background image

56

57

 

BS12C 

LL1230

............................. 10 mm

............................. 20 mm

............................... 6 mm

........................ 0-575 min

-1

............................ 9,3 Nm

.......................... 18,5 Nm

............................. 15 Nm

............................... 141

................................ 37

............................. 12 V

............................ 1,1 kg

............................. 75 dB (A)

......................... < 2,5 m/s

2

............................ 1,3 m/s

2

......................... < 2,5 m/s

2

............................ 1,3 m/s

2

.................................   ................................... 12 V

.................................   .................................. 3,0 A

.................................   ........................ max. 500 mA

.................................   ............................. ca. 30 min *3

.................................   ................................. 466 g

Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks füüsiliste, sensoorsete 

või vaimsete puuetega isikutele (lapsed kaas arvatud) või 

isikutele, kellel puuduvad kogemused ja teadised seadme 

kasutamiseks, välja arvatud nende turvalisuse eest vastutava 

isiku järelevalve all või juhendamisel.  

Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad seadmega ei 

mängiks.

KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE

akutrell-kruvikeerajat saab sõltumata võrguühendusest 

universaalselt rakendada puurimiseks ja kruvide keeramiseks.
Kiirlaadijaga laetakse süsteemi Accu PCLS AEG vahetatavaid 

akusid vahemikus 12 V.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud 

otstarbele.

VÕRKU ÜHENDAMINE LL1230

Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult 

andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka 

kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna nende konstruktsioon 

vastab kaitseklassile II.

EÜ VASTAVUSAVALDUS

Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on kooskõlas 

järgmiste normide või normdokumentidega: EN 60745, EN 

55014-1, EN 55014-2, EN 60335, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 

EN 50 366, vastavalt direktiivide 98/37/EÜ, 2004/108/EÜ, 

2006/95/EÜ sätetele.

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2007-10-09

AKUD

Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse 

pärast 4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat AEGa 

mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. 

Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.

AKU KOORMUSKAITSE

Akuplokk on varustatud koormuskaitsega, mis kaitseb akut 

üleliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea. 

Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli. Kui 

koormust ei vähendata, siis lülitab masin ennast automaatselt 

välja. Edasi töötamiseks tuleb masin välja ja uuesti sisse lülitada. 

Kui masin ei lähe uuesti tööle on akuplokk nähtavasti tühi ja 

tuleks laadimisseadmega uuesti täis laadida.

TUNNUSED

Pärast vahetatava aku asetamist laadija ühenduskambrisse 

toimub aku laadimine automaatselt (punane LED põleb pidevalt, 

roheline LED vilgub).
Kui laadijasse pannakse liiga soe või liiga külm vahetatav aku 

(punane valgusdiood vilgub), algab laadimisprotsess 

automaatselt niipea, kui aku on jõudnud õige 

laadimistemperatuurini (Li-Ion 0°C...60°C).
Laadimisaeg võib varieeruda vastavalt aku temperatuurile, 

vajatavale laadimiskogusele ja aku mahtuvusele.
Täielikult laetud vahetatava aku puhul lülitub seade aku kõige 

suurema kasutatava mahtuvuse saamiseks ümber 

säilituslaadimisele (roheline valgusdiood põleb pidevalt).
Vahetatavat akut ei pruugi pärast laadimist laadijast välja võtta. 

Vahetatav aku võib pidevalt laadijasse jääda. Teda pole 

seejuures võimalik üle laadida ning ta on nii alati käitamisvalmis.
Kui samaaegselt vilguvad mõlemad LED näidud, siis ei ole kas 

aku korralikult peal või on viga akus või laadimisseadmes. 

Ohutuse tagamiseks ärge enam laadimisseadet ja akut 

kasutage, vaid laske see üle kontrollida AEG klienditeeninduses.

HOOLDUS

Kui võrguühendusjuhe on kahjustatud, siis tuleb see välja 

vahetada AEG klienditeeninduspunktis, kuna selleks on 

nõutavad eritööriistad.
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille 

väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG 

klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / 

klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates 

ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri. 

Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: AEG 

Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany.

SÜMBOLID

Palun lugege enne käikulaskmist 

kasutamisjuhend hoolikalt läbi.

Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav 

täiendus on saadaval tarvikute programmis.

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku 

välja.

Seade sobib ainult ruumides kasutamiseks, ärge 

jätke seadet vihma kätte.

Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud 

elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! Vastavalt 

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/

EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta 

ning direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides 

tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised 

tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult 

korduskasutada või ringlusse võtta.

Kasutatud akusid mitte visata tulle.

Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut, vaid 

asendage see kohe uuega.

EESTI

EESTI

TEHNILISED ANDMED

Puurimisläbimõõt terases ...............................................................

Puuri ø puidus ................................................................................

Puidukruvid (eelpuurimiseta) ..........................................................

Pöörlemiskiirus tühijooksul .............................................................

Pöördemoment

  Pehme materjali kruvimine *1 ......................................................

  Kõva materjali kruvimine *1 .........................................................

Staatiline blokeerumismoment  ......................................................

Kruvimisvõimsus 1 akulaenguga (1,5 Ah): *2

  5x60 pehmes puidus ...................................................................

  6x80 pehmes puidus ...................................................................

Vahetatava aku pinge .....................................................................

Kaal koos vahetatava akuga ..........................................................

Müra/vibratsiooni andmed

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745. .

Seadme tüüpiline hinnanguline (A) müratase: 

  Helirõhutase (K = 3 dB(A)) ............................................................

Töötades võib müratase ületada 85 dB (A).

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) mõõdetud 

EN 60745 järgi.

Vibratsiooni emissiooni väärtus ah

  Metalli puurimine .........................................................................

  Määramatus K .............................................................................

  Kruvimine ....................................................................................

  Määramatus K .............................................................................

Pingevahemik .................................................................................

Kiirlaadimise laadimisvool ..............................................................

Säilituslaadimine.............................................................................

LaadimisAEG Li-Ion 1,5 Ah ............................................................

Kaal ilma võrgujuhtmeta .................................................................

 

TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja 

juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. 

Ohutusnõuete ja 

juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või 

rasked vigastused. 

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks 

kasutamiseks hoolikalt alles.

SPETSIAALSED TURVAJUHISED

Tööde puhul, kus lõikeseade võib minna vastu peidetud 

elektrijuhtmeid või seadme enda toitejuhet, hoidke kinni 

seadme isoleeritud käepidemetest.

 Kokku puude pinge all 

oleva juhtmega võib seada seadme enda metallosad pinge alla 

ja põhjustada elektrilöögi.

Kandke kaitseks kõrvaklappe. 

Müra mõju võib kutsuda esile 

kuulmise kaotuse.
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas elektrijuhtmeid, 

gaasi- ja veetorusid.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega 

olmeprügisse. AEG pakub vanade akude keskkonnahoidlikku 

käitlust; palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega 

(lühiseoht).

Laadige süsteemi PCLS vahetatavaid akusid ainult süsteemi 

PCLS laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide 

akusid.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib 

kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata. 

Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja 

seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult 

vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Laadijaga saab laadida järgmisi vahetatavaid akusid:
Pinge 

Aku tüüp 

Nimimahtuvus 

Elementide 

 

 

 

arv

  12 V 

L1215 

 <=1,5 Ah 

Laadijaga ei tohi laadida mittelaetavaid akusid.
Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi 

sattuda metallosi (lühiseoht).
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage 

neid ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Ärge puudutage seadet voolu juhtivate esemetega.
Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut, vaid asendage see 

kohe uuega.
Enne iga kasutamist kontrollige seadet, ühendusjuhtmeid, 

akupaketi pikendusjuhtmeid ja pistikuid, et poleks kahjustusi ega 

materjali väsimist. Kahjustatud osi laske parandada ainult 

spetsialistil.

*1 Mõõdetud vastavalt AEG normile N 877318

*2 Toodud väärtused on tugiväärtused. Tegelikud väärtused võivad sõltuvalt materjalist ja kruvide kvaliteedist neist kõrvale kalduda.
*3 

80%

TÄHELEPANU

Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning  

seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse 

hindamiseks.  

Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude 

tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt 

tõsta terves töökeskkonnas.  

Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka AEGa, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole 

otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.  

Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks 

abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine. 

Summary of Contents for LL1230

Page 1: ... Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire ...

Page 2: ...zpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Akumulátory Upozornění Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Baterieakumulatorowe Właściwości Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Akkuk Jellegzet...

Page 3: ... yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi ak...

Page 4: ...madan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumul...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 START STOP ...

Page 6: ...10 11 LOCK ...

Page 7: ...12 13 4 2 14 16 ...

Page 8: ...NGLISH TECHNICAL DATA Drilling capacity in steel Drilling capacity in wood Wood screws without pre drilling No load speed Torque Low torque max 1 High torque max 1 Static jamming moment Screwing capacity with one fully charged battery 1 5 Ah 2 5x60 Soft wood 6x80 Soft wood Battery voltage Weight with battery Noise vibration information Measured values determined according to EN 60 745 Typically th...

Page 9: ...aschine den Wechselakku herausnehmen Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet Gerät nicht dem Regen aussetzen Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäss Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Akku...

Page 10: ...cessoires Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable Appareil à utiliser uniquement dans un local à ne jamais l exposer à la pluie Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive eu...

Page 11: ...i rifiuti di pparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere accolte separatamente al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile Non buttare gli accumulatori ricambiabili nel fuoco Non caricare batterie danneggiate Eventuali batterie danneggiate devono essere sostituite ITALIANO ITALIANO DA...

Page 12: ...paratos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas No eche al f...

Page 13: ...e colocar a máquina em funcionamento Acessório Não incluído no eqipamento normal disponível como acessório Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador O aparelho destina se unicamente a ser utilizado em trabalhos interiores não exponha o aparelho à chuva Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE sobre ferrament...

Page 14: ...chine de akku verwijderen Het apparaat is alléén geschikt voor toepassing in ruimtes apparaat niet aan regen blootstellen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te wo...

Page 15: ...opæiske direktiv 2002 96 EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt lværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt Brænd ikke batterienheder af Beskadiget batterier må ikke oplades men skal omgående udskiftes DANSK DANSK TEKNISKE DATA Bor ø i stål Bor ø i træ Træskruer uden forboring Omdrejningstal ube...

Page 16: ...lokkeringsmoment Skrukapasitet med 1 batterilading 1 5 Ah 2 5x60 i mykt treverk 6x80 i mykt treverk Spenning vekselbatteri Vekt med vekselbatteri Støy Vibrasjonsinformasjon Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745 Det typiske A bedømte støynivået for maskinen er Lydtrykknivå K 3dB A Støynivået under arbeidet kan overskride 85 dB A Bruk hørselsvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre re...

Page 17: ...rborrning Obelastat varvtal Vridmoment Mjuk gängstigning 1 Hård gängstigning 1 Statiskt blockeringsmoment Skruvkapacitet med 1 uppladdning 1 5 Ah 2 5x60 Mjukt trä 6x80 Mjukt trä Batterispänning Vikt med batteri Buller vibrationsinformation Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745 A värdet av maskinens ljudnivå utgör Ljudtrycksnivå K 3dB A Ljudnivån vid arbete kan överskrida 85 dB A Använd...

Page 18: ...OMI TEKNISET ARVOT Poran ø teräkseen Poran ø puuhun Puuruuvi ilman esiporausta Kuormittamaton kierrosluku Vääntömomentti pehmeä ruuvaus 1 kova ruuvaus 1 Staattinen pysäytysmomentti Yhden täyteen ladatun akun ruuvauskapasiteetti 1 5 Ah 2 5x60 Pehmeä puu 6x80 Pehmeä puu Jännite vaihtoakku Paino vaihtoakkuineeen Melunpäästö tärinätiedot Mitta arvot määritetty EN 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A luo...

Page 19: ...ç ößñìá AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ÓÕÌÂÏËÁ Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ó ïëáóôéêÜ ôéò ïäçãßåò ñÞóçò ðñéí áðü ôçí Ýíáñîç ëåéôïõñãßáò ÅîáñôÞìáôá Äåí ðåñéëáìâÜíïíôáé óôá õëéêÜ ðáñÜäïóçò óõíéóôïýìåíç ðñïóèÞêç áðü ôï ðñüãñáììá åîáñôçìÜôùí Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç áíÞ áöáéñåßôå ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá Ç óõóêåõÞ åßíáé êáôÜëëçëç ãéá ñÞóç ìüíï óå åóùôåñéêïýò þñïõò ìçí åêè...

Page 20: ...uyarlanarak ayrı olarak toplanmalı ve çevre sartlarına uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir Değiştirilebilir aküleri kartuş aküleri ateşe atmayın Hasarlı kartuş aküleri şarj etmeyin hemen değiştirin TÜRKÇE TÜRKÇE TEKNIK VERILER Delme çapı çelikte Delme çapı tahta Ağaç vidaları kılavuz deliksiz Boştaki devir sayısı Tork yumuşak vidalama 1 sert vidalama 1 Statik blokaj momenti Bi...

Page 21: ...ty do dřeva bez předvrtání Počet otáček při běhu naprázdno Kroutící moment měkké odpadnutí šroubu 1 tvrdé odpadnutí šroubu 1 Statický krouticí moment Kapacita šroubování na jedno nabití akumulátoru 1 5 Ah 2 5x60 do měkkého dřeva 6x80 do měkkého dřeva Napětí výměnného akumulátoru Hmotnost s výměnným akumulátorem Informace o hluku vibracích Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745 V třídě A posuzovaná ...

Page 22: ...nálneho odpadu Podla európskej smernice 2002 96 ES o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii Použité akumulátory nehádzat do ohna Poškodený výmenný akumulátor nenabíjať a ihneď ho vymeiť SLOVENS...

Page 23: ...ać się uważnie z treścią instrukcji Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Urządzenie można stosować tylko w pomieszczeniach zamkniętych Nie wystawiać na deszcz Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002 96 WE w sprawie zuzytego sprzetu elek...

Page 24: ... mellékelve külön lehet megrendelni Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből A készülék kizárólag zárt térben történő használatra alkalmas és semmiképpen sem szabad esőnek kitenni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átülteté...

Page 25: ...ricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki V skladu z Evropsko direktivo 2002 96 EC o odpadni elektricni in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elektricna orodja ob koncu njihove življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega recikliranja Zamenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj Ne polnite poškodovanega izmenljivega akumu...

Page 26: ...e izlagati kiši Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke Prema Europskoj direktivi 2002 96 EC o starim elektricnim i elektronickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu Rezervne baterije ne bacati u vatru Ne puniti oštećenu bateriju za zamjenu nego ovu odmah promijeniti HRVATSKI HRVATSKI TEHNIČKI PODA...

Page 27: ...pas Direktivu 2002 96 EK par lietotajam lektroiekartam elektronikas iekartam un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada otrreizejai parstradei videi draudziga veida Izmantotās akumulatora baterijas nemest ugunī Nedrĩkst lādēt bojātus akumulātorus tie ir nekavējoties jānomaina LATVISKI LATVISKI TEHNISKIE DATI Urbšanas diametrs tēraudā Urbšanas diame...

Page 28: ...kraukite pažeistų keičiamų akumuliatorių juos tuoj pat pakeiskite LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI TECHNINIAI DUOMENYS Gręžimo ø pliene Gręžimo ø medienoje Medvaržčiai be išankstinio gręžimo Sūkių skaičius laisva eiga Sukimo momentas stambus sriegio žingsnis 1 smulkus sriegio žingsnis 1 Statinis blokavimo momentas Sriegimo kiekis su 1 akumuliatoriaus įkrova 1 5 Ah 2 5x60 minkštoje medienoje 6x80 minkštoje ...

Page 29: ...e jäätmete kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta Kasutatud akusid mitte visata tulle Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut vaid asendage see kohe uuega EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED Puurimisläbimõõt terases Puuri ø puidus Puidukruvid eelpuurimise...

Page 30: ... ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ ëèáî ìàíèïóëÿöèé äàííîå óñòðîéñòâî ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ òîëüêî âíóòðè ïîìåùåíèé Íå äîïóñêàåòñÿ îñòàâëÿòü óñòðîéñòâî ïîä äîæäåì Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами Согласно Европейской директиве 2002 96 ЕС по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты ...

Page 31: ...ат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора Уредът е подходящ за използване само в помещения Да не се излага на дъжд Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съобразно Европейска директива 2002 96 ЕО за стари електрически и електронни уреди и нейното реализиране в националното з...

Page 32: ...irea maşinii Accesoriu Nu este inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina Acest aparat este recomandat doar pentru utilizare în interior Nu expuneţi niciodată aparatul la ploaie Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer Conform directivei europene nr 2002 96 EC referitor la aparate electrice şi electronice uzate pre...

Page 33: ...реба Дополнителна опрема Не е вклучена во стандардната а достапна е како додаток Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Овој алат е исклучиво за внатрешна употреба Никогаш не го изложувајте алатот на дожд Не ги фрлајте електричните апарати заедно со другиот домашен отпад Европска регулатива 2002 96 EC за одлагање на електична и електронска опрема и се при...

Page 34: ...钻孔直徑在木材 木材螺丝 不必先钻孔 无负载转速 扭力 在软件上鬆紧螺丝 1 在硬件上鬆紧螺丝 1 静态阻滞扭力 以一次充电量所能够松 紧的螺丝数量 1 5 安培小时 2 5x60 在软木 6x80 在软木 蓄电池电压 包含蓄电池的重量 噪音 振动信息 本测量值符合 EN 60 745 条文的规定 器械的标准A 值噪音级为 音压值 K 3dB A 工作时的噪音值可能超过 85 dB A 请戴上护耳罩 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 ah 振荡发射值 金属钻孔 K 不可靠性 拧螺丝 K 不可靠性 电压范围 快速充电的充电电流 保存充电 充电时间 Li Ion 以 1 5 Ah 不含电线重量 注意 务必仔细阅读所有安全说明和安全指示 应注意阅读 附上的小册子 如未确实 遵循警告提示和指示 可能导致 电击 火灾並且 或其他的严重伤害 妥善保存所有的警告提示和指示 以便日...

Page 35: ...w w w a e g p t c o m 03 09 4931 2890 76 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: