background image

Italiano

17

Disimballare l‘apparecchio

•  Togliere l‘apparecchio dal suo imballo.
•  Rimuovere tutto il materiale di imballaggio come pel-

licole, materiale di riempimento, fermacavo e scatola.

•  Controllare il contenuto.

 NOTA: 

Sull‘apparecchio possono esserci ancora tracce di 
polvere o residui di produzione. Consigliamo di pulire 
l’apparecchio come descritto in “Pulizia”.

Prima della prima messa in funzione

•  Riempire il contenitore dell’acqua.
•  Accendere l‘interruttore On/Off  (6).
•  Girare la manopola di regolazione fi no 

all’impostazione massima. Accendere l’apparecchio 
premendo il tasto sull’albero motore.

•  Con l‘anello di regolazione (1) è possibile regolare il 

getto d‘acqua. E‘ possibile scegliere tra getto soft e 
getto massaggio.

•  Lasciare scorrere l‘acqua direttamente in un lavandi-

no per rimuovere eventuali residui.

•  Sciacquare i beccucci sotto l’acqua corrente. 

Beccucci

Nella fornitura sono compresi 4 tasselli con anelli di 
colori diversi. Così ogni utente può prendere un colore 
diverso.

Uso

•  Prima di utilizzare l’idropulsore lavare i denti con uno 

spazzolino.

• Infi lare un beccuccio sull’albero motore in modo che 

l’apertura del beccuccio sia rivolta verso il tasto di 
arresto dell’acqua. Fare attenzione che il beccuccio 
sia fi ssato bene.

•  Riempire il contenitore dell’acqua con acqua a tem-

peratura media. Per cortesia non versarvi acqua calda.

•  Per la pulizia dei beccucci sciacquarli internamente 

facendo poi scorrere l’acqua nel lavandino prima e 
dopo ogni utilizzo (con la pressione massima).

• Infi ne con il regolatore della pressione scegliere la 

pressione desiderata per il getto d’acqua. Iniziare con 
l’impostazione più bassa, soprattutto se si tende a ge-
ngivorragie o se l’idropulsore viene usato dai bambini. 

•  Tenere la testa sopra il lavandino. Passare il beccuccio 

su gengive e denti. 

•  Al termine dell’applicazione riportare il regolatore 

della pressione sulla posizione „Min“.

•  Spegnere l’apparecchio premendo il tasto sull’albero 

motore

•  Pulire l’apparecchio come descritto in Pulizia e Cura.

Pulizia e cura

•  Prima di pulire l’idropulsore staccare la spina. La cu-

stodia con il cavo di collegamento alla rete non deve 
mai essere trattata con sostanze liquide né tanto 
meno immersa in acqua. Pulire la custodia semplice-
mente con un panno morbido inumidito.

•  Versare l’acqua restante nel contenitore dell’acqua.
•  Dopo l’uso sfi lare sempre i beccucci dall’albero 

motore, lavarli bene sotto l’acqua corrente calda, 
asciugarli ed infi larli nel contenitore di custodia.

•  Asciugare l’albero motore prima di rimetterlo 

nell’idropulsore.

•  Se si aggiungono altre sostanze, sciacquare il conte-

nitore dell’acqua con acqua fresca. Infi ne riempire il 
contenitore con 100 ml di acqua fresca e lasciar scor-
rere l’acqua attraverso l’apparecchio nel lavandino. 

Dati tecnici

Modello: .............................................................................. MD  5503

Alimentazione rete: ........................................220-240 V, 50 Hz

Consumo di energia:...............................................................15 W

Classe di protezione: ......................................................................

ΙΙ

Peso netto: .............................................................................0,98 kg

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di 
tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, 
quali per esempio la normativa in materia di compati-
bilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa 
tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme 
di sicurezza più moderne.

Con riserva di apportare modifi che tecniche.

Signifi cato del simbolo „Eliminazione“

Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non 
vanno eliminati come rifi uti domestici.

Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei 
posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli 
elettrodomestici che non sono più in uso. 

Si contribuisce così ad evitare un eff etto potenziale sull’ 
ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazi-
one sbagliata.

Questo signifi ca un contributo personale alla riutiliz-
zazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di 
elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. 

Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli 
appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei 
comuni.

05-MD 5503 AEG.indd   17

05-MD 5503 AEG.indd   17

02.09.2008   10:32:14 Uhr

02.09.2008   10:32:14 Uhr

Summary of Contents for MD 5503

Page 1: ...Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации MD 5503 usche Monddouche Rince bouche Ducha bucal Duche para a boca Idropulsore M Munndusj Water Jet Przyrząd do płukania jamy ustnej Ústní sprcha Szájzuhany ą Душ для полост ти рта 05 MD 5503 AEG indd 1 05 MD 5503 AEG indd 1 02 09 2008 10 32 02 Uhr 02 09 2008 10 32 02 Uhr ...

Page 2: ...dice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 16 Dati tecnici Pagina 17 Norsk Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 18 Tekniske data Side 19 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 20 Technical Data Page 21 Język polski Spis tres ci Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 22 Dane techniczne Str...

Page 3: ... los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 MD 5503 AEG indd 3 05 MD 5503 AEG indd 3 02 09 2008 10 32 06 Uhr 02 09 2008 10 32 06 Uhr ...

Page 4: ...efahr Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen beachten Sie dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird Dieses Gerät ist kein Spielzeug Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden...

Page 5: ...ie Düse an Zahn fleisch und Zähnen entlang Drehen Sie nach Beendigung der Anwendung bitte den Wasserdruck Regler zurück zur Position Min Schalten Sie das Gerät an beiden Schaltern aus Reinigen Sie das Gerät bitte wie unter Reinigung und Pflege beschrieben Reinigung und Pflege Vor jeder Reinigung der Munddusche den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Das Gehäuse mit Netzzulei tung darf nicht mit F...

Page 6: ...Reklamation Über einen persönlichen Zugangscode der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail übermittelt wird können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen Alternativ können Sie uns den Servicefall per E Mail hotline etv de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vornamen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Tele...

Page 7: ...t de folie spelen Er bestaat gevaar voor verstikking Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt gebruikt om kinderen of gebrekkige personen tegen de gevaren van elektrische apparaten te be schermen Dit apparaat is geen speelgoed Laat kleine kinderen hier niet mee spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt Neem deze ...

Page 8: ...et apparaat zoals beschreven onder Reini ging en onderhoud Reiniging en onderhoud Trek vóór elke reiniging van de monddouche de ste ker uit de contactdoos De behuizing met de netkabel mag niet met vloeistoffen behandeld worden of zelfs daarin worden ondergedompeld Veeg de behuizing alleen schoon met een vochtige zachte doek Giet het resterende water uit de watertank Trek de sproeiers na elk gebrui...

Page 9: ...avec le film Il y a risque d étouffement Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils électriques veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants s amuser avec Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées Veillez à bien res...

Page 10: ...s et des dents Tournez à nouveau le variateur de pression d eau sur la position Min à la fin de l utilisation Arrêtez l appareil à l aide du bouton situé sur le manche Il est conseillé ensuite de nettoyer l appareil ainsi que décrit dans Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Débranchez toujours le câble d alimentation de l appareil avant le nettoyage Ne mettez jamais le boîtier équipé du c...

Page 11: ... toutes les informations sur les bornes d élimination des appareils auprès de votre commune ou de l administration de votre communauté 05 MD 5503 AEG indd 11 05 MD 5503 AEG indd 11 02 09 2008 10 32 11 Uhr 02 09 2008 10 32 11 Uhr ...

Page 12: ...aparatos eléctricos tenga en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia Este aparato no es ningún juguete No deje jugar a niños pequeños con ello Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicio nalmente para evitar accidentes y daños en el aparato AVISO Advierte ante los peligros ...

Page 13: ...ción Min Desconecte el aparato por la empuñadura Por favor limpie el aparato como indicado en el apartado limpieza y cuidado Limpieza y Cuidado Antes de cada limpieza de la ducha bucal debe retirar la clavija de la red de la caja de enchufe La carcasa con la línea de alimentación no se debe tratar con líquidos o íncluso bañarla en líquidos La carcasa sola mente se debe limpiar con un paño suave y ...

Page 14: ...teger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos preste atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilância Estre aparelho não é um brinquedo Não deixe crianças brincar com ele Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmente atenção a estas indicações para evitar acidentes e ...

Page 15: ... se encontra no punho Limpe o aparelho da forma descrita na rubrica Lim peza e cuidados Limpeza e cuidados Antes de proceder à limpeza do duche para a boca retire a ficha da tomada A caixa do aparelho com o fio de ligar à corrente não deve ser tratada com líquidos nem ser emergida nos mesmos Limpe a caixa simplesmente com um pano húmido e macio Deite fora a água que ainda se encontre no respecti v...

Page 16: ...tirolo ecc fuori dalla portata dei bambini AVVISO Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellico la Pericolo di soffocamento Per proteggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche fate in modo che questo apparecchio venga impie gato solo sotto sorveglianza Questo apparecchio non è un giocattolo Non lasciate che i bambini piccoli lo usino per g...

Page 17: ...endo il tasto sull albero motore Pulire l apparecchio come descritto in Pulizia e Cura Pulizia e cura Prima di pulire l idropulsore staccare la spina La cu stodia con il cavo di collegamento alla rete non deve mai essere trattata con sostanze liquide né tanto meno immersa in acqua Pulire la custodia semplice mente con un panno morbido inumidito Versare l acqua restante nel contenitore dell acqua D...

Page 18: ...rsoner mot faren for elektrisk støt Apparatet er ikke et leketøy Ikke la små barn leke med det Symboler i denne bruksanvisningen Informasjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt Følg alltid denne informasjonen for å unngå ulykker og skader på apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko OBS Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstan der TIPS Uth...

Page 19: ...g tennene Etter endt bruk vrir du vanntrykkbryteren tilbake til innstillingen Min Slå apparatet av med begge bryterne Rengjør apparatet slik det er beskrevet under Reng jøring og pleie Rengjøring og pleie Før hver rengjøring av munndusjen må du trekke støpselet ut av stikkontakten Apparathuset med strømtilføring må ikke behandles med eller dyppes i væsker Tørk bare av apparathuset med en fuktig my...

Page 20: ... this device is only used under supervision This device is not a toy Do not allow small children to play with it Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine WARNING This warns you of dangers to your health and indicates possible injury ...

Page 21: ... on the handle Please clean the device as described under Cleaning and Care Cleaning and Care Before cleaning the water jet remove the mains plug from the socket The housing and mains supply must not be cleaned or immersed in water The housing should only be wiped off with a moist soft cloth Pour away the remaining water from the water container After use always remove the nozzles from the handle ...

Page 22: ...osprawne Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZEŻENIE Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektrycznych pamiętaj aby zawsze zapewnić należyty nadzór To urządzenie nie jest zaba...

Page 23: ...ieniu maksy malnego ciśnienia wody Następnie przy pomocy regulatora ciśnienia wody proszę wybrać odpowiednie ciśnienie wody Wybieranie proszę rozpocząć od najniższego ustawienia Proszę o tym pamiętać szczególnie wówczas gdy Państwa dziąsła mają skłonność do krwawienia lub gdy przyrząd do płukania jamy ustnej będzie stosowany przez dzieci Proszę pamiętać aby trzymać głowę nad umywalką Proszę prowad...

Page 24: ...alnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o...

Page 25: ...opor atd VÝSTRAHA Zabraňte tomu aby si malé děti hrály s fólií Hrozí nebezpečí udušení Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím elektrických přístrojů dbejte na to aby byl tento přístroj používán pouze pod dohledem Ten to přístroj není hračka Zabraňte tomu aby si s ním hrály malé děti Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena Bezp...

Page 26: ...dy zpět do polohy Min Vypněte přístroj pomocí tlačítka na rukojeti Vyčistěte přístroj tak jak je pospáno v oddíle Čištění a ošetřování Čištění a ošetřování Před každým čištěním ústní sprchy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Těleso s přívodním kabelem nesmí být nikdy čištěno pomocí kapalin nebo ponořováno do vody Těleso přístroje jen otírejte vlhkým měkkým hadříkem Zbytek vody z nádržky vylijte Trysky ...

Page 27: ...n a fóliával játszani Fulladás veszélye állhat fenn Annak érdekében hogy a gyermekeket és legy engült személyeket védje az elektromos áramütés veszélyétől vegye figyelembe hogy a készüléket csak felügyelet mellett szabad használni A készülék nem játék Ne engedje hogy kisgyermekek játsszanak vele A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg...

Page 28: ...lóval Tisztítsa meg a készüléket a Tisztítás és karbantartás alatt írottak szerint Tisztítás és karbantartás A szájzuhany tisztítása előtt mindig húzza ki a há lózati dugaszt a konnektorból A hálózati vezetékkel ellátott burkolatot nem szabad folyadékkal kezelni még kevésbé folyadékba mártani A burkolatot min dig csak enyhén nedves puha ruhával törölje le Öntse ki a maradék vizet a tartályból A fú...

Page 29: ...ений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку пластиковые мешки картон пенопласт и т д без присмотра ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасность удушья Чтобы защитить детей и других лиц нуждающихся в уходе и присмотре от поражения электротоком следите за тем чтобы прибор не включался без присмотра Этот прибор не игрушка Не допускайте к нему детей Символ...

Page 30: ...Для очистки сопел перед процедурой и после нее промойте их над умывальником пропустив через них воду под максимальным давлением Росле этого отрегулируйте при помощи регулятора напора воды необходимое давление Нычинайте всегда с наименьшего положения Особенно если наблюдается склонность к кровотечению десен или душем пользуются дети Пожалуйста держите голову во время процедуры над умывальником Веди...

Page 31: ...05 MD 5503 AEG indd 31 05 MD 5503 AEG indd 31 02 09 2008 10 32 19 Uhr 02 09 2008 10 32 19 Uhr ...

Page 32: ...05 MD 5503 AEG indd 32 05 MD 5503 AEG indd 32 02 09 2008 10 32 19 Uhr 02 09 2008 10 32 19 Uhr ...

Page 33: ...05 MD 5503 AEG indd 33 05 MD 5503 AEG indd 33 02 09 2008 10 32 19 Uhr 02 09 2008 10 32 19 Uhr ...

Page 34: ...til garantierklæring 24miesiącegwarancjinapodstawiekartygwarancyjnej Záruka24mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sel lo del vendedor Firma Data de compra Ca...

Reviews: