﺗﺻﻣﻳﻡ ﻳﺗﻁﺎﺑﻖ ﺣﻳﺙ ﺍﻟﻣﺅﺭﺿﺔ ﻏﻳﺭ ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺑﺱ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺃﻳﺿﺎ ﻳﻣﻛﻥ ﻓﻘﻁ ﺍﻟﻣﻘﻧﻥ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﺛﺎﻧﻳﺔ ﺍﻟﻔﺋﺔ ﺳﻼﻣﺔ ﻣﻌﺎﻳﻳﺭ ﻣﻊ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﻳﻣﻛﻥ ﻛﻣﺎ ﺑﻐﻳﺭﻩ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻣﻘﺎﺭﻧﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ ﻭﻳﻣﻛﻥ EN 60745 ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳ...

Page 38: ... 03 16 4931 2897 88 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu Autogoods 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: