background image

38

39

 

BS12C 

LL1230

............................. 10 mm

............................. 20 mm

............................... 6 mm

........................ 0-575 min

-1

............................ 9,3 Nm

.......................... 18,5 Nm

............................. 15 Nm

............................... 141

................................ 37

............................. 12 V

............................ 1,1 kg

............................. 75 dB (A)

......................... < 2,5 m/s

2

............................ 1,3 m/s

2

......................... < 2,5 m/s

2

............................ 1,3 m/s

2

.................................   ................................... 12 V

.................................   .................................. 3,0 A

.................................   ........................ max. 500 mA

.................................   ............................. ca. 30 min *3

.................................   ................................. 466 g

Bu cihaz (çocuklar da dahil olmak üzere) fiziksel ve ruhsal 

rahatsızlığı bulunan ve etkilenen kişiler ve cihaz hakkında 

deneyimi ve/veya bilgisi bulunmayan kişiler tarafından 

kullanılamaz. İstisnai durumlar ise; kişiler kendi güvenlikleri 

açısından yetkili kişilerin denetimi altındadır veya kendilerine 

cihazın nasıl kullanıldığına dair gerekli talimatlar verilmiştir. 

 

Çocukların cihaz ile oynamamalarını teminen, denetim altında 

bulundurulması gerekir.

KULLANIM

Bu akülü delme/vidalama makinesi, şebeke akımına bağlı 

kalınmadan delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak 

kullanılabilir.
Hızlı şarj cihazı AEG’nun PCLS kartuş akülerini şarj eder.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.

ŞEBEKE BAĞLANTISI LL1230

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde 

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II’ye 

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EC, 2004/108/EC, 2006/95/

EC, yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm 

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN 

55014-1, EN 55014-2, EN 60335, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 

EN 50 366.

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2007-10-09

AKÜ 

Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra tam 

kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş 

aküleri kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür. 

Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre 

ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.

AKÜNÜN FAZLA YÜKLEMEYE KARŞI KORUNMASI 

Akü donanımı, aküyü fazla yüklenmeye karşı koruyan ve uzun 

ömürlü olmasını garanti eden fazla yüklenmeye karşı bir koruma 

tertibatı ile teçhiz edilmiştir. 

 

Aşırı fazla bir şekilde kullanılması durumunda akünün elektronik 

tertibatı makineyi otomatik olarak kapatır. Makinenin tekrar 

çalıştırılması amacı ile tekrar kapatın ve yeniden çalıştırın. 

Makine tekrar çalışmazsa, akü donanımı muhtemelen 

boşalmıştır ve o zaman yeniden şarj edilerek tekrar doldurulması 

gerekir. 

ÖZELLIKLER

Değiştirilebilir kartuş akü şarj cihazının yuvasına yerleştirildikten 

sonra kartuş akü otomatik olarak şarj olur ( kırmızı IŞIK sürekli 

yanar, yeşil IŞIK yanıp söner).
Çok sıcak veya çok soğuk bir kartuş akü şarj cihazına 

yerleştirilecek olursa (Kırmızı LED yanıp söner), kartuş akü 

kusursuz şarj sıcaklığına eriştikten sonra şarj işlemi otomatik 

olarak başlar (Li-Ion 0°C...60°C).
Şarj süresi akü sıcaklığına, gerekli şarj miktarına ve akü 

kapasitesine göre değişebilir.
Kartuş akü tam olarak şarj olunca şarj cihazı, akü kapasitesinden 

azami ölçüde yararlanmak üzere dengeleme şarjına geçer (yeşil 

LED sürekli olarak yanar).

Kartuş akünün şarj işleminden sonra şarj cihazından çıkarılması 

şart değildir. Kartuş akü sürekli olarak şarj cihazı içinde kalabilir. 

Bu durumda akü aşırı ölçüde şarj olmaz ve her zaman kullanıma 

hazır olur.
Her iki LED de birlikte yanarsa, ya akü tam olarak yuvasına 

yerleşmemiştir ya da akü veya şarj cihazında bir hata vardır. 

Güvenlik nedenleriyle hemen şarj cihazı ile aküyü işlemeden alın 

ve yetkili bir AEG Müşteri Servsine kontrol ettirin.

BAKIM

Eğer şebeke bağlantı kablosu hasar görürse, özel aletler gerekli 

olduğundan, bunun bir AEG müşteri servisi tarafından 

değiştirilmesi şarttır.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. 

Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri 

servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi 

adreslerine dikkat edin).

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve 

tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla 

müşteri servisinden veya doğrudan AEG Elektrowerkzeuge, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden 

istenebilir.

SEMBOLLER

Lütfen aleti çalıştırmadan önce 

kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde 

okuyun.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen 

tamamlamalar aksesuar programında.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş 

aküyü çıkarın.

Bu alet sadece kapalı mekânlarda kullanılmaya 

uygundur, yağmur altında bırakmayın

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız! 

Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli 

eski cihazlar hakkındaki

 

2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu 

yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre 

uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre 

sartlarına uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye 

gönderilmelidir.

Değiştirilebilir aküleri (kartuş aküleri) ateşe atmayın.

Hasarlı kartuş aküleri şarj etmeyin, hemen 

değiştirin.

TÜRKÇE

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER

Delme çapı çelikte

 ..........................................................................

Delme çapı tahta

 ............................................................................

Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz)

 .......................................................

Boştaki devir sayısı 

........................................................................

Tork

  yumuşak vidalama *1

 ..................................................................

  sert vidalama *1 ...........................................................................

Statik blokaj momenti  ....................................................................

Bir kerelik akü şarjı ile vidalama kapasitesi (1,5 Ah): *2

  5x60 Yumuşak tahtada

 ................................................................

  6x80 Yumuşak tahtada

 ................................................................

Kartuş akü gerilimi

 ..........................................................................

Ağırlığı  Kartuş akülü

 ......................................................................

Gürültü/Vibrasyon bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi 

değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

  Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A))

 ...............................................

Çalışma sırasında gürültü seviyesi 85 dB (A)’yı aşabilir.

Koruyucu kulaklık kullanın!

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre 

belirlenmektedir:

Titreşim emisyon değeri ah

  Metal delme .................................................................................

  Tolerans K ...................................................................................

  Vida ile tutturma ..........................................................................

  Tolerans K ...................................................................................

Gerilim aralığı

 .................................................................................

Hızlı şarj akımı

 ................................................................................

Dengeleme şarjı

 .............................................................................

Şarj süresi Li-Ion 1,5 Ah

 .................................................................

Ağırlığı, şebeke kablosuz

 ...............................................................

 

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve 

ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz. 

Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde 

elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara 

neden olunabilir.  

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere 

saklayın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi 

kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole 

edilmiş kollarından tutun. 

Elektrik akımı ileten kablolarla temas 

edilecek olursa metal alet elemanlarına da gerilim geçer ve  bu 

da elektrik çarpmalarına neden olabilir.

Koruyucu kulaklık kullanın. 

Çalışırken çıkan gürültü işitme 

kayıplarına neden olabilir.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye 

çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz 

ve su borularına dikkat edin.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü 

çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, 

kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye 

edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda 

yetkili satıcınızdan bilgi alın.

Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın 

(kısa devre tehlikesi).
PCLS sistemli kartuş aküleri sadece PCLS sistemli şarj cihazları 

ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş 

akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa 

gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı 

gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ve 

zaman geçirmeden bir hekime başvurun.
Bu şarj cihazı ile aşağıdaki kartuş aküler şarj edilebilir:

Gerilim 

Akü tipi 

Anma kapasitesi  Hücre sayısı

  12 V 

L1215 

 <=1,5 Ah 

Bu şarj cihazı ile şarj edilemeyen bataryalar şarj edilmemelidir.
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar 

kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde 

saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aletin içine iletken parçalar sokmayın.
Hasarlı kartuş aküleri şarj etmeyin, hemen değiştirin.
Her kullanımdan önce alet, bağlantı kablosu, uzatma kablosu ve 

fişin hasarlı olup olmadığını ve eskiyip eskimediğini kontrol edin. 

Hasarlı parçaları sadece uzmanına onartın.

*1 AEG Norm N 877318’e göre ölçülmüştür.

*2 Belirtilen değerler referans değerlerdir. Gerçek değerler işlenen malzeme ve vida kalitesine göre bu değerlerden farklılık gösterebilir

*3 

80%

UYARI

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri 

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

 

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, 

farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, 

titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

 

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak 

gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana 

gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.

 

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak 

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

Summary of Contents for LL1230

Page 1: ... Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire ...

Page 2: ...zpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Akumulátory Upozornění Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Baterieakumulatorowe Właściwości Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Akkuk Jellegzet...

Page 3: ... yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi ak...

Page 4: ...madan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumul...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 START STOP ...

Page 6: ...10 11 LOCK ...

Page 7: ...12 13 4 2 14 16 ...

Page 8: ...NGLISH TECHNICAL DATA Drilling capacity in steel Drilling capacity in wood Wood screws without pre drilling No load speed Torque Low torque max 1 High torque max 1 Static jamming moment Screwing capacity with one fully charged battery 1 5 Ah 2 5x60 Soft wood 6x80 Soft wood Battery voltage Weight with battery Noise vibration information Measured values determined according to EN 60 745 Typically th...

Page 9: ...aschine den Wechselakku herausnehmen Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet Gerät nicht dem Regen aussetzen Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäss Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Akku...

Page 10: ...cessoires Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable Appareil à utiliser uniquement dans un local à ne jamais l exposer à la pluie Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive eu...

Page 11: ...i rifiuti di pparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere accolte separatamente al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile Non buttare gli accumulatori ricambiabili nel fuoco Non caricare batterie danneggiate Eventuali batterie danneggiate devono essere sostituite ITALIANO ITALIANO DA...

Page 12: ...paratos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas No eche al f...

Page 13: ...e colocar a máquina em funcionamento Acessório Não incluído no eqipamento normal disponível como acessório Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador O aparelho destina se unicamente a ser utilizado em trabalhos interiores não exponha o aparelho à chuva Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE sobre ferrament...

Page 14: ...chine de akku verwijderen Het apparaat is alléén geschikt voor toepassing in ruimtes apparaat niet aan regen blootstellen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te wo...

Page 15: ...opæiske direktiv 2002 96 EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt lværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt Brænd ikke batterienheder af Beskadiget batterier må ikke oplades men skal omgående udskiftes DANSK DANSK TEKNISKE DATA Bor ø i stål Bor ø i træ Træskruer uden forboring Omdrejningstal ube...

Page 16: ...lokkeringsmoment Skrukapasitet med 1 batterilading 1 5 Ah 2 5x60 i mykt treverk 6x80 i mykt treverk Spenning vekselbatteri Vekt med vekselbatteri Støy Vibrasjonsinformasjon Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745 Det typiske A bedømte støynivået for maskinen er Lydtrykknivå K 3dB A Støynivået under arbeidet kan overskride 85 dB A Bruk hørselsvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre re...

Page 17: ...rborrning Obelastat varvtal Vridmoment Mjuk gängstigning 1 Hård gängstigning 1 Statiskt blockeringsmoment Skruvkapacitet med 1 uppladdning 1 5 Ah 2 5x60 Mjukt trä 6x80 Mjukt trä Batterispänning Vikt med batteri Buller vibrationsinformation Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745 A värdet av maskinens ljudnivå utgör Ljudtrycksnivå K 3dB A Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB A Använd...

Page 18: ...OMI TEKNISET ARVOT Poran ø teräkseen Poran ø puuhun Puuruuvi ilman esiporausta Kuormittamaton kierrosluku Vääntömomentti pehmeä ruuvaus 1 kova ruuvaus 1 Staattinen pysäytysmomentti Yhden täyteen ladatun akun ruuvauskapasiteetti 1 5 Ah 2 5x60 Pehmeä puu 6x80 Pehmeä puu Jännite vaihtoakku Paino vaihtoakkuineeen Melunpäästö tärinätiedot Mitta arvot määritetty EN 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A luo...

Page 19: ...ç ößñìá AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ÓÕÌÂÏËÁ Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ó ïëáóôéêÜ ôéò ïäçãßåò ñÞóçò ðñéí áðü ôçí Ýíáñîç ëåéôïõñãßáò ÅîáñôÞìáôá Äåí ðåñéëáìâÜíïíôáé óôá õëéêÜ ðáñÜäïóçò óõíéóôïýìåíç ðñïóèÞêç áðü ôï ðñüãñáììá åîáñôçìÜôùí Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç áíÞ áöáéñåßôå ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá Ç óõóêåõÞ åßíáé êáôÜëëçëç ãéá ñÞóç ìüíï óå åóùôåñéêïýò þñïõò ìçí åêè...

Page 20: ...uyarlanarak ayrı olarak toplanmalı ve çevre sartlarına uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir Değiştirilebilir aküleri kartuş aküleri ateşe atmayın Hasarlı kartuş aküleri şarj etmeyin hemen değiştirin TÜRKÇE TÜRKÇE TEKNIK VERILER Delme çapı çelikte Delme çapı tahta Ağaç vidaları kılavuz deliksiz Boştaki devir sayısı Tork yumuşak vidalama 1 sert vidalama 1 Statik blokaj momenti Bi...

Page 21: ...ty do dřeva bez předvrtání Počet otáček při běhu naprázdno Kroutící moment měkké odpadnutí šroubu 1 tvrdé odpadnutí šroubu 1 Statický krouticí moment Kapacita šroubování na jedno nabití akumulátoru 1 5 Ah 2 5x60 do měkkého dřeva 6x80 do měkkého dřeva Napětí výměnného akumulátoru Hmotnost s výměnným akumulátorem Informace o hluku vibracích Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745 V třídě A posuzovaná ...

Page 22: ...nálneho odpadu Podla európskej smernice 2002 96 ES o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii Použité akumulátory nehádzat do ohna Poškodený výmenný akumulátor nenabíjať a ihneď ho vymeiť SLOVENS...

Page 23: ...ać się uważnie z treścią instrukcji Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Urządzenie można stosować tylko w pomieszczeniach zamkniętych Nie wystawiać na deszcz Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002 96 WE w sprawie zuzytego sprzetu elek...

Page 24: ... mellékelve külön lehet megrendelni Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből A készülék kizárólag zárt térben történő használatra alkalmas és semmiképpen sem szabad esőnek kitenni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átülteté...

Page 25: ...ricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki V skladu z Evropsko direktivo 2002 96 EC o odpadni elektricni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elektricna orodja ob koncu njihove življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega recikliranja Zamenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj Ne polnite poškodovanega izmenljivega akumu...

Page 26: ...e izlagati kiši Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke Prema Europskoj direktivi 2002 96 EC o starim elektricnim i elektronickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu Rezervne baterije ne bacati u vatru Ne puniti oštećenu bateriju za zamjenu nego ovu odmah promijeniti HRVATSKI HRVATSKI TEHNIČKI PODA...

Page 27: ...pas Direktivu 2002 96 EK par lietotajam lektroiekartam elektronikas iekartam un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada otrreizejai parstradei videi draudziga veida Izmantotās akumulatora baterijas nemest ugunī Nedrĩkst lādēt bojātus akumulātorus tie ir nekavējoties jānomaina LATVISKI LATVISKI TEHNISKIE DATI Urbšanas diametrs tēraudā Urbšanas diame...

Page 28: ...kraukite pažeistų keičiamų akumuliatorių juos tuoj pat pakeiskite LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI TECHNINIAI DUOMENYS Gręžimo ø pliene Gręžimo ø medienoje Medvaržčiai be išankstinio gręžimo Sūkių skaičius laisva eiga Sukimo momentas stambus sriegio žingsnis 1 smulkus sriegio žingsnis 1 Statinis blokavimo momentas Sriegimo kiekis su 1 akumuliatoriaus įkrova 1 5 Ah 2 5x60 minkštoje medienoje 6x80 minkštoje ...

Page 29: ...e jäätmete kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta Kasutatud akusid mitte visata tulle Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut vaid asendage see kohe uuega EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED Puurimisläbimõõt terases Puuri ø puidus Puidukruvid eelpuurimise...

Page 30: ... ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ ëèáî ìàíèïóëÿöèé äàííîå óñòðîéñòâî ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ òîëüêî âíóòðè ïîìåùåíèé Íå äîïóñêàåòñÿ îñòàâëÿòü óñòðîéñòâî ïîä äîæäåì Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами Согласно Европейской директиве 2002 96 ЕС по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты ...

Page 31: ...ат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора Уредът е подходящ за използване само в помещения Да не се излага на дъжд Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съобразно Европейска директива 2002 96 ЕО за стари електрически и електронни уреди и нейното реализиране в националното з...

Page 32: ...irea maşinii Accesoriu Nu este inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina Acest aparat este recomandat doar pentru utilizare în interior Nu expuneţi niciodată aparatul la ploaie Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer Conform directivei europene nr 2002 96 EC referitor la aparate electrice şi electronice uzate pre...

Page 33: ...реба Дополнителна опрема Не е вклучена во стандардната а достапна е како додаток Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Овој алат е исклучиво за внатрешна употреба Никогаш не го изложувајте алатот на дожд Не ги фрлајте електричните апарати заедно со другиот домашен отпад Европска регулатива 2002 96 EC за одлагање на електична и електронска опрема и се при...

Page 34: ...钻孔直徑在木材 木材螺丝 不必先钻孔 无负载转速 扭力 在软件上鬆紧螺丝 1 在硬件上鬆紧螺丝 1 静态阻滞扭力 以一次充电量所能够松 紧的螺丝数量 1 5 安培小时 2 5x60 在软木 6x80 在软木 蓄电池电压 包含蓄电池的重量 噪音 振动信息 本测量值符合 EN 60 745 条文的规定 器械的标准A 值噪音级为 音压值 K 3dB A 工作时的噪音值可能超过 85 dB A 请戴上护耳罩 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 ah 振荡发射值 金属钻孔 K 不可靠性 拧螺丝 K 不可靠性 电压范围 快速充电的充电电流 保存充电 充电时间 Li Ion 以 1 5 Ah 不含电线重量 注意 务必仔细阅读所有安全说明和安全指示 应注意阅读 附上的小册子 如未确实 遵循警告提示和指示 可能导致 电击 火灾並且 或其他的严重伤害 妥善保存所有的警告提示和指示 以便日...

Page 35: ...w w w a e g p t c o m 03 09 4931 2890 76 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: