background image

AEG Kundendienst in Europa

Deutschland

Europa

Garantiebedingungen

Für dieses Gerät leisten wir - 

zusätzlich zu

der gesetzlichen Gewährleistung des
Händlers aus Kaufvertrag

 - dem Endabneh-

mer gegenüber zu den nachstehenden Be-
dingungen Garantie:

1. Die Garantiezeit beträgt 12 Monate und

beginnt mit dem Zeitpunkt der Übergabe
des Geräts, der durch Rechnung oder
andere Unterlagen zu belegen ist. Die
Garantiezeit ist auf 6 Monate beschränkt,
wenn das Gerät gewerblich genutzt wird.

2. Die Garantie umfaßt die Behebung aller

innerhalb der Garantiezeit auftretenden
Schäden oder Mängel des Geräts, die
nachweislich auf Material- oder Ferti-
gungsfehlern beruhen. Nicht unter die
Garantie fallen Schäden oder Mängel aus
nicht vorschriftsmäßiger Handhabung
sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsan-
weisungen.

3. Im Garantiefall senden Sie das Gerät an

die für Ihren Wohnort zuständige AEG
Kleingeräte-Zentralwerkstatt oder über-
geben es Ihrem Fachhändler.
Bei Einsendung achten Sie bitte auf gute
Verpackung, Ihre vollständige Absender-
Anschrift und eine kurze Fehlerbeschrei-
bung. Fügen Sie zum Nachweis Ihres
Garantieanspruchs den Kaufbeleg bei.

4. Die Garantieleistungen werden ohne jede

Berechnung durchgeführt; sie bewirken
weder eine Verlängerung noch einen
Neubeginn der Garantiezeit. Ausgewech-
selte Teile gehen in unser Eigentum über.

Guarantee

This appliance is covered by the following
guarantee and is in addition to your statuto-
ry and other legal rights. All components
wich fail due to defective manufacture will
be repaired or replaced free of charge for a
period of 12 months from the date of
purchase. We will not accept claims if un-
authorised modification is made or if non-
standard components are used. The appli-
ance must be used in accordance with the
operating instructions and the guarantee
does not cover any damage caused during
transit or through misuse. In order to esta-
blish the date of purchase, advice note or si-
milar document must be produced whenever
the guarantee is claimed.

Garantie

Pour toute mise en œvre de garantie ou de
service après vente, vous devez yous adresser
à votre vendeur.
AEG assure au vendeur le remplacement gra-
tuit des pièces détachées nécessaires à la ré-
paration pendant 1 an, à partir de la date de
votre facture, sauf en cas de non respect des
prescriptions d’utilisation ou lorsqu’une cau-
se étrangère à l’appareil est responsable de la
défaillance.
Les dispositions stipulées ci-dessus ne sont
pas exclusives du bénéfice au profit de
l’acheteur de la garantie légale pour défaut
et vice cachés qui s’applique, en tout état de
cause, dans les conditions des articles 1641 et
suivants, du code civil.

Garantie

AEG Huishoudelijke Apparaten neemt voor
reparaties binnen de garantietermijn - voor
zover de defecten zijn terug te voeren op
materiaal - en/of constructiefouten - de ko-
sten op zich voor materiaal en arbeidsloon.
De garantie bedraagt 12 maanden en gaat in

op de dag van aankoop. Wanneer garantie
wordt verlangd, dient de faktuur can aanko-
op te worden overlegd. De garantietermijn
wordt door reparaties niet verlengd. Buiten
elke garantieverplichting vallen losse onder-
delen van glas en/of kunststof. Alle overige
kosten, zoals voorrijdkosten, kosten van op-
zending en administratie, zijn voor rekening
van de eigenaar.

Garanzia

Duranti i primi 12 mesi d’esercizio, vengono
fornite gratuitamente dall’AEG le parti di ri-
cambio riconosciute difettose. La garanzia ha
inizio con il giorno dell’acquisto che deve ve-
nir comprovato a mezzo della fattura o bo-
letta di consegna. Per il resto valgono le
condizioni generali di fornitura della rispetti-
va rappresentanza nazionale.

Garantia

Durante los primeros 12 meses, la AEG se
hace cargo de cuantos costes de material y
horas de trabajos invertidas se produzcan en
la subsanación de defectos. La garantia em-
pieza a regir a partir de la fecha de la entre-
ga, la que deberá justificarse mediante
presentación de la factura o de la nota de de-
pacho. Por lo demás serán de aplicación las
condiciones generales de venta se gun rigen
en el respectivo pais de nuestra representa-
ción.

Garantie

In Belgien ist nur die durch belge AEG ausge-
gebene Garantiekarte gültig.
En Belgique, seule la carte de garantie émise
par la belge AEG est valable.
In België is slechts de door de belge AEG uit-
gegeven waarborgkaart geldig.

Sollte dieses AEG Kleingerät wider Erwarten nicht
funktionieren, senden Sie es bitte an folgende Adresse:

Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes
mit 2 - 3 - 4 - 5

AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt
Firma Elektro Stefan Irsen
Sachtlebenstraße 1
41541 Dormagen

Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes
mit 0 - 1 - 6 - 7 - 8 - 9

AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt
Firma Trepesch GmbH
Steinstraße 500
90419 Nürnberg

In 

Deutschland

 steht Ihnen für Fragen , Anregungen

oder bei Problemen rund um unsere Kleingeräte und
Raumpflegegeräte montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr
unsere 

AEG Serviceline

 unter 

01805-30 60 80*

 zur

Verfügung.

*(Deutsche Telekom 24 Pf/Min.)

Österreich,

 

1230 Wien, 01/8 66 43-333 

Belgique/België,

 

1502 Lembeek, 02/363.04.44

Danmark,

 

7000 Fredericia, 70 11 74 00

España,

 

Madrid, 1-885-2700

France,

 

60307 Senlis, 03-44 62 24 24 

Great Britain,

 

Service Force 09 90 92 99 29

Hellas,

 

18346 

MO”XATO

, 01/4822646

Island,

 

Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20 

Italia,

 

20394 Agrate Brianza (Milano), 39 / 68 99-8 39

Luxembourg,

 

1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-433

Nederland,

 

2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300

Norge,

 

0516 Oslo, 22 72 58 00

Portugal, 

2635-445 Rio de Mouro, (01) 926 75 75

Schweiz/Svizzera,

 

5506 Mägenwil, 0848 848 348

Suomi, 

Porissa, puh. (02) 622 3300

Sverige,

 

10545 Stockholm, 08-738 60 00

AEG Hausgeräte GmbH, Muggenhofer Straße 135, D-90429 Nürnberg

Summary of Contents for KM 2000

Page 1: ...KM 2000 Kompakt Küchenmaschine Multiple Use Appliance Gebrauchsanweisung Operating Instructions AUS ERFAHRUNG GUT ...

Page 2: ...12 1 AUTOMATIC PULSE BUTTON ON OFF SWITCH TURBO G C A F E D B A B C F E D J K G H I E D F G A B C A B C D K I H 4 3 2 ...

Page 3: ...Figure 1 A Operation indicator B Speed display C ON OFF switch D Buttons for setting the speed E Pulse button F Automatic pulse button G Turbo button H Cable storage compartment I Latching slot K Rating plate 2 Accessory parts for cutting grating etc Figure 2 A All purpose bowl B Cover with latching lug C Stopper measuring beaker D Blade protection E Metal blades F Cutting disk fine rough I G Grat...

Page 4: ... time If the unit is not in use over longer periods then the mains plug should be removed Never block or cover the ventilation slots when the unit is in ope ration Do not bend the connecting cable From time to time inspect for damage Have the cable replace immediately in the event of damage It may only be replaced by an authorized repair shop or an AEG customer service department as special purpos...

Page 5: ...ion Place the unit on a dry and level work surface The cable storage compartment Figure 1 H is located at the rear of the basic unit Unused cable may be stored here if the lead to the socket outlet is too long Connect the unit to the mains supply The ope rating display Figure 1 A is red A 0 appears in the speed display Figure 1 B Selected the accessories and operating tool suitable for the work in...

Page 6: ...selected onto the bayonet lock of the plate retainer Figure 2K Turn the pate retainer in a counterclockwise direction until it stops Caution Please do not touch the cutting edge Danger of injury Now place the plate retainer into the already prepared all purpose bowl Cutting plate Grating plate fine rough Figure 2F Figure 2G Both sides of the Use speeds 10 12 plate may be used for grating Use speed...

Page 7: ...Bowl Attaching and locking the cover Position the cover so that the marking OPEN on the cover matches the marking on the mixer and turn the cover in a counterclock wise direction until it stops and the symbol CLOSED is positioned above the marking on the mixer NOTE Make certain that the sealing ring Figure 4 B is properly inserted in the cover After the cover is locked the operation indicator Figu...

Page 8: ...o thoroughly dry For the Sake of the Environment Do not simply throw away packaging materials The packaging carton may be brought to a paper recycling facility or the responsible dis posal site The plastic sacks made of polyethylene PE may be brought to polyethylene collection points for recycling Polyester parts made from foamed polystyrene PS are free of CFC Please contact your municipal authori...

Page 9: ...e all 3 10 12 30 sec until oil 4 eggs other ingredients in a foamy state 3 12 is thoroughly Add one drop of oil at a time stirred in 2 Plates Food Plate NOTE Speed Carrots Cutting plate I Finely cut or rasp raw food or vegetables 1 6 Grating plate II Clean grating plate after about 500 g 10 12 Rasping plate III 6 12 Cabbage Cutting plate I Rough cut to cook 1 6 Rasping plate II 6 12 Kohlrabi Cutti...

Page 10: ...r 3 4 6 30 seconds Sponge mixture made from Add soft margarine and sugar 3 4 6 4 minutes 500 g Margarine Add eggs Add flour 3 4 6 2 minutes 3 1 up to 60 sec Mixer Food Maximum Preparation Mode of Speed Processing processing operation time time 1 Mixing Fruit cocktail 1 l 0 5 to 0 75 l Chop fruit 2 10 12 5 10 times Milk and fruits Add milk and mix 3 12 20 seconds Mayonnaise 1 l Stir eggs and lemon ...

Page 11: ...arantietermijn voor zover de defecten zijn terug te voeren op materiaal en of constructiefouten de ko sten op zich voor materiaal en arbeidsloon De garantie bedraagt 12 maanden en gaat in op de dag van aankoop Wanneer garantie wordt verlangd dient de faktuur can aanko op te worden overlegd De garantietermijn wordt door reparaties niet verlengd Buiten elke garantieverplichting vallen losse onder de...

Reviews: