background image

3

Thank you for choosing an AEG CX7 vacuum cleaner. 

CX7 is a cordless stick vacuum cleaner intended for 

indoor use on light dry household dust and debris. In 

order to ensure the best results, always use original AEG 

accessories and spare parts. They have been designed 

especially for your vacuum cleaner.

English  ........................................................................ 4

Danke, dass Sie sich für einen AEG CX7 Staubsauger 

entschieden haben. CX7 ist ein kabelloser Stabstaubsauger für 

den Einsatz in Innenräumen und zum Aufsaugen von leichten 

und trockenen Schmutz- und Staubpartikeln im Haushalt. Um 

bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich 

Originalzubehör und Originalersatzteile von AEG verwenden. 

Diese wurden speziell für Ihren Staubsauger entworfen.

Deutsch ....................................................................... 4

Merci d’avoir choisi un aspirateur AEG CX7. 

CX7est un aspirateur rechargeable balai et à main sans fil 

conçu pour se débarrasser des poussières domestiques 

sèches. Afin d’obtenir des performances optimales, nous 

vous conseillons de toujours utiliser des accessoires et 

pièces de rechange AEG. Ils ont été spécialement conçus 

pour votre aspirateur.

Français ....................................................................... 4

Grazie per aver scelto un aspirapolvere AEG CX7. CX7 

è un aspirapolvere senza filo pensato per l’utilizzo in 

ambienti casalinghi per la raccolta dello sporco e della 

polvere. Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare 

esclusivamente accessori e ricambi originali AEG, che 

sono stati progettati specificatamente per il vostro 

aspirapolvere.

Italiano ........................................................................ 4

Obrigado por ter escolhido um mini-aspirador CX7 da 

AEG. O CX7 é um mini-aspirador vertical sem fios para 

utilizar em sujidade doméstica interior ligeira e seca. 

Para garantir os melhores resultados, utilize sempre 

acessórios e peças de substituição originais da AEG. Estes 

foram concebidos especificamente para o seu mini-

aspirador.

Português ................................................................... 4

Gracias por escoger un aspirador AEG CX7. CX7 es un 

aspirador escoba sin cable diseñado para aspirar el polvo 

y la suciedad de su hogar. Utilice siempre accesorios 

y repuestos originales de AEG para asegurarse de 

que obtiene los mejores resultados. Se han diseñado 

especialmente para su aspirador.

Español ........................................................................ 4

Gefeliciteerd met uw keuze van een AEG CX7-stofzuiger. 

CX7 is een draadloze steelstofzuiger bedoeld voor 

licht en droog huishoudelijk vuil. Gebruik voor de 

beste resultaten altijd originele AEG-accessoires en 

vervangingsonderdelen. Deze zijn speciaal ontworpen 

voor uw stofzuiger.

Nederlands ................................................................ 4

Tak fordi du valgte en AEG CX7-støvsuger. CX7 er en 

ledningsfri håndholdt støvsuger, beregnet til indendørs 

tør støvopsamling i hjemmet. Brug altid originalt tilbehør 

og reservedele fra AEG, så er du sikker på at få de bedste 

resultater. Det er designet specielt til din støvsuger.

Dansk  .......................................................................... 4

Takk for at du har valgt en støvsuger fra AEG. CX7 er en 

oppladbar støvsuger som er beregnet for innendørs 

bruk på lett og tørt husholdningsstøv og rusk. For å sikre 

best resultat, må du alltid bruke originalt AEG-tilbehør 

og originale reservedeler. De er designet spesielt for 

støvsugeren din.

Norsk ............................................................................ 4

Tack för att du har valt en AEG CX7 dammsugare. CX7 är 

en sladdlös dammsugare som är avsedd för att ta bort 

lättare, torr hushållssmuts inomhus. Bästa resultat får du 

med originaltillbehör och reservdelar från AEG. De har 

utvecklats särskilt för din dammsugare.

Svenska ....................................................................... 5

Kiitämme teitä AEG CX7 -pölynimurin hankinnan 

johdosta. CX7 on langaton varsipölynimuri, joka 

on tarkoitettu sisäkäyttöön kevyen ja kuivan pölyn 

ja lian poistamiseksi kotiympäristöstä. Käytä aina 

alkuperäisiä AEGin lisävarusteita ja varaosia parhaiden 

tuloksien saavuttamiseksi. Ne on suunniteltu erityisesti 

pölynimuriisi.

Suomi ........................................................................... 5

Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ηλεκτρική 

σκούπα CX7 της AEG. Η CX7 είναι μια ηλεκτρική 

σκούπα χειρός χωρίς καλώδιο, η οποία προορίζεται για 

χρήση σε ελαφριά ξηρά οικιακά σκουπίδια και σκόνη 

εσωτερικών χώρων. Για να εξασφαλίζετε τα καλύτερα 

δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια 

εξαρτήματα και ανταλλακτικά AEG. Έχουν σχεδιαστεί 

αποκλειστικά για τη δική σας ηλεκτρική σκούπα.

Ελληνικά ...................................................................... 5

Arabic. .......................................................................... 5

Farsi .............................................................................. 5

 .ةيبرهكلا AEG CX7 ةسنكم ءارش ىلع كركشن

 

 مادختسلال ةصصخم ةيكلسلا ةيبرهك ةسنكم يه CX7

 نامضل .ةفيفخلا ةفاجلا ةيلزنملا تايافنلاو رابغلا عم يلخادلا

 عطقو تاقحلملا مادختسا ىلع ا ًمئاد صرحا ،جئاتنلا لضفأ

 صاخ لكشب ةممصم يهف .AEG نم ةيلصلأا رايغلا

.ةيبرهكلا كتسنكمل

 امش زا ديا هدرک باختنا ار CX7 یقربوراج هکنيا زا

.ميرکشتم

 یارب و دشاب یم ميس نودب راد هتسد یوراج کي CX7

 مک اتبسن کاخ و درگ اب و کشخ ،هتسب یاه طيحم رد هدافتسا

.تسا هدش یحارط

 لصا )یبناج مزاول( تاعطق زا رتهب هجيتن لوصح یارب

.دينک هدافتسا AEG

.دنا هدش یحارط امش هاگتسد اب قباطم اهنآ

Summary of Contents for CX7 X FLEXIBILITY 10,8V Li-21

Page 1: ...oi IT Istruzioni per l uso ES Manual de instrucciones PT Manual de Instruções NL Gebruikershandleiding SE Bruksanvisning DK Brugervejledning FI Kayttoohje NO Bruksanvisning AR FAR التعليمات كتيب اهنما ر دفترچه 10 8V Li 21 10 8V Li 21 14 4V Li 30 14 4V Li 30 18V Li 35 ...

Page 2: ......

Page 3: ...adloze steelstofzuiger bedoeld voor licht en droog huishoudelijk vuil Gebruik voor de beste resultaten altijd originele AEG accessoires en vervangingsonderdelen Deze zijn speciaal ontworpen voor uw stofzuiger Nederlands 4 Tak fordi du valgte en AEG CX7 støvsuger CX7 er en ledningsfri håndholdt støvsuger beregnet til indendørs tør støvopsamling i hjemmet Brug altid originalt tilbehør og reservedele...

Page 4: ...EG CX7 ANTES DE COMEÇAR Verifique se a embalagem inclui todas as peças descritas neste manual de instruções do CX7 Leia atentamente este manual de instruções Preste particular atenção ao capítulo Precauções de segurança ÍNDICE Precauções de segurança 11 Desembalar e carregar 24 Limpar os filtros e o depósito do pó 29 Limpar a escova as rodas e o tubo 32 Informação para o consumidor 45 Esperamos qu...

Page 5: ...κευασία όλα τα εξαρτήματα που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών της CX7 Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών Προσέξτε ιδιαίτερα το κεφάλαιο Προφυλάξεις ασφαλείας ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Προφυλάξεις ασφαλείας 17 Αποσυσκευασία και φόρτιση 24 Καθαρισμός των φίλτρων και του δοχείου σκόνης 29 Καθαρισμός της βούρτσας ρολό των τροχών και του σωλήνα 32 Πληροφορίες για τον πελάτη 46 Απολαύ...

Page 6: ...immte Netzspannung ausgelegt Sicherstellen dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegeräts übereinstimmt Ausschließlich Original Ladegeräte für den CX7 verwenden Sicherheitshinweise NIEMALS den Staubsauger verwenden In nassen Bereichen In der Nähe von brennbaren Gasen etc Wenn das Gerät sichtbare Schäden aufweist Für Flüssigkeiten oder scharfkantige und spitze Gegenstände ...

Page 7: ...20 1 2 11 4 12 21 16 17 9 10 8 15 3 5 7 14 23 20 24 25 19 18 6 13 22 ...

Page 8: ... 1 Pulsante On Off 2 Pulsante di aumento diminuzione della potenza 3 Pulsante on off unità portatile 4 Impugnatura 5 Corpo principale 6 Vite di bloccaggio 7 Pulsante di sgancio unità portatile 8 Stazione di ricarica unità da muro 9 Stazione di ricarica unità da pavimento 10 Adattatore 11 Filtro fine filtro interno 12 Prefiltro filtro esterno 13 Pulsante di sgancio contenitore della polvere 14 Disp...

Page 9: ...van de adapter in het stopcontact en plaats het oplaadstation op een stabiel en horizontaal vlak uit de buurt van warmtebronnen direct zonlicht of natte plekken Onderaan het oplaadstation bevindt zich een holle ruimte waar u ongebruikte delen van het snoer in kunt wikkelen Uitpakken en in elkaar zetten 1 Breng de hendel voorzichtig in het hoofdgedeelte aan Udpakning og samling 1 Sæt forsigtigt hån...

Page 10: ...niet in gebruik is voor betere prestaties van de batterijen altijd in het oplaadstation CX7 opladen Het indicatielampje voor opladen zal oranje gaan branden wanneer de CX7 in het oplaadstation wordt geplaatst Wanneer de CX7 volledig is opgeladen gaat het indicatielampje voor opladen langzaam elke minuut knipperen Op de CX7 14 4V 18V geeft het aantal LED lampjes het oplaadpeil aan 3 LED s volledig ...

Page 11: ...rstelrolschoonzijnenofergeen scherpevoorwerpenopzitten Anderskuntukrassenopgevoeligevloeren veroorzaken maarhetzorgtookvoorvolledigeschoonmaakprestaties Zet de CX7 aan en uit door op de toets aan uit te drukken A De CX7 heeft twee 2 vermogensinstellingen die geregeld worden met toets B 1 CX7 start in de hoog vermogen stand 2 Als u tijdens het zuigen minder geluid wilt maken en langer wilt kunnen s...

Page 12: ...tie niet op Meubels autostoelen etc stofzuigen 1 Het mondstuk voor kieren en de kleine borstel zitten in het oplaadstation en kunnen ook vastgemaakt worden aan het hendel 2 Maak het mondstuk voor kieren vast voor het schoonmaken van gebieden die niet makkelijk te bereiken zijn Maak de borstel vast op het mondstuk voor kieren om af te stoffen 3 Zet de handeenheid aan enuit door op de starttoets te ...

Page 13: ...ofzuiger met uw voet op het BRUSHROLLCLEAN pedaal Houd het pedaal 5 seconden ingedrukt totdat alle haren en vezels zijn verwijderd en laat het pedaal dan los Tijdens dit proces hoort u een snijgeluid Dit is normaal Als er nog haren op de borstelrol zijn achtergebleven herhaalt u het proces Om veiligheidsredenen stopt de BRC functie automatisch na 30 seconden Plaats wanneer dit gebeurt de CX7 weer ...

Page 14: ...wijderd De stofcontainer legen a Open de stofcontainer door op de stofcontainerknop A te drukken b Verwijder de filters door op de ontgrendelingsknoppen te drukken Verwijder de filters door aan de lipjes te trekken Alleenbepaaldemodellen c Gooi de inhoud in een stofcontainer De stofcontainer en filters mogen nooit in een afwasautomaat worden schoongemaakt Bemærk atfunktionenBRUSHROLLCLEAN muligvis...

Page 15: ...nbepaaldemodellen De filters schoonmaken Aanbevolen na 5 keer legen Verwijder beide filters door op de ontgrendelingsknoppen te drukken Verwijder de filters door aan de lipjes te trekken Alleenbepaaldemodellen Haal beide filters uit elkaar Træk filterrengøringsstangen B til endeposition og frigør den for at fjerne støvet fra det indvendige filter Gentag 5 gange Alleenbepaaldemodellen Rengøring af ...

Page 16: ... meeste water te verwijderen en laat minimaal 12 uur drogen Zorg dat de filteronderdelen volledig droog zijn voordat u ze weer in de stofzuiger plaatst BELANGRIJK FILTERREINIGING De filters moeten regelmatig worden gereinigd om hoge schoonmaakprestaties te verzekeren Skyl forsigtigt filterdelene under lunkent vand uden brug af rengøringsmidler brug aldrig opvaskemaskinen eller vaskemaskinen Ryst d...

Page 17: ...de luchtstroom in de slang of in het luchtkanaal blokkeert en maak de slang weer vast De wielen schoonmaken Als de wielen moeten worden schoongemaakt of vast komen te zitten verwijdert u ze voorzichtig met behulp van een platte schroevendraaier Rengøring af slangen og luftkanalen Løsn slangen fra den øverste tilslutning bag mundstykket Fjern eventuelle genstande som kan blokere luftgennemstrømning...

Page 18: ...lease contact a service station This version of Li 21 follows the 14 4V behaviour with one LED indication Kontrolllampen Normalbetrieb Bedeutung Vorgehensweise 14 4V 18V Version Li Ion Akku 3 LEDs Akkukapazität ist noch gut 75 OK 1 3 LEDs leuchten während des Betriebs orange 2 LEDs Akkukapazität ist noch gut 25 OK 1 LED Akkukapazität des CX7 reicht nur noch für wenige Minuten Reinigung fortsetzen ...

Page 19: ...très élevé après avoir chauffé une pièce où la température était basse Patientez quelques heures avant d utiliser le produit afin que ses composants puissent sécher et soient à température ambiante normale Empfohlener Betrieb und Lagerung von AEG Akkusaugern basierend auf Luftfeuchtigkeit und Temperatur 1 Betrieb und Ladebedingungen Luftfeuchtigkeit 20 bis 80 nicht kondensierend Zum Schutz des Mot...

Page 20: ... markiert Einzelheiten dazu finden Sie auf unserer Website www aeg com Maintenance ou réparations Des accessoires et pièces detachées de rechange sont disponibles chez votre revendeur sur le site www aeg fr pièces détachées ou auprès du service après vente En cas de panne apportez votre CX7 à un centre service agréé par AEG Afin d éviter tout danger si le câble d alimentation ou le chargeur sont e...

Page 21: ...ature elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...219891028 www aeg home com ...

Reviews: