background image

Downloaded from www.vandenborre.be

95

Uso del horno

Funciones del programador electrónico

Cooking duration 
and End of cooking
time combined

Esta función permite programar conjuntamente el tiempo de cocción 
y la fi nalización de la cocción. Con esta función, el horno se conecta 
automáticamente en la hora ajustada y funciona durante el tiempo de 
cocción para el que ha sido programado. Se apaga automáticamente a 
la hora ajustada.
1  Pulse el botón de reloj 

. El símbolo 

 se iluminará.

2  Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones 

 

.

3  Se oirán dos pitidos consecutivos y el indicador mostrará el tiempo 

de cocción restante. El símbolo 

 parpadeará lentamente.

4  Presione el botón de reloj 

 varias veces hasta que el símbolo 

 

se ilumine. 

5  Seleccione el tiempo de fi nalización de cocción pulsando los 

botones 

 

.

6 Se 

confi rmará con dos pitidos. Se mostrará la hora actual en la 

pantalla y el símbolo 

 permanecerá iluminado.

7  Seleccione una función de cocción y una temperatura.
8  El horno se mantendrá apagado, con el símbolo 

 encendido y 

el símbolo 

 parpadeando lentamente. El reloj mostrará la hora 

actual y la luz interior permanecerá apagada. El horno está ahora 
programado.

9  Cuando sea hora de iniciar la cocción, el horno se encenderá  y 

funcionará durante el tiempo de cocción programado. El indicador 
de la función de tiempo mostrará el tiempo de cocción restante.

10  Cuando se alcance el tiempo ajustado, el horno se apagará, sonará 

una alarma y los símbolos 

 y 

 parpadearán.

11  Pulse cualquier botón del panel de mandos para detener la alarma.
Si desea modifi car la hora de fi nalización de cocción mientras el horno está 
en marcha, pulse el botón de reloj hasta que el símbolo 

 parpadee.

Modifi que el tiempo de fi nalización de cocción pulsando los botones 

 

.

Los dos pitidos que oiga después confi rmarán el ajuste de la nueva hora.

Minutero

Se oirá un pitido cuando fi nalice el tiempo ajustado, independientemente 
de que el horno esté encendido o apagado.
Programación del minutero:
1  Pulse el botón de minutero 

. El símbolo 

 se iluminará.

2  Seleccione el tiempo después del cual deberá sonar la alarma 

pulsando los botones 

 

.

3  Oirá entonces dos pitidos; la pantalla mostrará el tiempo que falta 

para que suene la alarma y el símbolo 

 parpadeará lentamente 

para indicar que se ha ajustado el temporizador. 

4  Una vez transcurrido el tiempo programado, sonará una alarma y el 

símbolo 

 comenzará a parpadear más rápido. 

5  Pulse cualquier botón del panel de mandos para detener la alarma.
Podrá cambiar el tiempo programado siempre que lo desee tocando 
el botón de minutero 

 hasta que el símbolo 

 parpadee y luego 

los botones 

 

. Los dos pitidos que oiga después confi rmarán el 

ajuste de la nueva hora.

Tiempo de cocción 
y fi nalización 
de la cocción 
combinados

Summary of Contents for COMPETENCE KB68004-5-M

Page 1: ... m w w w v a n d e n b o r r e b e COMPETENCE KB68004 5 M USER MANUAL NOTICE D UTILISATION GEBRUIKERSHANDLEIDING ANWENDERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO BUILT IN ELECTRIC OVEN FOUR INTÉGRÉ INBOUWOVEN EINBAUBACKOFEN HORNO INTEGRADO ...

Page 2: ...Child lock function 16 Oven safety cut out 16 Water Cleaning function 16 About this function 16 How it works 16 How to use 16 Care and cleaning 17 Cleaning the inside of the oven 17 Cleaning the oven exterior and accessories 17 Cleaning the large interior glass door 18 Changing the oven bulb 18 Environment concerns 19 What to do if 19 Technical data 20 Installation 20 Before installation Comments ...

Page 3: ...ners or food on the floor of the oven Always use the trays and grids Do not spill water on the floor of the oven while it is working as this could damage the enamel While using the oven open the door as little as possible to reduce electricity consumption Use protective gloves if you need to work inside the hot oven To cool the oven open the door to allow ventilation and odours to escape from insi...

Page 4: ... centre in order to avoid hazard All sides of the oven must never be drilled to prevent damage to hydraulic and electric components Warning For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs Product description Product description 15 13 12 16 8 7 6 5 4 3 1 2 14 1 Control Panel Oven Seal Grill Element Chrome Support telescopic guides Grid Tray Hinge Door 3 2 5 ...

Page 5: ...To set temperature and time values or defrosting level To set temperature values To select clock functions To set minute minder To switch light on or off 1 Buttons Temperature display Time display Time functions display Oven functions Indicator lights 3 2 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Indicator lights Oven temperature Flashes when setting temperature is carried out Cooking duration Illuminates when a programm...

Page 6: ...d for browning of the food Dual Grill with fan Allows uniform roasting at the same time as surface browning Ideal for grills Special for large volume pieces such as poultry game etc It is recommended to put the item on a rack with a tray beneath to collect the stock and juices Conventional with fan Suitable for roasts and cakes The fan spreads the heat evenly throughout the inside of the oven to r...

Page 7: ...ven tray or on a dish Defrost large pieces of meat or fish by placing them over the grid with a tray underneath to collect any liquid Meat and fish do not need to be completely thawed before cooking Condiments can be added once the surface is soft Food should always be cooked after defrosting Do not refreeze defrosted food See the following chart for defrosting times and temperature levels FOOD LO...

Page 8: ...be cancelled When the power is restored the numbers in the display will flash and the clock timer has to be reset Caution The electronic clock features Touch Control technology To operate simply touch the glass control symbols with your fingertip The touch control sensitivity continuously adapts to changing conditions Ensure that the glass front of the control panel is clean and free of any obstac...

Page 9: ...ating function turns on the turbo motor at the back of the top oven cavity 5 During oven heating the temperature degree symbol on the temperature display will flash to show that the food is being heated 6 Press on the Off button to stop cooking Caution When cooking has finished you will notice that oven cooling feature will work until the temperature inside the oven has been suitably lowered Oven ...

Page 10: ...s you hear after that will confirm the new time has been set End of cooking This function allows you to programme the time for cooking to stop after which the oven will turn off automatically Programming the Cooking Stop Time 1 Press on the clock button several times until the symbol lights up 2 Select the cooking stop time by pressing the buttons 3 Two consecutive beeps will then sound and the di...

Page 11: ...he programmed cooking time The time function display will show the remaining cooking time 10 Once the set time is reached the oven will turn off an alarm will sound and the and symbols will flash 11 Press on any button on the control panel to stop the alarm If you wish to change the cooking stop time while cooking is in progress press on the clock button until the symbol flashes You can then chang...

Page 12: ... rice 1 0 Lower 180 200 25 30 Shallow oven dish 170 190 20 25 Pasty 1 2 Intermediate 170 190 45 50 Tray 160 180 30 35 Vegetable Pastry 1 0 Intermediate 190 210 25 30 Shallow dish 180 200 25 30 170 190 35 40 Lower Vegetable Pie 1 0 Intermediate 190 210 55 60 Shallow dish 170 190 45 50 Baked potatoes 1 0 Lower 180 200 55 60 Tray 180 200 40 45 Pizza 0 6 Intermediate 190 210 15 20 Grid 170 190 10 15 Q...

Page 13: ...5 60 Tray 170 190 45 50 170 190 30 35 Sausages 0 6 Higher 190 210 10 15 Grid Lamb 1 0 Intermediate 190 210 50 55 Tray 170 190 45 50 180 200 50 55 Salted Pork Loin 0 6 Intermediate 170 190 35 40 Tray 170 190 40 45 Chicken 1 2 Lower 190 210 50 55 Tray 170 190 45 50 Roast beef 0 6 Intermediate 190 210 30 35 Tray 180 200 25 30 190 210 30 35 Fillet Steak Pastry 1 0 Intermediate 180 200 35 40 Tray 160 1...

Page 14: ...ermediate 190 210 25 30 Tray 180 200 25 30 Sardines 1 0 Higher 180 200 10 15 Grid Sole 1 0 Intermediate 170 190 15 20 Tray 160 180 10 15 Sea bass 1 0 Intermediate 190 210 20 25 Tray 180 200 10 15 Hake 1 1 Intermediate 190 210 25 30 Tray 180 200 20 25 Fish Pie 1 1 Intermediate 190 210 60 65 Casserole dish 190 210 60 65 Salmon in greased paper 1 0 Intermediate 180 200 20 25 Tray 170 190 15 20 Trout ...

Page 15: ...scuits 1 0 Intermediate 160 180 20 25 Tray 150 170 20 25 Vol au vents 0 3 Intermediate 170 190 20 25 Tray 160 180 15 20 Cup Cakes 0 7 Intermediate 160 180 20 25 Tray 160 180 20 25 Baked Apples 0 5 Intermediate 180 200 30 35 Tray 170 190 20 25 Meringue 0 35 Intermediate 100 120 70 75 Tray 100 120 60 65 Baked bananas 0 5 Intermediate 180 200 20 25 Casserole dish 170 190 15 20 Plum Cake 0 6 Intermedi...

Page 16: ...20 200ºC after 8 5 hours 200 250ºC after 5 5 hours Press any button for using the appliance after a safety cut out The safety cut out is cancelled if the clock function DURATION or END is set Water Cleaning function About this function In order to keep you appliance working properly it should be regularly cleaned to prevent any build up of food deposits or greases This function can help to make th...

Page 17: ...of the oven should be cleaned to remove food and grease deposits which can give off smoke or odours and cause stains to appear With the oven cold and for enamelled surfaces e g the floor of the oven use a nylon brush or sponge with warm soapy water If using special oven cleaning products use only on enamelled surfaces and follow the manufacturer s instructions Caution Do not clean the inside of yo...

Page 18: ...ee Remove it 4 Clean the interior glass and the inside of the oven door 5 Insert the supports on the interior glass into the grooves at the top of the door B 6 Lower the glass into the door C 7 The glass is fixed to the door by pressing the two lower supports D while pushing the glass into the door E Changing the oven bulb Caution To change the bulb first ensure that the oven is disconnected from ...

Page 19: ...over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health wich could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product Please contact your local city office your household waste disposal service or the ...

Page 20: ...not work The inside light of the oven does not work Change the bulb Check its assembly in accordance with the instruction manual Smoke is given off while the oven is working This is normal during its first use Periodically clean the oven Reduce the amount of grease or oil added to the tray Do not use higher temperature settings than those in the cooking tables Expected cooking results are not achi...

Page 21: ...vering of kitchen furniture must be able to withstand temperatures up to 85ºC Electrical Connection Legal Requirements The installer must check that The voltage and cycles of the mains supply correspond to that indicated on the rating plate The electrical installation can stand the maximum power indicated on the rating plate The connection diagram is shown in the following figure The electrical co...

Page 22: ... 1 Introduce the oven into the kitchen unit taking care not to trap the cable 2 Fix the oven to the unit by means of the 2 screws supplied via the holes that can be seen when the door is opened 3 Check that the oven housing is not in contact with the sides of the unit and that there is at least 2 mm separating the neighbouring units Installation ...

Page 23: ...sson 33 Fonction sécurité enfants 37 Arrêt automatique du four 37 Fonction nettoyage à l eau 37 À propos de cette fonction 37 Comment fonctionne t elle 37 Comment l utiliser 37 Entretien et nettoyage 38 Nettoyage de l intérieur du four 38 Nettoyage de l extérieur du four et des accessoires 38 Nettoyage de la vitre intérieure de la porte 39 Remplacer l ampoule du four 39 Considérations environnemen...

Page 24: ...rilles Ne versez pas d eau sur la sole lorsque le four fonctionne car cela pourrait endommager l émail Lorsque vous utilisez le four ouvrez la porte le moins possible afin de réduire la consommation d électricité Utilisez des gants de protection lorsque vous devez intervenir à l intérieur du four chaud Pour refroidir le four ouvrez la porte afin de faciliter la ventilation et la sortie des odeurs ...

Page 25: ...our éviter tout danger Ne percez pas les côtés du four afin d éviter d endommager les composants hydrauliques et électriques Attention Pour réaliser le branchement électrique suivez attentivement les instructions des sections correspondantes Description du produit 15 13 12 16 8 7 6 5 4 3 1 2 14 1 Tableau de commandes Joint de porte Gril Support chromé rails télescopiques Grille Plaque Charnière Po...

Page 26: ...durée ou le niveau de décongélation Pour régler les valeurs des températures Pour sélectionner les fonctions de l horloge Pour régler la minuterie Pour allumer et éteindre la lumière 1 Boutons Indicateur de température Indicateur de temps Indicateur des fonctions de temps Fonctions du four Voyants indicateurs 3 2 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Voyants indicateurs Température du four Clignote pendant le réglage...

Page 27: ...ière uniforme tout en dorant en surface Idéale pour les grillades Spécialement conçue pour les morceaux de grande taille comme des volailles etc Il est recommandé de placer le morceau sur la grille avec une plaque en dessous afin de récupérer le jus de cuisson Conventionnelle et ventilateur Idéale pour les rôtis et gâteaux Le ventilateur diffuse la chaleur à l intérieur du four pour réduire le tem...

Page 28: ...de grosses pièces de viande ou de poisson il faut les disposer sur la grille et placer une plaque en dessous pour récupérer le jus La viande et le poisson n ont pas besoin d être totalement décongelés pour être cuisinés Les condiments peuvent être ajoutés lorsque la surface est déjà ramollie Les aliments doivent être cuisinés une fois décongelés Ne recongelez pas des aliments qui ont été décongelé...

Page 29: ...a les chiffres à l écran clignoteront et l horloge minuterie devra être réglée à nouveau Attention Cette horloge électronique est équipée de la technologie Touch Control écran tactile Pour l utiliser il suffit de toucher les symboles qui figurent sur le tableau de commandes La sensibilité de l écran tactile s adapte constamment aux conditions extérieures Lorsque vous branchez le four assurez vous ...

Page 30: ...chauffage active le moteur turbo situé à l arrière de la cavité supérieure du four 5 Pendant le chauffage du four le symbole des degrés clignotera sur l indicateur de tempéra ture pour indiquer que l aliment est en train de cuire 6 Appuyez sur le bouton Off pour arrêter la cuisson Attention Une fois la cuisson achevée la fonction de refroidissement du four restera activée jusqu à ce que la tempéra...

Page 31: ...nt le réglage du changement d heure Fin de la cuisson Cette fonction vous permet de programmer la fin de la cuisson après laquelle le four s éteindra automatiquement Programmation de l heure de fin de cuisson 1 Appuyez sur le bouton de l horloge plusieurs fois jusqu à ce que le symbole s allume 2 Sélectionnez le temps de fin de cuisson en appuyant sur les boutons 3 Vous entendrez deux bips consécu...

Page 32: ...a fonction de temps affichera le temps de cuisson restant 10 Une fois le temps de cuisson écoulé le four s éteindra une alarme sonore se déclenchera et les symboles et se mettront à clignoter 11 Appuyez sur n importe quel bouton du tableau de commandes pour arrêter l alarme Si vous souhaitez modifier l heure de fin de cuisson alors que le four est toujours en fonctionnement appuyez sur le bouton d...

Page 33: ...ur 1 0 Basse 180 200 25 30 Plaque peu profonde 170 190 20 25 Tourte 1 2 Intermédiaire 170 190 45 50 Plaque 160 180 30 35 Feuilleté de légumes 1 0 Intermédiaire 190 210 25 30 Plaque peu profonde 180 200 25 30 170 190 35 40 Basse Galette de légumes 1 0 Intermédiaire 190 210 55 60 Plaque peu profonde 170 190 45 50 Pommes de terre au four 1 0 Basse 180 200 55 60 Plaque 180 200 40 45 Pizza 0 6 Interméd...

Page 34: ... 200 55 60 Plaque 170 190 45 50 170 190 30 35 Saucisses 0 6 Haute 190 210 10 15 Grille Agneau 1 0 Intermédiaire 190 210 50 55 Plaque 170 190 45 50 180 200 50 55 Echine de porc 0 6 Intermédiaire 170 190 35 40 Plaque 170 190 40 45 Poulet 1 2 Basse 190 210 50 55 Plaque 170 190 45 50 Rosbif 0 6 Intermédiaire 190 210 30 35 Plaque 180 200 25 30 190 210 30 35 Aloyau feuilleté 1 0 Intermédiaire 180 200 35...

Page 35: ...de au sel 1 0 Intermédiaire 190 210 25 30 Plaque 180 200 25 30 Sardines 1 0 Haute 180 200 10 15 Grille Sole 1 0 Intermédiaire 170 190 15 20 Plaque 160 180 10 15 Loup 1 0 Intermédiaire 190 210 20 25 Plaque 180 200 10 15 Colin 1 1 Intermédiaire 190 210 25 30 Plaque 180 200 20 25 Terrine de poisson 1 1 Intermédiaire 190 210 60 65 Casserole 190 210 60 65 Saumon en papillote 1 0 Intermédiaire 180 200 2...

Page 36: ... Intermédiaire 160 180 20 25 Plaque 150 170 20 25 Vol au vents 0 3 Intermédiaire 170 190 20 25 Plaque 160 180 15 20 Madeleines 0 7 Intermédiaire 160 180 20 25 Plaque 160 180 20 25 Pommes au four 0 5 Intermédiaire 180 200 30 35 Plaque 170 190 20 25 Meringue 0 35 Intermédiaire 100 120 70 75 Plaque 100 120 60 65 Bananes au four 0 5 Intermédiaire 180 200 20 25 Casserole 170 190 15 20 Cake 0 6 Interméd...

Page 37: ... 5 heures 200 250ºC au bout de 5 5 heures Appuyez sur n importe quel bouton de l appareil après un arrêt automatique L arrêt automatique est annulé lorsque la fonction de l horloge DURÉE ou FIN est réglée Fonction de nettoyage à l eau À propos de cette fonction Pour assurer un fonctionnement correct cet appareil électroménager devra être nettoyé fréquemment afin d éliminer les résidus d aliments o...

Page 38: ...le bien ensuite avec un chiffon sec et doux Assurez vous de nettoyer et de sécher dedans et autour de l appareil électroménager surtout les joints de la porte Entretien et nettoyage Attention Avant d effectuer toute intervention débranchez l alimentation électrique principale de l appareil électroménager Nettoyage de l intérieur du four Nettoyez l intérieur du four pour éliminer les résidus d alim...

Page 39: ...e Retirez la 4 Nettoyez la vitre intérieure et l intérieur de la porte du four 5 Introduisez les supports de la vitre intérieure 6 Introduisez la vitre dans la porte C dans les rainures de la partie supérieure de cette dernière B 7 La vitre se fixe à la porte en serrant les deux supports inférieurs D tout en poussant la vitre vers l intérieur de la porte E Remplacer l ampoule du four Attention Pou...

Page 40: ...l doit au contraire être déposé dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Avec une mise au rebut correcte de ce produit vous contribuerez à éviter d éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé de l homme qui pourraient découler d une gestion incorrecte des déchets Veuillez contacter votre mairie son service de collecte des déc...

Page 41: ... Le four ne fonctionne pas Vérifiez le branchement au réseau électrique Vérifiez les fusibles et le limiteur de courant de l installation Vérifiez si l horloge se trouve en mode manuel ou programmé Vérifiez la position des sélecteurs de fonction et de température La lumière à l intérieur du four ne fonctionne pas Remplacez l ampoule Vérifiez qu elle est installée conformément à la notice De la fum...

Page 42: ...ir supporter des températures supérieures à 85 C Branchement électrique Obligations légales L installateur devra vérifier que La tension et la fréquence du courant correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique L installation électrique peut supporter la puissance maximale indiquée sur la plaque signalétique Le schéma des connexions est indiqué sur l illustration suivante Le brancheme...

Page 43: ...ué le branchement électrique 1 Introduisez le four dans la cuisine en veillant à ne pas coincer le câble 2 Fixez le four à l unité en insérant les 2 vis fournies dans les orifices visibles en ouvrant la porte 3 Vérifiez que l extérieur du four n est pas en contact avec les côtés de l unité et qu il y a un espace minimum de 2 mm entre eux ...

Page 44: ...artabellen 54 Funktion der Kindersicherung 58 Automatisches Ausschalten des Backofens 58 Funktion der Wasserreinigung 58 Über diese Funktion 58 Wie funktioniert sie 58 Wie wird sie eingesetzt 58 Pflege und Reinigung 59 Reinigung des Ofeninnenraums 59 Reinigung des Außenbereichs des Ofens und des Zubehörs 59 Reinigung der Innenglasscheibe der Ofentür 60 Auswechseln der Ofenlampe 60 Umwelterwägungen...

Page 45: ...r die Bleche und Roste Gießen Sie kein Wasser auf den Backofenboden während er in Betrieb ist da die Emaille beschädigt werden könnte Öffnen Sie die Backofentür während des Backofenbetriebs so wenig wie möglich um den Stromverbrauch gering zu halten Tragen Sie bei evtl Handhabungen im heißen Backofen Handschuhe Öffnen Sie die Backofentür um den Backofen abzukühlen und das Entweichen der Gerüche au...

Page 46: ...eiden Bohren Sie die Seitenwände des Backofens nicht auf um Schäden an hydraulischen und elektrischen Bauteilen zu vermeiden Achtung Befolgen Sie bitte aufmerksam die Anweisungen der entsprechenden Abschnitte für den Elektroanschluss Produktbeschreibung 15 13 12 16 8 7 6 5 4 3 1 2 14 1 Bedienfeld Türdichtung Grill Chromlaufschiene Teleskopführungen Gitter Backblech Scharnier Tür 3 2 5 4 6 8 7 Dies...

Page 47: ...ckofens Zur Einstellung von Temperatur und Zeit bzw der Auftaustufen Zur Einstellung der Temperaturwerte Zum Wählen der Uhrfunktionen Zum Einstellen des Kurzzeitmessers Zum Ein und Ausschalten der Beleuchtung 1 Knöpfe Temperaturanzeige Zeitanzeige Zeitfunktionsanzeige Backofenfunktionen Anzeigen 3 2 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Anzeigen Temperatur des Backofens Blinkt solange die Temperatur eingestellt wird ...

Page 48: ...eitig ein gleichmäßiges Garen und Anbräunen der Oberfläche Ideal zum Grillen Besonders für großes Grillgut wie Geflügel usw Es wird empfohlen das Grillgut auf den Rost zu legen und die Auffangschale darunter einzuschieben um Bratensaft und Fett aufzufangen Normal mit Umluft Geeignet zum Braten und für Gebäck Der Umluftventilator verteilt die Wärme gleichmäßig im Ofen und verringert damit die Garze...

Page 49: ...ns legen Große Fleisch oder Fischstücke auf dem Rost mit einem Backblech darunter zum Auffangen des Safts auftauen Fleisch und Fisch müssen vor dem Kochen nicht vollkommen aufgetaut sein Gewürze können bereits hinzugefügt werden wenn die Oberfläche weich ist Lebensmittel nach dem Auftauen gleich zubereiten Einmal aufgetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren Konsultieren Sie die nachfolgende Tab...

Page 50: ...er Stromversorgung blinken die Ziffern auf der Anzeige und die Uhr Zeitschaltuhr muss eingestellt werden Achtung Die Elektronikuhr verfügt über Touch Control Technologie Zur Bedienung einfach die Glas Symbole mit dem Finger berühren Die Empfindlichkeit der Touch Control passt sich fortwährend den Umgebungsbedingungen an Bitte achten Sie darauf dass die Glasoberfläche der Vorderseite der Bedienelem...

Page 51: ...Rückseite der oberen Backofenmulde befindliche Turbomotor gestartet 5 Während sich der Backofen aufheizt blinkt das Gradsymbol in der Temperaturanzeige um anzuzeigen dass sich das Gargut erwärmt 6 Knopf Off betätigen um das Garen zu beenden Achtung Nach dem Beenden des Garvorgangs werden Sie feststellen dass die Kühlung des Backofens weiterläuft bis die Temperatur des Backofeninnenraums auf ein an...

Page 52: ...hören bestätigen die Umstellung auf die neue Garzeit Garzeit Ende Diese Funktion ermöglicht es die Beendigung der Garzeit zu programmieren wonach sich der Backofen automatisch ausschalten wird Programmierung des Garzeit Endes 1 Den Uhrknopf mehrfach antippen bis das Symbol aufleuchtet 2 Das Garzeit Ende durch Drücken der Knöpfe einstellen 3 Es ertönen zwei aufeinanderfolgende Signaltöne woraufhin ...

Page 53: ...etrieb sein Die Anzeige der Zeitfunktion wird die verbleibende Garzeit angeben 10 Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist wird sich der Backofen ausschalten und es ertönt ein Alarm ferner werden die Symbole und aufleuchten 11 Auf irgendeinen Knopf des Bedienfelds drücken um den Alarm abzustellen Wenn Sie das Garzeit Ende verstellen möchten während der Backofen im Betrieb ist den Uhrknopf drücke...

Page 54: ...ch 170 190 20 25 Gefüllte Teigtasche 1 2 Mittelstellung 170 190 45 50 Backblech 160 180 30 35 Blätterteigtaschen mit Gemüse 1 0 Mittelstellung 190 210 25 30 Nicht sehr tiefes Blech 180 200 25 30 170 190 35 40 Unten Gemüsekuchen 1 0 Mittelstellung 190 210 55 60 Nicht sehr tiefes Blech 170 190 45 50 Ofenkartoffeln 1 0 Unten 180 200 55 60 Backblech 180 200 40 45 Pizza 0 6 Mittelstellung 190 210 15 20...

Page 55: ...lech 170 190 45 50 170 190 30 35 Würstchen 0 6 Oben 190 210 10 15 Rost Lamm 1 0 Mittelstellung 190 210 50 55 Backblech 170 190 45 50 180 200 50 55 Schweinelende 0 6 Mittelstellung 170 190 35 40 Backblech 170 190 40 45 Hähnchen 1 2 Unten 190 210 50 55 Backblech 170 190 45 50 Roastbeef 0 6 Mittelstellung 190 210 30 35 Backblech 180 200 25 30 190 210 30 35 Filet in Blätterteig 1 0 Mittelstellung 180 ...

Page 56: ...ung 190 210 25 30 Backblech 180 200 25 30 Sardinen 1 0 Oben 180 200 10 15 Rost Seezunge 1 0 Mittelstellung 170 190 15 20 Backblech 160 180 10 15 Wolfsbarsch 1 0 Mittelstellung 190 210 20 25 Backblech 180 200 10 15 Seehecht 1 1 Mittelstellung 190 210 25 30 Backblech 180 200 20 25 Fischpastete 1 1 Mittelstellung 190 210 60 65 Topf 190 210 60 65 Lachs in Pergamentpapier 1 0 Mittelstellung 180 200 20 ...

Page 57: ...ttelstellung 160 180 20 25 Backblech 150 170 20 25 Vol au vents 0 3 Mittelstellung 170 190 20 25 Backblech 160 180 15 20 Madeleines 0 7 Mittelstellung 160 180 20 25 Backblech 160 180 20 25 Bratäpfel 0 5 Mittelstellung 180 200 30 35 Backblech 170 190 20 25 Baiser 0 35 Mittelstellung 100 120 70 75 Backblech 100 120 60 65 Gebackene Bananen 0 5 Mittelstellung 180 200 20 25 Topf 170 190 15 20 Plum Cake...

Page 58: ...us 200 250ºC beträgt nach 5 5 Stunden aus Einen beliebigen Knopf drücken um das Elektrogerät nach dem automatischen Ausschalten wieder in Betrieb zu nehmen Die automatische Ausschaltfunktion wird aufgehoben wenn die Uhrfunktion DAUER oder ENDE eingestellt werden Funktion der Wasserreinigung Über diese Funktion Um einen ordnungsgemäßen Betrieb gewährleisten zu können muss dieses Elektrogerät häufig...

Page 59: ...sser und einem Lappen Trocknen Sie es anschließend mit einem trockenen weichen Tuch Stellen Sie sicher dass das Backofeninnere und Umgebung sowie vor allem die Türdichtungen sauber und trocken sind Pflege und Reinigung Achtung Vor allen Tätigkeiten muss der Backofen von der Hauptstromversorgung getrennt werden Reinigung des Ofeninnenraums Reinigen Sie den Backofeninnenraum um Lebensmittel und Fett...

Page 60: ...en Sie die Innenscheibe und das Innere der Backofentür 5 Führen Sie die Halterungen der Innenscheibe ein 6 Schieben Sie die Scheibe durch die Rillen an der Türoberseite B in die Tür C hinein 7 Die Scheibe wird an der Tür befestigt indem die beiden unteren Haltungen D gleichzeitig mit der Scheibe in die Tür E geschoben werden Auswechseln der Ofenlampe Achtung Bevor Sie die Glühbirne auswechseln ste...

Page 61: ...u einer Sammelstelle zur Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden Anhand der ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei dass schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit aufgrund einer fehlerhaften Abfallentsorgung vermieden werden Setzen Sie sich bitte mit Ihrer Gemeindeverwaltung Ihrer Müllabfuhr oder dem Laden in dem Si...

Page 62: ...s Innenlicht im Backofen funktioniert nicht Wechseln Sie die Glühbirne aus Prüfen Sie ob sie nach Anweisungen des Handbuchs installiert ist Bei laufendem Backofen entsteht Rauch Beim ersten Gebrauch ist das normal Reinigen Sie den Backofen häufig Verringern Sie die Fett oder Ölmenge auf dem Backblech Verwenden Sie keine höheren Temperaturen als die in den Gartabellen angegebenen Die gewünschten Ga...

Page 63: ...ie Kunststoffabdeckung des Küchenmöbels eingesetzte Kleber muss Temperaturen über 85 C ertragen können Stromanschluss Gesetzliche Anforderungen Der Installateur muss Folgendes prüfen Netzspannung und frequenz entsprechen den Angaben auf dem Typenschild Die Elektroinstallation kann die auf dem Typenschild angegebene Höchstleistung ertragen Das auf folgender Abbildung abgebildete Anschlussdiagramm D...

Page 64: ...e ein wobei darauf zu achten ist dass das Kabel nicht geklemmt wird 2 Befestigen Sie den Backofen am Möbelstück indem die 2 zum Lieferumfang gehörenden Schrauben in die Bohrungen die bei geöffneter Tür sichtbar sind eingeführt werden 3 Prüfen Sie nach dass das Backofengehäuse nicht mit den Seitenwänden des Möbelstücks in Kontakt ist und dass mindestens 2 mm Trennung dazwischen vorhanden sind ...

Page 65: ... klok 73 Baktabellen 75 Kinderbeveiligingsfunctie 79 Automatische uitschakeling van de oven 79 Reinigingsfunctie met water 79 Informatie over deze functie 79 Werking 79 Gebruiksaanwijzing 79 Onderhoud en reiniging 80 Reiniging van de binnenkant van de oven 80 Reiniging van de buitenkant van de oven en van de accessoires 80 Reiniging van het binnenglas van de ovendeur 81 Het lampje van de oven verw...

Page 66: ...osters Giet terwijl de oven in werking is geen water op de bodem Hiermee kan het email worden beschadigd Open tijdens gebruik van de oven de ovendeur zo min mogelijk Hiermee wordt het energieverbruik gereduceerd Gebruik ovenhandschoenen als u iets in de warme oven moet zetten of eruit moet halen Open de deur om de oven te laten afkoelen Op deze manier wordt de oven geventileerd en blijven er geen ...

Page 67: ...jkanten van de oven om schade aan de hydraulische en elektrische onderdelen te voorkomen Opgelet Voor de elektrische aansluiting dienen de aanwijzingen uit de desbetreffende paragrafen aandachtig in acht genomen te worden Omschrijving van het product 15 13 12 16 8 7 6 5 4 3 1 2 14 1 Bedieningspaneel Deurpakking Grill Verchroomde steun uitschuifbare rails Rooster Bakplaat Scharnier Deur 3 2 5 4 6 8...

Page 68: ...van de oven Controlelampjes 3 2 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Controlelampjes Oventemperatuur Knippert terwijl de temperatuur wordt ingesteld Baktijd Het lampje gaat branden wanneer de baktijd wordt geprogrammeerd en begint te knipperen wanneer die tijd is bereikt Knoppen Functie De oven in of uitschakelen De ovenfuncties selecteren De temperatuur en de tijd of het ontdooiniveau instellen De temperatuurwaarde...

Page 69: ...rood Dubbele grill Hiermee kunnen grotere oppervlakken bereid worden dan met de grill en dankzij het hogere vermogen worden de etenswaren sneller goudbruin gebakken Dubbele grill en ventilator Hiermee kan gelijkmatig gebraden worden terwijl het oppervlak goudbruin gebakken wordt Ideaal voor geroosterde gerechten Speciaal voor grote stukken vlees zoals pluimvee etc Het is aanbevolen om het stuk vle...

Page 70: ... of in een schaal Ontdooi grote stukken vlees of vis op de rooster met daaronder een bakplaat om vloeistoffen op te vangen Vlees en vis hoeven niet volledig te worden ontdooid om ze te braden Specerijen kunnen worden toegevoegd wanneer het buitenvlak al zacht is Als de etenswaren eenmaal ontdooid zijn moeten ze bereid worden Vries ontdooide etenswaren niet opnieuw in Raadpleeg de onderstaande tabe...

Page 71: ... stroomtoevoer wordt hersteld knipperen de nummers op het scherm en de klok timer moet opnieuw worden ingesteld Opgelet De elektronische klok is uitgerust met TouchControl technologie Om deze te gebruiken hoeft u slechts de symbolen van het bedieningspaneel met de vinger aan te raken De gevoeligheid van de TouchControl past zich continu aan in functie van de omge vingsomstandigheden Zorg ervoor da...

Page 72: ...elet Deze voorverwarmingsfunctie activeert de turbomotor aan de achterkant van de bovenste ovenruimte 5 Terwijl de oven verwarmt knippert het gradensymbool van de temperatuurindicator om aan te geven dat het etenswaar wordt verwarmd 6 Druk op knop Off om het bakproces te stoppen Opgelet Wanneer het bakproces is beëindigd blijft de koelfunctie van de oven geactiveerd totdat de temperatuur in de ove...

Page 73: ...tijd bevestigen Eindtijd van het bakproces Met deze functie kunt u het eindmoment van het bakproces programmeren Na deze tijd gaat de oven automatisch uit Programmering van de eindtijd van het bakproces 1 Druk de kloktoets meerdere keren in tot het symbool gaat branden 2 Selecteer de eindtijd van het bakproces door de knoppen en in te drukken 3 Er zijn twee opeenvolgende pieptonen te horen en op h...

Page 74: ...eprogrammeerde baktijd De indicator van de tijdfunctie geeft de resterende baktijd weer 10 Wanneer de ingestelde tijd wordt bereikt gaat de oven uit Er gaat een alarm af en de symbolen en gaan knipperen 11 Druk op een willekeurige knop van het bedieningspaneel om het alarm uit te schakelen Als u de eindtijd van het bakproces wilt wijzigen terwijl de oven in werking is dient u de kloktoets in te dr...

Page 75: ...chaal Rijst uit de oven 1 0 Laag 180 200 25 30 Ondiepe bakplaat 170 190 20 25 Pastei 1 2 Midden 170 190 45 50 Bakplaat 160 180 30 35 Bladerdeeg met groenten 1 0 Midden 190 210 25 30 Ondiepe bakplaat 180 200 25 30 170 190 35 40 Laag Groentetaart 1 0 Midden 190 210 55 60 Ondiepe bakplaat 170 190 45 50 Gepofte aardappels 1 0 Laag 180 200 55 60 Bakplaat 180 200 40 45 Pizza 0 6 Midden 190 210 15 20 Roo...

Page 76: ...200 55 60 Bakplaat 170 190 45 50 170 190 30 35 Worstjes 0 6 Hoog 190 210 10 15 Rooster Lamsvlees 1 0 Midden 190 210 50 55 Bakplaat 170 190 45 50 180 200 50 55 Varkensfilet 0 6 Midden 170 190 35 40 Bakplaat 170 190 40 45 Kip 1 2 Laag 190 210 50 55 Bakplaat 170 190 45 50 Rosbief 0 6 Midden 190 210 30 35 Bakplaat 180 200 25 30 190 210 30 35 Haas in bladerdeeg 1 0 Midden 180 200 35 40 Bakplaat 160 180...

Page 77: ...t zout bereide goudbrasem 1 0 Midden 190 210 25 30 Bakplaat 180 200 25 30 Sardientjes 1 0 Hoog 180 200 10 15 Rooster Tong 1 0 Midden 170 190 15 20 Bakplaat 160 180 10 15 Zeebaars 1 0 Midden 190 210 20 25 Bakplaat 180 200 10 15 Heek 1 1 Midden 190 210 25 30 Bakplaat 180 200 20 25 Vistaart 1 1 Midden 190 210 60 65 Ovenschotel 190 210 60 65 Zalm in papillot 1 0 Midden 180 200 20 25 Bakplaat 170 190 1...

Page 78: ...10 15 Koekjes 1 0 Midden 160 180 20 25 Bakplaat 150 170 20 25 Vol au vents 0 3 Midden 170 190 20 25 Bakplaat 160 180 15 20 Cakejes 0 7 Midden 160 180 20 25 Bakplaat 160 180 20 25 Gestoofde appels 0 5 Midden 180 200 30 35 Bakplaat 170 190 20 25 Schuimtaart 0 35 Midden 100 120 70 75 Bakplaat 100 120 60 65 Gestoofde bananen 0 5 Midden 180 200 20 25 Ovenschotel 170 190 15 20 Plumcake 0 6 Midden 170 19...

Page 79: ...C na afloop van 8 5 uur 200 250ºC na afloop van 5 5 uur Druk een willekeurige knop in om het huishoudelijke apparaat na een automatische uitschakeling te gebruiken De automatische uitschakeling wordt geannuleerd wanneer de klokfunctie DUUR of EIND is ingesteld Reinigingsfunctie met water Informatie over deze functie Om een goede werking te garanderen dient dit apparaat regelmatig te worden schoong...

Page 80: ... droog Zorg ervoor dat u het apparaat bin nenin en rondom met name de pakkingen van de deur goed schoonmaakt en afdroogt Onderhoud en reiniging Opgelet Alvorens wat voor werk dan ook uit te voeren dient de stroomtoevoer van het apparaat te worden afgesloten Reiniging van de binnenkant van de oven Maak de binnenkant van de oven schoon om vet en voedselresten te verwijderen aangezien deze rook en ge...

Page 81: ...englas en de binnenkant van de ovendeur schoon 5 Breng de steunen van het binnenglas via de gleuven aan de bovenkant van de ovendeur B aan 6 Breng het glas in de ovendeur C aan 7 Het glas wordt vastgezet aan de ovendeur door de twee onderste steunen D aan te drukken terwijl het glas in de deur E wordt geduwd Het lampje van de oven verwisselen Opgelet Zorg er eerst voor dat de oven van het elektric...

Page 82: ...oet naar een ophaalpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur worden gebracht Als dit product op juiste wijze wordt verwijderd helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens door een eventuele onjuiste behandeling van het afval voorkomen Neem alstublieft contact op met uw gemeente uw vuilophaaldienst of de winkel waar u dit product heeft g...

Page 83: ...niet Verwissel het lampje Controleer of het is geïnstalleerd zoals is aangegeven in de gebruiksaanwijzing Er komt rook uit de oven wanneer deze in werking is Dat is normaal wanneer u de oven voor de eerste keer gebruikt Maak de oven regelmatig schoon Verminder de hoeveelheid vet of olie van de bakplaat Gebruikgeenhogeretemperatuurdandeindebaktabellenaangeduidetemperatuur De gewenste bakresultaten ...

Page 84: ...del moet temperaturen van meer dan 85 C kunnen verdragen Stroomaansluiting Wettelijke eisen De installateur dient te controleren of De netspanning en netfrequentie overeenkomen met de op het gegevensplaatje aangeduide spanning en frequentie De elektrische aansluiting het op het gegevensplaatje aangeduide maximale vermogen kan verdragen Het aansluitschema wordt in de onderstaande figuur getoond De ...

Page 85: ...e oven voorzichtig in het keukenmeubel aan zonder de kabel te klemmen 2 Maak de oven d m v de twee meegeleverde schroeven aan het keukenmeubel vast Draai ze in de gaten die zichtbaar zijn als de ovendeur open is 3 Zorg ervoor dat de ovenkast niet in aanraking komt met de zijkanten van het keukenmeubel en dat er minstens een ruimte van 2 mm tussen beide is ...

Page 86: ...cocción 96 Función de bloqueo para niños 100 Desconexión automática del horno 100 Función de limpieza con agua 100 Acerca de esta función 100 Cómo funciona 100 Cómo se usa 100 Cuidado y limpieza 101 Limpieza del interior del horno 101 Limpieza del exterior del horno y los accesorios101 Limpieza del cristal interior de la puerta 102 Cambiar la bombilla del horno 102 Consideraciones medioambientales...

Page 87: ...illas No vierta agua en el fondo del horno mientras esté en funcionamiento ya que podría dañar el esmalte Cuando use el horno abra la puerta lo menos posible para reducir el consumo de electricidad Emplee guantes de protección cuando tenga que maniobrar dentro del horno caliente Para enfriar el horno abra la puerta para facilitar la ventilación y la salida de olores de su interior En recetas con u...

Page 88: ...vitar peligros No perfore los laterales del horno para evitar daños en los componentes hidráulicos y eléctricos Atención Para realizar la conexión eléctrica siga atentamente las instrucciones de los correspondientes apartados Descripción del producto 15 13 12 16 8 7 6 5 4 3 1 2 14 1 Panel de mandos Junta de puerta Grill Soporte cromado carriles telescópicos Rejilla Bandeja Bisagra Puerta 3 2 5 4 6...

Page 89: ...ratura y el tiempo o el nivel de descongelación Ajustar valores de temperatura Seleccionar funciones de reloj Ajustar el minutero Conectar o desconectar la luz 1 Botones Indicador de temperatura Indicador de tiempo Indicador de funciones de tiempo Funciones del horno Pilotos indicadores 3 2 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Pilotos indicadores Temperatura del horno Parpadea mientras se está ajustando la temperatu...

Page 90: ...entilador Permite asar uniformemente a la vez que se dora la superficie Ideal para parrilladas Especial para piezas de gran tamaño como aves de corral etc Se recomienda colocar la pieza en la rejilla con una bandeja debajo para recoger los caldos y jugos de la cocción Convencional y ventilador Adecuado para asados y pasteles El ventilador distribuye el calor por todo el interior del horno para red...

Page 91: ...scongele piezas grandes de carne o pescado colocándolas sobre la parrilla con una bandeja debajo para recoger los jugos La carne y el pescado no necesitan estar totalmente descongelados antes de cocinarlos Los condimentos se pueden añadir cuando la superficie ya está blanda Los alimentos han de cocinarse una vez descongelados No vuelva a congelar los alimentos descongelados Consulte la siguiente t...

Page 92: ...rogramación en curso Cuando se restablezca el suministro eléctrico los números de la pantalla parpadearán y el reloj temporizador deberá ajustarse de nuevo Atención El reloj electrónico incorpora tecnología Touch Control Para manejarlo simplemente toque los símbolos del panel de mandos con el dedo La sensibilidad del Touch Control se adapta continuamente a las condiciones cambiantes Asegúrese de q...

Page 93: ...r turbo situado en la parte posterior de la cavidad superior del horno 5 Mientras se calienta el horno el símbolo de los grados en el indicador de temperatura parpadeará para indicar que el alimento se está calentando 6 Pulse el botón Off para detener la cocción Atención Cuando la cocción haya finalizado advertirá que la función de enfriamiento del horno permanecerá activada hasta que la temperatu...

Page 94: ...onfirmarán el ajuste de la nueva hora Finalización de la cocción Esta función le permitirá programar el momento de finalización de la cocción tras el cual el horno se desconectará automáticamente Programación de la hora de finalización de cocción 1 Presione el botón de reloj varias veces hasta que el símbolo se ilumine 2 Seleccione el tiempo de finalización de cocción pulsando los botones 3 Se oir...

Page 95: ... el tiempo de cocción programado El indicador de la función de tiempo mostrará el tiempo de cocción restante 10 Cuando se alcance el tiempo ajustado el horno se apagará sonará una alarma y los símbolos y parpadearán 11 Pulse cualquier botón del panel de mandos para detener la alarma Si desea modificar la hora de finalización de cocción mientras el horno está en marcha pulse el botón de reloj hasta...

Page 96: ...l horno 1 0 Baja 180 200 25 30 Bandeja poco honda 170 190 20 25 Empanada 1 2 Intermedia 170 190 45 50 Bandeja 160 180 30 35 Hojaldre de verduras 1 0 Intermedia 190 210 25 30 Bandeja poco honda 180 200 25 30 170 190 35 40 Baja Pastel de verduras 1 0 Intermedia 190 210 55 60 Bandeja poco honda 170 190 45 50 Patatas asadas 1 0 Baja 180 200 55 60 Bandeja 180 200 40 45 Pizza 0 6 Intermedia 190 210 15 2...

Page 97: ...0 55 60 Bandeja 170 190 45 50 170 190 30 35 Salchichas 0 6 Alta 190 210 10 15 Rejilla Cordero 1 0 Intermedia 190 210 50 55 Bandeja 170 190 45 50 180 200 50 55 Lomo de cerdo 0 6 Intermedia 170 190 35 40 Bandeja 170 190 40 45 Pollo 1 2 Baja 190 210 50 55 Bandeja 170 190 45 50 Rosbif 0 6 Intermedia 190 210 30 35 Bandeja 180 200 25 30 190 210 30 35 Solomillo al hojaldre 1 0 Intermedia 180 200 35 40 Ba...

Page 98: ...orada a la sal 1 0 Intermedia 190 210 25 30 Bandeja 180 200 25 30 Sardinas 1 0 Alta 180 200 10 15 Rejilla Lenguado 1 0 Intermedia 170 190 15 20 Bandeja 160 180 10 15 Lubina 1 0 Intermedia 190 210 20 25 Bandeja 180 200 10 15 Merluza 1 1 Intermedia 190 210 25 30 Bandeja 180 200 20 25 Pastel de pescado 1 1 Intermedia 190 210 60 65 Cazuela 190 210 60 65 Salmón en papillote 1 0 Intermedia 180 200 20 25...

Page 99: ...letas 1 0 Intermedia 160 180 20 25 Bandeja 150 170 20 25 Volovanes 0 3 Intermedia 170 190 20 25 Bandeja 160 180 15 20 Magdalenas 0 7 Intermedia 160 180 20 25 Bandeja 160 180 20 25 Manzanas asadas 0 5 Intermedia 180 200 30 35 Bandeja 170 190 20 25 Merengue 0 35 Intermedia 100 120 70 75 Bandeja 100 120 60 65 Plátanos asados 0 5 Intermedia 180 200 20 25 Cazuela 170 190 15 20 Plum Cake 0 6 Intermedia ...

Page 100: ...50ºC al cabo de 5 5 horas Pulse cualquier botón para utilizar el electrodoméstico tras una desconexión automática La desconexión automática se anula cuando la función de reloj DURACIÓN o FIN está ajustada Función de limpieza con agua Acerca de esta función Para garantizar un buen funcionamiento este electrodoméstico debería limpiarse con frecuencia para evitar que queden restos de alimentos o gras...

Page 101: ...horno con abundante agua limpia y un paño A continuación séquelo bien con un paño seco y suave Asegúrese de limpiar y secar el interior y alrededores del electrodoméstico sobre todo las juntas de la puerta Cuidado y limpieza Atención Antes de realizar ningún trabajo desconecte el suministro eléctrico principal del electrodoméstico Limpieza del interior del horno Limpie el interior del horno para e...

Page 102: ...Limpie el cristal interior y el interior de la puerta del horno 5 Introduzca los soportes del cristal interior 6 Introduzca el cristal en la puerta C por las ranuras de la parte superior de la puerta B 7 El cristal se sujeta a la puerta apretando los dos soportes inferiores D a la vez que se empuja el cristal hacia dentro de la puerta E Cambiar la bombilla del horno Atención Para cambiar la bombil...

Page 103: ...o debe llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Al deshacerse correctamente de este producto ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de una gestión indebida de la basura Por favor póngase en contacto con su ayuntamiento su servicio de recogida de basuras o la tienda donde ha a...

Page 104: ... luz interior del horno no funciona Cambie la bombilla Compruebe que está instalada según se indica en el manual de instruccio Sale humo cuando el horno está en funcionamiento nes Es normal la primera vez que se usa Limpie el horno con frecuencia Reduzca la cantidad de grasa o aceite de la bandeja No se obtienen los resultados de cocción deseados No use una temperatura mayor que la indicada en las...

Page 105: ... la cocina debe poder soportar temperaturas superiores a 85 C Conexión eléctrica Requisitos legales El instalador deberá comprobar que La tensión y la frecuencia de la corriente se corresponde con la indicada en la placa de características La instalación eléctrica puede soportar la potencia máxima indicada en la placa de características El diagrama de conexión se muestra en la siguiente imagen La ...

Page 106: ...ca el horno en la cocina con cuidado de no atrapar el cable 2 Fije el horno a la unidad insertando los 2 tornillos suministrados en los agujeros que pueden observarse una vez abierta la puerta 3 Compruebe que la carcasa del horno no está en contacto con los laterales de la unidad y que hay al menos 2 mm de separación entre ellos 600 558 568 min 450 min 580 540 455 594 23 348 ...

Page 107: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 107 Instalación 3 x Ø2mm 4 x 12 3x min 560 450 460 455 5 5 ...

Page 108: ...a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e www electrolux com www aeg electrolux co uk www aeg electrolux be www aeg electrolux fr www aeg electrolux de www aeg electrolux nl www aeg electrolux es 3172390 000 ...

Reviews: