background image

4. PRODUKTBESKRIVNING

4.1 Hällens layout

1

1

2

1

1

1

Induktionskokzon

2

Kontrollpanel

4.2 Kontrollpanelens layout

1

3

2

4

5

6

7

8

10

9

11

12

Trycker du på lämplig symbol för att se de tillgängliga inställningarna.

Symbol

Kommentar

1

PÅ/AV

För att aktivera och inaktivera hällen.

2

Meny

För att öppna och stänga Meny.

3

Val av zon

För att öppna reglaget för vald zon.

4

-

Zonindikator

För att visa för vilken zon reglaget är aktivt.

5

-

För att ställa in timerfunktionerna.

6

-

Skjutreglage

För att justera värmeläget.

7

PowerBoost

För att aktivera funktionen.

SVENSKA

117

Summary of Contents for IAE64841FB

Page 1: ...USER MANUAL DA Brugsanvisning Kogesektion EN User Manual Hob FI Käyttöohje Keittotaso IS Notendaleiðbeiningar Eldunarhella NO Bruksanvisning Platetopp SV Bruksanvisning Inbyggnadshäll IAE64841FB ...

Page 2: ...ør forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat www aeg com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbehold...

Page 3: ...g komplekst handicap skal holdes på afstand af apparatet medmindre de overvåges konstant Børn skal holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Opbevar al emballage utilgængeligt for børn og bortskaf det korrekt ADVARSEL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en b...

Page 4: ...en med funktionsvælgeren stol ikke på gryderegistreringen Hvis glaskeramikken glasoverfladen er revnet skal du slukke for apparatet og afbryde det fra strømnettet Hvis apparatet er tilsluttet til ledningsnettet direkte ved hjælp af en samledåse skal du fjerne sikringen for at afbryde apparatet fra stømforsyningen Kontakt i begge tilfælde det autoriserede servicecenter Hvis strømledningen er beskad...

Page 5: ... serviceres skal du sørge for at de er koblet fra strømforsyningen Sørg for at parametrene på typeskiltet er kompatible med nettilslutningens elektriske mærkeværdier Sørg for at hvidevaren er installeret korrekt En løs eller forkert netledning eller stik hvis relevant kan gøre terminalen for varm Brug den korrekte netledning Netledningerne må ikke være viklet sammen Sørg for at der er installeret ...

Page 6: ...æg ikke brændbare produkter eller genstande der er våde med brændbare produkter i nærheden af eller på apparatet ADVARSEL Risiko for beskadigelse af apparatet Stil ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet Stil ikke et varmt grydelåg på kogesektionens glasoverflade Lad ikke kogegrejet koge tørt Pas på at der ikke falder genstande eller kogegrej ned på kogepladen Dens overflade kan blive beskadiget ...

Page 7: ...ningskogesektioner Brug først indbygningskogesektionerne når kogesektionen er samlet i de korrekte indbygningsenheder og bordplader der opfylder kravene 3 3 Tilslutningskabel Kogesektionen leveres med tilslutningskabel For at udskifte det beskadigede strømkabel skal du bruge kabeltypen H05V2V2 F som kan modstå en temperatur på 90 C eller højere Kontakt det autoriserede servicecenter Tilslutningska...

Page 8: ...Topplade ved at skrive det fulde navn der er angivet på nedenstående grafik www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 PRODUKTBESKRIVELSE 4 1 Oversigt over kogepladens overflade 1 1 2 1 1 1 Induktionskogezone 2 Kontrolpanel 8 DANSK ...

Page 9: ...ator Må ik ke tildækkes 10 Pause For at aktivere og deaktivere funktionen 11 0 9 For at vise det aktuelle varmetrin 12 Bridge For at aktivere og deaktivere funktionen 5 HURTIGVEJLEDNING 5 1 Brug af displayet Kun baggrundsoplyste symboler kan anvendes For at aktivere et givet tilvalg skal du berøre det relevante symbol på displayet Den valgte funktion aktiveres når du slipper displayet med fingeren...

Page 10: ...nullerer en indstilling 5 2 Menu struktur Berør for at få adgang og ændre indstillingerne for kogesektionen eller aktivere nogle funktioner Tabellen viser den grundlæggende Menu struktur Menu Hjælp til tilberedning Kogepladefunktioner PowerSlide Smeltning Indstillinger Børnesikring Optællingstimer Hob Hood H0 Sluk H1 Kun let H2 Blæser lav H3 Automatisk blæser lav H4 Automatisk blæser middel H5 Aut...

Page 11: ... f eks når sovsegryden koger tør Lad kogezonen køle af før du bruger kogesektionen igen du bruger forkert kogegrej eller der er ikke noget kogegrej på en given zone Det hvide kogezonesymbol blinker og induktionskogezonen deaktiveres automatisk efter 2 minutter du behøver ikke deaktivere en kogezone eller ændre varmetrinnet Efter et stykke tid vises der en besked og kogesektionen slukkes Forholdet ...

Page 12: ...al du vælge zonen og ændre dens varmetrin Se Tekniske data for maksimale varighedsværdier 7 6 OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL III II I Så længe kontrollampen er tændt er der risiko for forbrænding ved restvarme Induktionskogezoner producerer den varme der er nødvendig til madlavningen i selve kogegrejets bund Glaskeramikken opvarmes af varmen fra kogegrejet Indikatorerne III I...

Page 13: ...one Du kan bruge denne funktion til at holde øje med hvor længe den er tændt 1 Berør for at få adgang til Menu 2 Rul Menu for at vælge Indstillinger Optællingstimer 3 Tryk på kontakten for at tænde slukke for funktionen Funktionen stopper ikke når du løfter gryden For at nulstille funktionen og start igen manuelt skal du berøre og vælge Nulstil fra pop op vinduet Funktionen begynder at tælle fra 0...

Page 14: ... på listen For hver type mad er der nogle få tilgængelige tilvalg Følg instruktionerne vist på displayet Du kan berøre OK øverst på popup vinduet for at bruge standardindstillingerne Du kan indstille timerfunktionen Når gryden når den tilsigtede temperatur kan du aktivere timeren Du kan ændre standardvarmetrinnet 3 Når gryden når den tilsigtede temperatur lyder der et akustisk signal og der vises ...

Page 15: ...isk belys ning Kogning1 Stegning2 H6 Til Blæserhastig hed 2 Blæserhastig hed 3 1 Kogesektionen registrerer kogeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand 2 Kogesektionen registrerer stegeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand 3 Denne tilstand aktiverer blæseren og lyset og afhænger ikke af temperaturen Så...

Page 16: ...eller den højre side af displayet uden for popup vinduet For at navigere gennem Menu skal du bruge eller 7 18 Effektstyring Hvis flere zoner er aktive og den brugte effekt overskrider strømbegrænsningen fordeler denne funktion den tilgængelige effekt mellem alle kogezoner Kogesektionen styrer varmeindstillingerne for at beskytte sikringerne i huset Kogezonerne grupperes efter placering og antal fa...

Page 17: ...beredningen Det kan påvirke betjeningspanelet eller aktivere kogesektionens funktioner ved et uheld Se under Tekniske data 8 2 Korrekte gryder pander til funktionen Stegning Brug kun gryder pander med flad bund Sådan ser du om gryden panden er den rigtige 1 Stil din gryde pande på hovedet 2 Anbring en lineal på bunden af gryden panden 3 Prøv at anbringe en mønt 1 2 eller 5 kroner eller med samme t...

Page 18: ...ngen 3 4 Damp grøntsager fisk kød 20 45 Tilsæt et par spsk væske 4 5 Damp kartofler 20 60 Brug højst l vand til 750 g kartofler 4 5 Tilbered større mængder mad sam menkogte retter og supper 60 150 Op til 3 l væske plus ingredienser 6 7 Let stegning schnitzler cordon bleu kalvekød koteletter frikadeller pøl ser lever opbagte saucer æg pande kager æbleskiver efter be hov Vendes undervejs 7 8 Kraftig...

Page 19: ...r til glasset 9 2 Rengøring af kogesektionen Fjern straks smeltet plast plastfolie sukker og mad med sukker Ellers kan snavs forårsage skader på kogesektionen Vær forsigtig for at undgå forbrændinger Brug en specialskraber til kogesektioner på glasoverfladen og bevæg bladet hen over overfladen Fjernes når apparatet er kølet tilstrækkeligt ned Rande af kalk eller vand fedtstænk og metalskinnende mi...

Page 20: ...ydsignal når ko gesektionen slukkes Du har lagt noget på et eller flere sensorfelter Fjern genstanden fra sensorfelterne Kogesektionen slukkes Du har lagt noget på sensorfeltet Fjern genstanden fra sensorfeltet Restvarmeindikator tænder ikke Kogezonen er ikke varm fordi den kun har været tændt i kort tid eller sensoren under kogesektionen er beskadiget Kontakt et autoriseret servicecenter hvis zon...

Page 21: ...e induktionsko geområde Brug kun én gryde Se Fleksibelt in duktionskogeområde og et tal lyser Der er en fejl i kogesektionen Sluk for kogesektionen og tænd den igen efter 30 sekunder Hvis tændes igen skal kogesektionen af brydes fra elforsyningen Tilslut ko gesektionen igen efter 30 sekunder Tal med et autoriseret servicecen ter hvis problemet fortsætter Du kan høre en konstant biplyd Den elektris...

Page 22: ...waren ved at følge hyperlinket på webproduktsiden 11 3 Specifikation for kogezoner Kogezone Nominel effekt maks varmetrin W PowerBoost W PowerBoost mak simal varighed min Diameter af koge grej mm Forreste venstre 2300 3200 10 125 210 Bageste venstre 2300 3200 10 125 210 Forreste højre 1400 2500 4 125 145 Bageste højre 1800 2800 10 145 180 Effekten af kogezonen kan variere i mindre intervaller fra ...

Page 23: ...ektive kogezoner 12 2 Energibesparelse Du kan spare energi ved madlavning i hverdagen hvis du følger nedenstående råd Når du opvarmer vand bør du kun bruge den nødvendige mængde Læg altid låg på kogegrejet hvis det er muligt Inden du aktiverer kogezonen skal du stille kogegrejet på den Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen Brug restvarmen til a...

Page 24: ...Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without ...

Page 25: ...ed Children of less than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it ...

Page 26: ... Do not use a steam cleaner to clean the appliance After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector If the glass ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the appliance from power supply In either case ...

Page 27: ...rom the power supply Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Make sure the appliance is installed correctly Loose and incorrect electricity mains cable or plug if applicable can make the terminal become too hot Use the correct electricity mains cable Do not let the electricity mains cable tangle Make sure that a shock p...

Page 28: ...he appliance WARNING Risk of damage to the appliance Do not keep hot cookware on the control panel Do not put a hot pan cover on the glass surface of the hob Do not let cookware boil dry Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance The surface can be damaged Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookw...

Page 29: ... after you assemble the hob into correct built in units and work surfaces that align to the standards 3 3 Connection cable The hob is supplied with a connection cable To replace the damaged mains cable use the cable type H05V2V2 F which withstands a temperature of 90 C or higher Contact an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly I...

Page 30: ...AEG Induction Hob Worktop installation 4 PRODUCT DESCRIPTION 4 1 Cooking surface layout 1 1 2 1 1 1 Induction cooking zone 2 Control panel 4 2 Control panel layout 1 3 2 4 5 6 7 8 10 9 11 12 To see the available settings touch the appropriate symbol Symbol Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Menu To open and close the Menu 3 Zone selection To open the slider for the selected zone...

Page 31: ...n stop by itself or you can stop it immediately if you touch the display You can change most of the parameters shown on the display when you touch the relevant symbols To select the required function or time you can scroll through the list and or touch the option you want to choose When the hob is activated and some of the symbols disappear from the display touch it again All the symbols come back...

Page 32: ... through the Menu use or When you touch and hold some of the options available in the Menu a short description appears Follow the tips to easily navigate through the Menu If you are at the bottom of the Menu scroll the list up and use or touch to leave the Menu 6 BEFORE FIRST USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 First connection to the mains When you connect the hob to the mains you have to se...

Page 33: ... hob automatically detects it and the relevant slider appears on the display The slider is visible for 8 seconds after that time the display goes back to the main view To close the slider faster tap the screen outside of the slider area When other zones are active the heat setting for the zone you want to use may be limited Refer to Power Management Make sure that the pot is suitable for induction...

Page 34: ...lay 4 Check to activate the function The symbols change to STOP 5 Slide your finger to the left or right to select the desired time e g hours and or minutes 6 Touch OK to confirm your selection You can also choose to cancel your selection When the time comes to an end a signal sounds and blinks Touch to stop the signal To deactivate the function set the heat setting to 0 Alternatively touch to the...

Page 35: ...on sets all cooking zones that operate to the lowest heat setting When the function operates only and symbols can be used All other symbols on the control panel are locked The function does not stop the timer functions Touch to activate the function comes on The heat setting is lowered to 1 To deactivate the function touch The function stops PowerBoost The highest heat setting reactivates when you...

Page 36: ... Menu 2 Select Hob Functions Melting from the list 3 Touch Start You need to select the desired cooking zone If the cooking zone is already active a pop up window appears Cancel the previous heat setting to activate the function To leave the Menu touch or the right side of the display outside of the pop up window To navigate through the Menu use or To stop the function touch the zone selection sym...

Page 37: ...y choose the option on the right To leave the Menu touch or the right side of the display outside of the pop up window To navigate through the Menu use or 7 16 Key Tones Buzzer Volume You can choose the type of sound your hob emits or turn the sounds off entirely You can choose between the click default or beep 1 Touch on the display to open the Menu 2 Select Settings Setup Key Tones Buzzer Volume...

Page 38: ...uitable for an induction hob if water boils very quickly on a zone set to the highest heat setting a magnet pulls on to the bottom of the cookware Cookware dimensions Induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware automatically The cooking zone efficiency is related to the diameter of the cookware The cookware with a diameter smaller than the minimum receives only a p...

Page 39: ... its consumption of power is not linear When you increase the heat setting it is not proportional to the increase of the consumption of power It means that a cooking zone with the medium heat setting uses less than a half of its power The data in the table is for guidance only Heat setting Use to Time min Hints 1 Keep cooked food warm as neces sary Put a lid on the cookware 1 2 Hollandaise sauce m...

Page 40: ...cator clean Other remotely controlled appliances may block the signal Do not use any such appliances near to the hob while Hob Hood is on Cooker hoods with the Hob Hood function To find the full range of cooker hoods which work with this function refer to our consumer website The AEG cooker hoods that work with this function must have the symbol 9 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters...

Page 41: ... ted to the electrical supply Refer to the connection diagram The fuse is blown Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse is blown again and again contact a qualified electrician You do not set the heat setting for 60 seconds Activate the hob again and set the heat setting in less than 60 seconds You touched 2 or more sensor fields at the same time Touch only one sensor f...

Page 42: ...ou changed the language by mis take Reset all functions to the factory set tings Select Reset All Settings from the Menu Disconnect the hob from the electri cal supply After 1 min connect the hob again Set Language Display Brightness and Buzzer Volume A cooking zone deactivates A warning message saying the cooking zone is going to switch off comes on Automatic Switch Off deactivates the cooking zo...

Page 43: ...eriod and Authorised Service Centres are in the guarantee booklet 11 TECHNICAL DATA 11 1 Rating plate Model IAE64841FB PNC 949 597 620 00 Typ 61 B4A 01 CA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induction 7 35 kW Made in Germany Ser Nr 7 35 kW AEG 11 2 Software Licences The software included in the hob contains copyrighted software that is licensed under the BSD fontconfig FTL GPL 2 0 LGPL 2 0 LGPL 2 1 libJpe...

Page 44: ...019 EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance The energy measurements referring to the cooking area are identified by the markings of the respective cooking zones 12 2 Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on th...

Page 45: ...paa huoltoa www registeraeg com Osta laitteeseesi lisävarusteita kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsu...

Page 46: ...äyttöön liittyvät vaarat Tuote on pidettävä alle 8 vuotiaiden lasten ja erittäin laajoista ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista kärsivien henkilöiden ulottumattomissa ellei heitä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois...

Page 47: ...ne voivat kuumentua Älä käytä laitetta ennen kuin se on asennettu kalusteeseen Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää höyrypesuria Älä luota keittoastian tunnistimeen vaan kytke keittotason vastus pois päältä sen säätimellä Jos keraaminen lasipinta on vaurioitunut katkaise virta laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta Jos laite on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen irrota s...

Page 48: ...te on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan Varmista ennen toimenpiteiden suorittamista että laite on irrotettu sähköverkosta Varmista että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia Varmista että laite on asennettu oikein Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai pistokkeet jos olemassa voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen Käytä oikeaa verkkovirtajohtoa Älä p...

Page 49: ... voi muutoin vaurioitua Älä aseta kuumia keittoastioita käyttöpaneelin päällä Älä aseta kuumaa keittoastian kantta keittotason lasipinnalle Älä anna keittoastian kiehua kuiviin Varo etteivät esineet ja keittoastiat pääse putoamaan laitteen päälle Laitteen pinta voi vaurioitua Älä käynnistä keittoalueita tyhjillä keittoastioilla tai ilman että keittoalueella on keittoastia Älä aseta alumiinifoliota...

Page 50: ...ettavia keittotasoja saa käyttää vasta kun ne on asennettu sopiviin määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin 3 3 Virtajohto Keittotason tehonsyöttö on järjestetty virtajohdolla Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä H05V2V2 F joka kestää yli 90 C lämpötilaa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keit...

Page 51: ...asoasennus kirjoittamalla alla olevassa kuvassa ilmoitettu nimi kokonaisuudessaan www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 TUOTEKUVAUS 4 1 Keittoaluejärjestely 1 1 2 1 1 1 Induktiokeittoalue 2 Käyttöpaneeli SUOMI 51 ...

Page 52: ... pois toiminnasta 9 Pidä Hob Hood infrapunasignaalin näyttöikkuna puhtaana Sitä ei saa peittää 10 Tauko Toiminnon kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 11 0 9 Valitun tehotason näyttäminen 12 Bridge Toiminnon kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 5 PIKAOPAS 5 1 Näytön käyttäminen Käytettävissä ovat ainoastaan symbolit joissa palaa taustavalo Voit kytkeä lisätoiminnon päälle koskettamalla v...

Page 53: ...äytön ohjeiden selaaminen ylös alaspäin Lisätoimintojen kytkeminen toimintaan pois toiminnasta Ponnahdusikkunan sulkeminen Asetuksen peruuttaminen 5 2 Valikko rakenne Voit muuttaa keittotason asetuksia tai kytkeä toimintoja päälle koskettamalla painiketta Taulukossa on esitetty Valikko valikon perusrakenne Valikko Avustava ruoanvalmistus Keittotason toiminnot PowerSlide Sulatus Asetukset Lapsilukk...

Page 54: ...a tilanteissa Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta Et aseta tehotasoa kytkettyäsi keittotason toimintaan Käyttöpaneelin päälle on roiskunut jotakin tai sen päälle on asetettu jotakin pannu liina jne yli 10 sekunnin ajaksi Keittotasosta kuuluu äänimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta Ota esine pois tai pyyhi käyttöpaneeli Keittoalue ylikuumenee esimerkiksi kun neste kiehuu kuiviin pa...

Page 55: ...PowerBoost Tämä toiminto lisää vastaavan induktiokeittoalueen tehoa keittoastian koosta riippuen Toiminto voidaan kytkeä toimintaan vain rajoitetuksi ajaksi 1 Kosketa ensin haluamasi alueen symbolia 2 Kytke toiminto päälle haluamaasi keittoalueeseen koskettamalla tai liu uttamalla sormea oikealle Symboliin syttyy punainen valo ja se suurenee Toiminto kytkeytyy automaattisesti pois päältä Toiminto ...

Page 56: ...loppuun laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu Kosketa kytkeäksesi äänimerkin pois päältä Kytke toiminto pois toiminnasta koskettamalla ajastimen arvon vasemmalla puolella koskettamalla sen vieressä ja vahvistamalla valinnan ponnahdusikkunan tullessa näkyviin Sekuntikello Toiminnon ajanlaskenta käynnistyy automaattisesti heti kun keittoalue kytketään päälle Voit käyttää tätä toimintoa se...

Page 57: ...kin päälle ja kosketa kirjaimia A O X aakkosjärjestyksessä Poista toiminto käytöstä kääntämällä kytkin pois päältä Voit poistua Valikko valikosta koskettamalla painiketta tai näytön oikeaa puolta ponnahdusikkunan ulkopuolella Voit selata Valikko valikkoa painikkeella tai 7 12 Avustava ruoanvalmistus Tämä toiminto säätää lämpötilan erilaisten ruokien mukaan ja säilyttää sen koko valmistusprosessin ...

Page 58: ...lan mukaan Useimmissa liesituulettimissa kaukosäätöjärjestelmä on alun perin pois päältä Kytke se päälle ennen toiminnon käyttämistä Lisätietoa on saatavilla liesituulettimen käyttöohjeista Voit käyttää toimintoa automaattisesti asettamalla automaattisen tilan H1 H6 Keittotason oletusasetus on H5 Liesituuletin reagoi jokaiseen keittotason käyttötapahtumaan Keittotaso tunnistaa keittoastian lämpöti...

Page 59: ...Asetukset Käyttöönottoasetukset Painikeäänet Äänimerkin voimakkuus luettelosta 3 Valitse sopiva lisätoiminto Voit poistua Valikko valikosta koskettamalla painiketta tai näytön oikeaa puolta ponnahdusikkunan ulkopuolella Voit selata Valikko valikkoa painikkeella tai 7 17 Näytön kirkkaus Näytön kirkkautta voidaan säätää Kirkkaustasoja on neljä 1 on matalin taso ja 4 suurin taso 1 Avaa Valikko kosket...

Page 60: ...opeasti korkeimmalla tehotasolla magneetti vetää keittoastian pohjaa puoleensa Keittoastian mitat Induktiokeittotasot mukautuvat automaattisesti keittoastian pohjan kokoon Keittoalueen tehokkuus on suhteessa keittoastian halkaisijaan Keittoastia jonka halkaisija on minimiarvoa pienempi saa vain osan keittoalueen tehosta Turvallisuussyistä johtuen sekä ihanteellisten kypsennystuloksen saavuttamisek...

Page 61: ... ajanlaskenta automatiikan äänimerkki kuuluu Toiminta ajan erotus riippuu tehotasosta ja kypsennysajasta 8 5 Esimerkkejä ruoanvalmistussovelluksista Keittoalueen tehotason ja virrankulutuksen riippuvuussuhde ei ole lineaarinen Virrankulutus ei kasva suhteellisesti suurempaan tehotasoon siirryttäessä Tämä tarkoittaa että keskisuurella tehotasolla toimiva keittoalue kuluttaa vähemmän kuin puolet mak...

Page 62: ...eitä suuria määriä vettä PowerBoost on kytkeytynyt päälle 8 6 Neuvoja ja vinkkejä liittyen laitteeseen Hob Hood Kun käytät keittotasoa toiminnolla Suojaa liesituulettimen paneeli suoralta auringonvalolta Älä kohdista halogeenivaloa liesituulettimen paneeliin Älä peitä keittotason käyttöpaneelia Älä keskeytä keittotason ja liesituulettimen välistä signaalia esim kädellä keittoastian kahvalla tai ko...

Page 63: ... puhdistuksen jälkeen Poista kirkkaat metalliset värimuutokset käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinalla Keittotason pinnassa on vaakasuuntaisia uria Puhdista keittotaso kostealla pyyhkeellä ja pesuaineella pyyhi tasaisesti vasemmalta oikealle Pyyhi keittotaso pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen vasemmalta oikealle 10 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta ko...

Page 64: ...säätimiä Laita isokokoiset keittoastiat taka alueille jos mahdollista Hob Hood ei toimi Jokin peittää käyttöpaneelia Poista käyttöpaneelia peittävä esi ne Hob Hood toimii mutta ainoastaan valo on syttynyt H1 tila on kytketty toimintaan Vaihda tilaksi H2 H6 tai odota että automaattinen tila käynnistyy Hob Hood tilat H1 H6 toimivat mut ta valo on sammunut Lampussa voi olla jokin vika Ota yhteyttä va...

Page 65: ...istamiseksi Astia kuumenee yli 5 minuuttia Astian pohja ei sovellu induktiokäyt töön Käytä astiaa jonka pohja on tarkoi tukseen soveltuva tasainen mag neettinen Katso kohta Neuvoja ja vinkkejä 10 2 Jos ratkaisua ei löydy Jos et itse löydä ratkaisua ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Ilmoita laitteen arvokilpeen merkityt tiedot Varmista että olet käyttänyt keittotasoa oikea...

Page 66: ...seen asennettava keittotaso Keittoalueiden lukumäärä 4 Kuumennusteknologia Induktio Ympyränmuotoisten keittoalueiden halkaisija Ø Vasen edessä Vasen takana Oikea edessä Oikea takana 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Keittoalueen energiankulutus EC electric cooking Vasen edessä Vasen takana Oikea edessä Oikea takana 188 9 Wh kg 188 9 Wh kg 183 4 Wh kg 178 8 Wh kg Energiankulutus keittotaso EC electri...

Page 67: ...alueen keskelle Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi 13 YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen ...

Page 68: ...teraeg com Kaupa aukahluti rekstrarvörur og upprunalega varahluti fyrir heimilistæki þitt www aeg com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og...

Page 69: ...ri en 8 ára gömlum og fólki með mjög miklar og flóknar fatlanir frá heimilistækinu nema þau séu undir stöðugu eftirliti Hafa ætti eftirlit með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með heimilistækið Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í gangi eða þegar það kólnar Aðgengilegir hlutir verða heiti...

Page 70: ...fuhreinsibúnað til að hreinsa heimilistækið Eftir notkun skal slökkva á helluborðselementinu með stýringunni og ekki treysta á pönnunemann Ef sprungur eru í keramíkglerfletinum glerfletinum skal slökkva á heimilistækinu og taka það úr sambandi við rafmagn Ef heimilistækið er tengt beint við stofnæð með tengidós skal fjarlægja öryggið til að aftengja heimilistækið frá aflgjafanum Í báðum tilfellum ...

Page 71: ...n einhver aðgerð er framkvæmd skal ganga úr skugga um að heimilistækið sé aftengt frá aflgjafanum Gakktu úr skugga um að færibreyturnar á merkiplötunni séu samhæfar við rafmagnsflokkun aðalæðar aflgjafa Gættu þess að heimilistækið sé rétt uppsett Laus eða röng rafmagnssnúra eða kló ef við á getur valdið því að tengillinn verði of heitur Notaðu rétta rafmagnssnúru Ekki láta raflagnir flækjast hverj...

Page 72: ...eytta með eldfimum efnum í nálægt eða á heimilistækið AÐVÖRUN Hætta á skemmdum á heimilistækinu Ekki geyma heit eldunarílát á stjórnborðinu Ekki setja heitt pönnulok á gleryfirborð helluborðsins Ekki láta eldunaráhöld sjóða þangað til að þau þorna Gættu þess að láta hluti eða eldunarílát ekki detta á heimilistækið Það getur skemmt yfirborðið Ekki kveikja á eldavélinni ef á henni eru tóm eldunarílá...

Page 73: ... með réttum hætti sem innbyggðan búnað og að yfirborð vinnusvæðisins uppfylli staðla 3 3 Tengisnúra Helluborðinu fylgir rafmagnssnúra Notaðu eftirfarandi snúrutegund þegar skipt er um skemmdar rafmagnssnúrur H05V2V2 F sem þolir 90 C hita eða hærra Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð Aðeins viðurkenndum rafvirkja er heimilt að skipta um rafmagnssnúruna 3 4 Samsetning Ef þú setur helluborð...

Page 74: ... your AEG Induction Hob Worktop installation 4 VÖRULÝSING 4 1 Uppsetning eldunarhellu 1 1 2 1 1 1 Spanhella 2 Stjórnborð 4 2 Uppsetning stjórnborðs 1 3 2 4 5 6 7 8 10 9 11 12 Til að sjá þær stillingar sem í boði eru skaltu snerta viðeigandi tákn Tákn Athugasemd 1 KVEIKJA SLÖKKVA Til að kveikja og slökkva á helluborðinu 2 Valmynd Til að opna og loka Valmynd 3 Val á hellu Til að opna stjórnstikuna f...

Page 75: ...öðvast að sjálfu sér eða þú getur stöðvað það strax ef þú snertir skjáinn Þú getur breytt flestum breytum sem sýndar eru á skjánum þegar þú snertir viðeigandi tákn Til að velja æskilega aðgerð eða tíma getur þú skrunað í gegnum listann og eða snert þann valkost sem þú vilt velja Þegar helluborðið er virkjað og sum táknanna hverfa af skjánum skaltu snerta hann aftur Öll táknin birtast aftur Fyrir t...

Page 76: ...ggann Til að vafra í gegnum Valmynd skaltu nota eða Þegar þú snertir og heldur við suma valkostina sem í boði eru í Valmynd birtist stutt lýsing Farðu eftir þessum ráðum til að skoða Valmynd auðveldlega Ef þú ert við botninn á Valmynd skaltu skruna upp listann og nota eða snerta til að fara út úr Valmynd 6 FYRIR FYRSTU NOTKUN AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 6 1 Fyrsta tenging við rafmagn Þegar þú ...

Page 77: ...lda eldunarhellu mun helluborðið sjálfkrafa greina hann og viðeigandi stjórnstika birtist á skjánum Stjórnstikan er sýnileg í 8 sekúndur en að þeim tíma loknum fer skjárinn aftur á aðalvalmyndina Til að loka stjórnstikunni hraðar skaltu pikka á skjáinn fyrir utan stjórnstikuna Þegar aðrar hellur eru virkar mun hitastillingin fyrir helluna sem þú vilt nota vera takmörkuð Sjá Orkustýring Gakktu úr s...

Page 78: ...egan tíma t d klukkustundir og eða mínútur 6 Snertu í lagi til að staðfesta valið þitt Þú getur einnig valið til að afturkalla valið þitt Þegar tíminn er á enda heyrist hljóðmerki og blikkar Snertu til að stöðva merkið Til að afvirkja aðgerðina skaltu stilla hitann á 0 Að öðrum kosti skaltu snerta vinstra megin á tímagildinu snertu við hlið þess og staðfestu valið þitt þegar sprettigluggi birtist ...

Page 79: ...ðinu eru læst Aðgerðin stöðvar ekki tímastillisaðgerðina Til að virkja aðgerðina skaltu snerta kviknar Hitastillingin lækkar niður í 1 Til að slökkva á þessari aðgerð skaltu snerta Aðgerðin stöðvast PowerBoost Hæsta hitastillingin endurvirkjast þegar þú snertir aftur 7 10 Lás Þú getur læst stjórnborðinu þegar helluborðið er í gangi Það kemur í veg fyrir að hitastillingunni sé breytt fyrir slysni S...

Page 80: ...arhellan er þegar virk mun sprettigluggi birtast Afturkallaðu fyrri hitastillingu til að virkja aðgerðina Til að fara út úr Valmynd skaltu snerta eða hægri hlið skjásins fyrir utan sprettigluggann Til að skoða þig um í Valmynd skaltu nota eða Til að stöðva aðgerðina skaltu snerta táknið fyrir val á eldunarhellu og snerta svo Stöðva 7 14 Hob Hood Þetta er ítarleg sjálfvirk aðgerð sem tengir hellubo...

Page 81: ...m velur þú valkostinn hægra megin Til að fara út úr Valmynd skaltu snerta eða hægri hlið skjásins fyrir utan sprettigluggann Til að skoða þig um í Valmynd skaltu nota eða 7 16 Lykiltónar Hljóðstyrkur hljóðgjafa Þú getur valið gerð hljóðanna sem helluborðið þitt gefur frá sér eða slökkt alfarið á hljóðum Þú getur valið á milli smellsins sjálgefið eða píps 1 Snertu á skjánum til að opna Valmynd 2 Ve...

Page 82: ...r spanhelluborð ef vatn sýður mjög fljótlega á hellu sem stillt er á hæstu hitastillingu segull togar í botninn á eldunarílátinu Mál eldunaríláta Spanhelluborð aðlaga sig sjálfkrafa að málum á botni eldunarílátanna Skilvirkni eldunarhellunnar er tengd málum eldunarílátanna Eldunarílát með minna þvermál en uppgefið lágmark fær aðeins hluta af aflinu sem eldunarhellan framkallar Af öryggisástæðum og...

Page 83: ...ínuleg fylgni á milli hitastillingar á eldunarhellu og aflnotkunar hennar Þegar þú eykur hitann er það ekki hlutfallslega jafn mikil aukning á aflnotkun Þetta þýðir að eldunarhella með miðlungshita notar minna en helming afls hennar Gögnin í töflunni eru aðeins til viðmiðunar Hitastilling Nota til Tími mín Ráðleggingar 1 Haltu elduðum mat heitum eins og þörf er á Settu lok á eldunarílátin 1 2 Holl...

Page 84: ...Ekki hylja stjórnborð helluborðsins Ekki trufla merkið á milli helluborðs og gufugleypis t d með hendi handfangi eldunaríláts eða háum potti Sjá myndina Gufugleypirinn á myndinni er aðeins sýndur í dæmaskyni Haltu glugganum fyrir Hob Hood innrauða merkjasendinum hreinum Önnur fjarstýrð heimilistæki kunna að trufla merkið Ekki nota slík heimilistæki nærri helluborðinu á meðan kveikt er á Hob Hood G...

Page 85: ...ngum frá vinstri til hægri Eftir hreinsun skaltu þurrka helluborðið með mjúkum klút frá vinstri til hægri 10 BILANALEIT AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 10 1 Hvað skal gera ef Vandamál Mögulega ástæða Úrræði Ekki er hægt að virkja eða nota hell uborðið Helluborðið er ekki tengt við raf magn eða það ekki rétt tengt Gakktu úr skugga um að helluborðið sé rétt tengt við rafmagn Sjá teng ingateikninguna...

Page 86: ...Hood hamar H1 H6 eru í gangi en ljósið er slökkt Það kann að vera vandamál með ljósaperuna Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð Það kemur ekkert hljóðmerki þegar skynjarafletir á borðinu eru snertir Slökkt er á hljóðmerkjunum Kveiktu á hljóðmerkjunum Sjá Dagleg notkun Stillt er á rangt tungumál Þú breyttir tungumálinu fyrir mistök Endurstilltu allar aðgerðir í verk smiðjustillingar Veldu ...

Page 87: ...jálf ur fundið lausn á vandamálinu skaltu hafa samband við söluaðila eða viðurkennda þjónustumiðstöð Gefðu upp upplýsingar á merkiplötunni Passaðu að nota helluborðið rétt Ef ekki er þjónusta tæknimanns eða söluaðila ekki gjaldfrjáls einnig á ábyrgðartímabilinu Upplýsingar um ábyrgðartíma og viðurkenndar þjónustumistöðvar eru í ábyrgðarbæklingnum 11 TÆKNIGÖGN 11 1 Merkiplata Gerð IAE64841FB PNC 94...

Page 88: ... Hægri afturhlið 21 0 cm 21 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Orkunotkun hverrar eldunarhellu EC electric cook ing Vinstri framhlið Vinstri afturhlið Hægri framhlið Hægri afturhlið 188 9 Wh kg 188 9 Wh kg 183 4 Wh kg 178 8 Wh kg Orkunotkun helluborðsins EC electric hob 185 0 Wh kg Fyrir Evrópusambandið í samræmi við ESB 66 2014 Fyrir Hvíta Rússland í samræmi við STB 2477 2017 viðauka A Fyrir Úkraínu í samræmi ...

Page 89: ...rkt tákninu Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði Hendið ekki heimilistækjum sem merkt eru með tákninu í venjulegt heimilisrusl Farið með vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafið samband við sveitarfélagið ÍSLENSKA 89 ...

Page 90: ...bruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt www aeg com shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbeho...

Page 91: ...ksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under bruk Hvis produktet har en b...

Page 92: ...den glasskeramiske overflaten er sprukket skal apparatet slås av og kontakten tas ut Hvis apparatet er koblet til strømnettet direkte ved hjelp av sikringsboksen fjerner du sikringen for å koble fra apparatet fra strømforsyningen I begge tilfeller tar du kontakt med det autoriserte servicesenteret Hvis strømkabelen er skadet må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kva...

Page 93: ...k avlastingsklemmen på kabelen Påse at strømkabelen eller støpselet hvis aktuelt ikke berører det varme apparatet eller varme kokekar når du kobler apparatet til stikkontakten Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger Pass på at støpselet hvis aktuelt eller strømkabelen ikke blir skadet Kontakt vårt autoriserte servicesenter eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel Beskyttelsen mot el...

Page 94: ...ar av støpejern aluminium eller kokekar med skadet bunn kan forårsake riper på glasset glasskeramikken Løft alltid disse objektene opp når du må flytte dem på kokeflaten Dette apparatet skal kun brukes til matlaging Den må ikke brukes til andre formål for eksempel oppvarming av rommet 2 4 Stell og rengjøring Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten Slå apparatet av og...

Page 95: ...utorisert servicesenter Tilkoplingskabelen må kun skiftes ut av en kvalifisert elektriker 3 4 Sammenstilling Hvis du installerer koketoppen under en avtrekksvifte gå gjennom monteringsinstruksjonene for å finne minimumsavstanden mellom apparatene min 50mm min 500mm Hvis apparatet installeres over en skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen min ...

Page 96: ...jengelige innstillingene berør det aktuelle symbolet Symbol Kommentar 1 PÅ AV Slå platetoppen av og på 2 Meny Slik åpner og lukker du Meny 3 Sonevalg Slik åpner du glidebryteren for den valgte sonen 4 Soneindikator Slik ser du hvilken sone glidebryteren styrer 5 Slik stiller du inn timerfunksjonene 6 Glidebryter Slik justerer du varmeinnstillingen 7 PowerBoost Slå på funksjonen 96 NORSK ...

Page 97: ...ved å berøre det relevante symbolet For å velge en funksjon eller tid kan du bla gjennom listen eller velge det alternativet du ønsker å bruke Når koketoppen er aktivert og noen av symbolene forsvinner fra displayet berør den på nytt Alle symbolene kommer på igjen For enkelte funksjoner vises et popup vindu med tilleggsinformasjon når du starter de For permanent deaktivering av vinduet avkryss før...

Page 98: ...m Meny bruker du eller Når du trykker på og holder noen av alternativene tilgjengelige på Meny vises en kort beskrivelse Følg tipsene for enkel navigering gjennom Meny Hvis du er på bunnen av Meny bla opp på listen og bruk eller for å gå ut av Meny 6 FØR FØRSTE GANGS BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 6 1 Første tilkobling til strømforsyningen Når du kobler platetoppen til strømnettet må...

Page 99: ...en automatisk og den aktuelle glidebryteren vises på displayet Glidebryteren er synlig i 8 sekunder etter dette går displayet tilbake til hovedvisningen For å lukke glidebryteren raskere trykk på skjermen utenfor glidebryter området Når andre soner er aktive kan varminnstillingen for sonen du vil bruke være begrenset Se Strømstyring Påse at kokekaret egner seg for induksjonsplater For mer informas...

Page 100: ...å velge for å avbryte valget Når tiden avsluttes hører du et lydsignal og blinker Berør for å stoppe signalet Sett varmeinnstillingen på 0 for å deaktivere funksjonen Alternativt kan du berøre til venstre for timer verdien berøre ved siden av den og bekrefte valget ditt når et popup vindu vises Varselur Du kan bruke denne funksjonen når koketoppen er på men når kokesonene ikke er i bruk Funksjonen...

Page 101: ... Funksjonen stopper PowerBoost Den høyeste varmeinnstillingen aktiveres på nytt når du berører igjen 7 10 Sperre Du kan låse kontrollpanelet mens koketoppen er i bruk Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet Still først inn varmeinnstillingen Berør for å aktivere funksjonen For å aktivere funksjonen berør i 3 sekunder Når du slår av koketoppen deaktiveres også denne funksjonen 7 11 Barnesik...

Page 102: ... å stoppe funksjonen velg symbolet for sonevalg og berør deretter Stop 7 14 Hob Hood Dette er en avansert automatisk funksjon som knytter kokeplaten opp mot en spesialventilator Både kokeplaten og ventilatoren har en infrarød signalkommunikator Viftehastigheten defineres automatisk på grunnlag av modusen og temperaturen til det varmeste kokekaret på koketoppen For de fleste ventilatorer er fjernko...

Page 103: ... displayet for å åpne Meny 2 Velg Oppsett Oppsett Tastelyder Summerlyd på listen 3 Velg det aktuelle alternativet For å gå ut av Meny berør eller den høyre siden av displayet utenfor popup vinduet For å navigere gjennom Meny bruk eller 7 17 Lysstyrke for display Du kan endre lysstyrken av displayet Det finnes 4 nivåer for lysstyrke 1 er laveste og 4 er høyeste lysstyrke 1 Berør på displayet for å ...

Page 104: ...lsen av kokekarets bunn Kokesonens effektivitet er relatert til diameteren på kokekaret Kokekar med en smalere diameter enn anbefalt minimum mottar bare halvparten av en kokesones effektgrad Av sikkerhetsgrunner og optimale tilberedningsresultater må du ikke bruke kokekar som er større enn angitt i Spesifikasjoner for kokesoner Unngå å holde kokekar nær betjeningspanelet under tilberedningen Dette...

Page 105: ...mør sjoko lade gelatin 5 25 Rør fra tid til annen 1 2 Størkning luftige omeletter bakte egg 10 40 Tilbered med lokk 2 3 Svell ris og melkeretter varm ferdigret ter 25 50 Tilsett minimum to ganger så mye væ ske som ris melkeretter må røres i un der hele prosedyren 3 4 Damp grønnsaker fisk kjøtt 20 45 Tilsett et par spiseskjeer væske 4 5 Damp poteter 20 60 Bruk maks l vann for 750 g poteter 4 5 Lag ...

Page 106: ...jøring av koketoppen Fjern umiddelbart Smeltet plast plastfolie sukker og mat som inneholder sukker ellers kan skitten forårsake skade på koketoppen Vær varsom slik at du unngår forbrenninger Bruk en spesiell koketoppskrape på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten Etter at koketoppen er tilstrekkelig avkjølt fjernes kalkringer vannringer fettflekker blanke metalliske misfarg...

Page 107: ...toppen av Et lydsignal høres når komfyrtoppen slår seg av Du har satt noe på ett eller flere sensorfelt Fjern gjenstanden fra sensorfeltene Komfyrtoppen deaktiveres Du har satt noe på sensorfeltet Fjern gjenstanden fra sensorfeltet Restvarmeindikatoren vises ikke Stekesonen er ikke varm fordi den var bare i bruk en kort stund eller sensoren under overflaten til koke toppen er skadet Kontakt servic...

Page 108: ...le induk sjonsområdet Bruk bare én kasserolle Se Fleksi bel matlaging med induksjonsområ de og et tall tennes Det er en feil på komfyrtoppen Deaktiver komfyrtoppen og aktiver den igjen etter 30 sekunder Hvis lyser igjen kobler du komfyrtop pen fra strømforsyningen Aktiver komfyrtoppen igjen etter 30 sekun der Hvis problemet fortsetter må du snakke med et autorisert service senter Du kan høre en ko...

Page 109: ... åpen kildekode ved å følge hyperkoblingen på produktets nettside 11 3 Spesifikasjoner for kokesoner Kokesone Nominell effekt maks effekttrinn W PowerBoost W PowerBoost mak simum varighet min Kokekar diame ter mm Venstre fremme 2300 3200 10 125 210 Venstre bak 2300 3200 10 125 210 Høyre fremme 1400 2500 4 125 145 Høyre bak 1800 2800 10 145 180 Effekten for kokesonene kan variere noe sammenliknet m...

Page 110: ...ergisparende Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning hvis du følger hintene under Bruk kun mengden du trenger når du varmer opp vann Legg alltid lokk på kokekaret hvis det er mulig Plasser kokekaret på kokesonen før du slår den på Sett mindre kokekar på mindre kokesoner Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for å smelte den 13 BESKYTTELS...

Page 111: ...kningsvaror och originalreservdelar till din produkt www aeg com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅ...

Page 112: ...rstår de risker som är förknippade med användningen Barn under 8 år eller personer med mycket omfattande och komplexa funktionsnedsättningar ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från...

Page 113: ...lita inte på kokkärlsavkänningen Om keramik glasytan är sprucken stäng av produkten och dra ur elsladden Om produkten är ansluten till elnätet direkt med kopplingsboxen ta bort säkringen för att koppla från produkten från strömförsörjningen I båda fallen kontakta vårt auktoriserade servicecenter Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicecenter eller...

Page 114: ...riska huvudledningen Se till att ett skydd mot elchock är installerat Använd klämman för dragavlastning på kabeln Kontrollera att nätkabeln eller kontakten i förekommande fall inte vidrör den heta hushållsapparaten eller det heta kokkärlet när du ansluter apparaten till ett eluttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar Se till att inte orsaka skada på stickkontakten om tillämpligt eller ...

Page 115: ... skadas Aktivera inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl Lägg inte aluminiumfolie på produkten Kokkärl av gjutjärn aluminium eller med skadad botten kan orsaka repor på glaset glaskeramiken Lyft alltid sådana föremål när de flyttas på kokhällen Denna produkt är endast avsedd för matlagning Ugnen får inte användas för andra ändamål t ex rumsuppvärmning 2 4 Underhåll och rengöring Rengö...

Page 116: ...er på 90 C eller högre Kontakta ett auktoriserat servicecenter Nätkabeln får endast bytas ut av en behörig elektriker 3 4 Montering Om du installerar hällen under en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten angående minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används...

Page 117: ...se de tillgängliga inställningarna Symbol Kommentar 1 PÅ AV För att aktivera och inaktivera hällen 2 Meny För att öppna och stänga Meny 3 Val av zon För att öppna reglaget för vald zon 4 Zonindikator För att visa för vilken zon reglaget är aktivt 5 För att ställa in timerfunktionerna 6 Skjutreglage För att justera värmeläget 7 PowerBoost För att aktivera funktionen SVENSKA 117 ...

Page 118: ...evanta symboler Ställ in önskad funktion eller tid genom att bläddra genom listan och eller tryck på funktionen du vill välja När hällen är ingång och vissa symboler försvinner från displayen kan du trycka var som helst på displayen Alla symbolerna kommer då tillbaka För vissa funktioner visas ett popup fönster med ytterligare information när du startar dem För att avaktivera pop up fönstret perma...

Page 119: ...skrivning Följ tipsen för att enkelt kunna navigera genom Meny Om du är längst ner i Meny scrollalistan uppåt och använd eller tryck på för att lämna Meny 6 FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 6 1 Första anslutning till elnätet När du ansluter produkten till elnätet måste du ställa in Språk Ljusstyrka för display och Ljudvolym Du kan ändra inställningen i Meny Inställningar Instäl...

Page 120: ...under efter det återgår displayen till startvyn För att stänga reglaget snabbare tryck på skärmen utanför reglagets område När andra zoner är på kan värmeläget för zonen du vill använda vara begränsat Se Effektreglering Se till att kokkärlet är avsett för användning på induktionshällar För mer information om olika typer av kokkärl se Tips och råd Kontrollera kokkärlets storlek i Tekniska data 7 4 ...

Page 121: ...ck på OK för att bekräfta ditt val Du kan också välja för att avbryta ditt val När tiden har gått ut ljuder en signal och blinkar Tryck på för att stänga av signalen Inaktivera funktionen genom att ändra värmeinställningen till 0 Alternativt kan du trycka på till vänster om timerns värde trycka på bredvid den och bekräfta ditt val när ett pop up fönster visas Tidur Du kan använda den här funktione...

Page 122: ...das Alla andra symboler på kontrollpanelen är låsta Funktionen stoppar inte timerfunktionerna Tryck på för att aktivera funktionen tänds Värmeinställningen sänks till 1 Avaktivera funktionen genom att trycka på Funktionen stoppar PowerBoost Det högsta värmeläget aktiveras igen när du trycker på igen 7 10 Knapplås Du kan låsa kontrollpanelen medan hällen är igång Funktionen förhindrar oavsiktliga ä...

Page 123: ...å visas ett pop up fönster Avbryt den tidigare värmeinställningen för att slå på funktionen För att lämna Meny tryck på eller höger sida på displayen utanför pop up fönstret För att navigera genom Meny använd eller För att stoppa funktionen tryck på symbolen för val av zon och tryck sedan på Stopp 7 14 Hob Hood Det är en avancerad automatisk funktion som kopplar hällen till en särskild köksfläkt B...

Page 124: ...ill slut alternativet till höger För att lämna Meny tryck på eller höger sida på displayen utanför pop up fönstret För att navigera genom Meny använd eller 7 16 Knappljud Ljudvolym Du kan välja typ av ljud på hällen eller stänga av ljudet helt Du kan välja mellan ett klick standard eller ett pip 1 Tryck på på displayen för att öppna Meny 2 Välj Inställningar Inställningar Knappljud Ljudvolym från ...

Page 125: ...rslin Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om vatten kokar mycket snabbt upp på en kokzon som är inställd på det högsta värmeläget en magnet fäster på kastrullens botten Kokkärlets mått Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkärlets botten Kokzonens effektivitet är relaterad till kokkärlets diameter Kokkärl med en mindre diameter än den minsta får bara en del av ef...

Page 126: ...lagningstiden 8 5 Exempel på matlagningstillämpningar Korrelationen mellan en zons värmeläge och dess energiförbrukning är inte linjär När du ökar värmeläget är det inte proportionellt mot att öka kokzonens energiförbrukning Det betyder att en kokzon med medelhögt värmeläge använder mindre än hälften av sin effekt Uppgifterna i tabellen är endast riktvärden Värmeinställ ning Använd för att Tid min...

Page 127: ...llen och köksfläkten t ex med en hand ett kokkärlshandtag eller en hög kastrull Se bilden Fläktkåpan på bilden är bara ett exempel Håll fönstret till den Hob Hood infraröda sändaren rent Andra fjärrstyrda apparater kan kan blockera signalen Använd inga andra apparater nära hällen när Hob Hood används Köksfläktar med Hob Hood funktion Se hela sortimentet av köksfläktar som fungerar med denna funkti...

Page 128: ...e ansluten till strömför sörjningen eller den är ansluten på fel sätt Kontrollera att ugnen är korrekt an sluten till strömförsörjningen Se kopplingsschemat Säkringen har gått Kontrollera att säkringen är orsaken till felet Om säkringen går gång på gång tala med en kvalificerad elekt riker Du har inte ställt in värmeläget för 60 sekunder Aktivera hällen igen och ställ in vär meinställningen på min...

Page 129: ...ktivera ljudet Se Daglig använd ning Fel språk är inställt Du ändrade språket av misstag Återställ alla funktioner till fabriksin ställningarna Välj Återställ inställn från Meny Dra ur elkontakten Sätt i elkontak ten igen efter 1 minut Ställ in Språk Ljusstyrka för display och Ljudvo lym En kokzon har avaktiveras Ett varningsmeddelande som säger att kokzonen ska stängas av visas Automatisk avstäng...

Page 130: ...cecenter finns i garantihäftet 11 TEKNISKA DATA 11 1 Produktdekal Modell IAE64841FB PNC 949 597 620 00 Typ 61 B4A 01 CA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induktion 7 35 kW Tillverkad i Tyskland Serienr 7 35 kW AEG 11 2 Programlicenser Programvaran som medföljer hällen innehåller upphovsrättsskyddad programvara som är licensierad under BSD fontkonfig FTL GPL 2 0 LGPL 2 0 LGPL 2 1 libJpeg zLib libpng MIT ...

Page 131: ...ina enligt 742 2019 EN 60350 2 Ugnar för hushållsbruk Del 2 Hällar metoder för mätning av prestanda Energimätningarna för kokområdet identifieras av markeringarna för respektive kokzon 12 2 Energibesparing Du kan spara energi vid vardagsmatlagningen om du följer nedanstående tips Värm bara upp den mängd vatten du behöver Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet Ställ kokkärlet på kokzonen inna...

Page 132: ...www aeg com shop 867372813 B 132022 ...

Reviews: