background image

GB

NL

BG

FR

DE

GR

PT

ES

ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ

1

2

3

4

5

6

Τοποθετήστε τη συσκευή σε μια επίπεδη επιφάνεια. Όταν θέτετε τη 
συσκευή σε λειτουργία για πρώτη φορά, γεμίστε το δοχείο με κρύο νερό. 
Ενεργοποιήστε τη συσκευή με το πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 
(ΟΝ/OFF). Αφήστε να περάσει από τη συσκευή ένα πλήρες δοχείο νερού μία 
ή δύο φορές για να την καθαρίσετε, χωρίς να χρησιμοποιήσετε χάρτινο 
φίλτρο ή καφέ.

Ετοιμασία καφέ:

 ανοίξτε το καπάκι και γεμίστε το δοχείο νερού με φρέσκο 

κρύο νερό μέχρι το επιθυμητό επίπεδο. Υπάρχει ένδειξη στάθμης νερού 
εντός του δοχείου νερού για 2-10 μεγάλα φλιτζάνια / 3-15 μικρά φλιτζάνια.
Τοποθετήστε ένα χάρτινο φίλτρο στο καλάθι του φίλτρου και γεμίστε το με 
αλεσμένο καφέ. Υπάρχει ένας μετρητής για τον συνιστώμενο αριθμό 
κουταλιών καφέ δίπλα στον μετρητή νερού. Για καφέ μέτριας έντασης, μια 
κουταλιά μετρητή (περίπου 6-7 gr) ανά φλιτζάνι είναι αρκετή. Κλείστε το 
καπάκι του δοχείου νερού και τοποθετήστε την κανάτα (μαζί με το καπάκι 
της) πάνω στη θερμαινόμενη επιφάνεια.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή με τον διακόπτη ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης (ΟΝ/OFF). Θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας και 
θα αρχίσει να ρέει ζεστό νερό μέσα στο φίλτρο. Όταν το νερό σταματήσει να 
ρέει, η θερμαινόμενη επιφάνεια διατηρεί τον καφέ ζεστό μέχρι να κλείσετε τη 
συσκευή με τον διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (ΟΝ/OFF). Εάν 
δεν κλείσετε εσείς τη συσκευή, η λειτουργίας ασφάλειας αυτόματης 
απενεργοποίησης την κλείνει μετά από 40 λεπτά.
Εάν αφαιρέσετε την κανάτα, η βαλβίδα του φίλτρου αποτρέπει το στάξιμο 
του καφέ πάνω στη θερμαινόμενη επιφάνεια. Κατά το βράσιμο, δεν πρέπει να 
αφαιρέσετε την κανάτα για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα ή το φίλτρο 
θα υπερχειλίσει.
Ο Επιλογέας αρώματος επεκτείνει τον χρόνο βρασμού για να μεγιστοποιηθεί 
η εξαγωγή του αρώματος και να παραχθεί δυνατότερος καφές για μικρό 
αριθμό φλιτζανιών (κανονικά λιγότερα από 6). Πατήστε το κουμπί Αρώματος 
και θα ανάψει το εικονίδιο του αρώματος.

Summary of Contents for CM4-1-4ST

Page 1: ...Deli 4 Coffee Maker User Manual ...

Page 2: ...How to use Regular Function 1 2 AROMA Function ON 1 2 To maximize the flavour extraction and get a stronger coffee ...

Page 3: ...Decalcifying Recommended 1x every 3 months With decalcifying agent 15 min Decalcifying ON ON ...

Page 4: ...nger than 30 seconds or the filter will overflow Thermal Jar Glass Jar 30s ON Never immerse the thermo jug in liquid or wash it in dishwasher It can only be washed under running water Max x10 Max x12 glass jar just to make sure consumer can differentiate Warning ...

Page 5: ... Get usage advice brochures trouble shooter service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories and Consumables for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Warning...

Page 6: ...witch with power indicator light Water tank Water level indicator Hinged lid Filter holder with anti drip valve Glass coffee jug Warming plate Power cord plug Aroma button Measuring spoon Stainless steel thermo jug A F G H B C I I D E K J GB NL BG FR DE GR PT ES ...

Page 7: ...pprox 6 7 g per cup is sufficient Close the water tank lid and place the jug complete with lid onto the warming plate Start the machine with the ON OFF switch The power indicator light will come on and hot water will flow into the filter When water has stopped flowing the warming plate keeps the coffee hot until the machine is turned off with the ON OFF switch If the machine is not turned off manually th...

Page 8: ... 1 2 3 4 5 Switch the machine off and unplug the power cord Wipe all outer surfaces with a damp cloth Coffee jug F and jug lid are dishwasher proof Never use caustic or abrasive cleaners and never immerse the machine in liquid To clean the filter holder E lift up the handle and remove the filter holder To clean the filter valve thoroughly rotate it several times while it is being rinsed Decalcifying is...

Page 9: ...e after use before cleaning and maintenance The appliance and accessories become hot during operation Use only designated handles and knobs Allow to cool down before or storage The mains cable must not come into contact with any hot parts of the appliance Do not immerse the appliance in water or any other liquid Do not exceed the maximum filling volume as indicated on the appliances Do not use or p...

Page 10: ...or the separate collection of electrical products and rechargeable batteries AEG reserves the right to change products information and specifications without notice Symptoms Possible causes The power supply is not connected or the ON OFF switch is not turned on No water in the water tank Too much lime scale is formed in the water tank The anti drip valve in filter holder is obstructed by residual co...

Page 11: ...вети за отстраняване на неизправности информация за сервиз www aeg com webselfservice Регистрирайте своя продукт за по добро обслужване www registeraeg com Закупете принадлежности и консумативи за уреда си на www aeg com shop ГРИЖИ И ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИТЕ Когато се обръщате към сервиза се уверете че разполагате със следните данни Информацията може да се намери на табелата с номинални стойности М...

Page 12: ...КЛ ИЗКЛ с индикатор за захранване Резервоар за вода Индикатор за нивото на водата Капак с панта Държач на филтър с клапан против изтичане на капки Стъклена кана за кафе Подгряваща плоча Захранващ кабел и щепсел Бутон за аромат Мерителна лъжица Термо кана от неръждаема стомана A F G H B C I I D E K J ...

Page 13: ...а приблизително 6 7 грама Затворете капака на резервоара за вода и поставете каната заедно с капака върху плочата за подгряване Стартирайте машината от превключвателя за ВКЛ ИЗКЛ Индикаторът на захранването светва и през филтъра протича гореща вода Когато водата спре да тече плочата за подгряване поддържа кафето топло докато машината се изключи от превключвателя за ВКЛ ИЗКЛ Ако машината не се изкл...

Page 14: ...каната могат да се мият в съдомиялна машина Никога не използвайте разяждащи или абразивни почистващи препарати и никога не потапяйте машината в течност За да почистите държача на филтъра E повдигнете дръжката и извадете държача на филтъра За да почистите филтърния клапан добре завъртете го няколко пъти докато го изплаквате Отстраняването на котлен камък е препоръчително да се извършва редовно в за...

Page 15: ...върхност Никога не оставяйте уреда без надзор докато е свързан към електрическата мрежа Уредът трябва да се изключи и щепселът да се извади всеки път след употреба преди почистване и поддръжка Уредът и аксесоарите се нагряват по време на работа Използвайте само определени за целта дръжки и копчета Оставете да се охлади преди да приберете за съхранение Главният кабел не трябва да влиза в контакт с ...

Page 16: ...укта или върху неговата опаковка показва че продуктът не може да се третира като битов отпадък За да рециклирате вашия продукт моля занесете го в официален пункт за събиране на отпадъци или в сервизен център на AEG който може да премахне и рециклира батерията и електрическите части по безопасен и професионален начин Следвайте правилата на вашата страна за разделно събиране на електрически продукти...

Page 17: ...ата за кафе В държача на филтъра няма хартиен филтър за кафе Свържете захранващия кабел в заземен стенен контакт и включете превключвателя ВКЛ ИЗКЛ Напълнете резервоара за вода със студена вода Извършете процедурата за отстраняване на варовик Отстранете запушващите частици и почистете клапана против капане Винаги използвайте нов хартиен филтър за кафе в държача на филтъра когато варите кафе Кафето...

Page 18: ...ze website voor Advies over gebruik brochures het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie www aeg com webselfservice Registreer uw product voor een betere service www registeraeg com Koop accessoires en verbruiksartikelen voor uw apparaat www aeg com shop KLANTENSERVICE Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt De informatie staat op het ty...

Page 19: ...an het model AAN UIT schakelaar met stroomindicatorlampje Waterreservoir Waterniveau aanduiding Scharnierend deksel Filterhouder met druppelvanger Glazen koffiekan Verwarmingsplaatje Netsnoer stekker Aromaknop Maatschepje Roestvrijstalen thermoskan A F G H B C I I D E K J ...

Page 20: ...e koffie is één maatschepje ca 6 7 g per kopje voldoende Sluit het deksel van de watertank en plaats de kan compleet met deksel op de verwarmingsplaat Het apparaat met de Aan Uit knop inschakelen Het stroomindicatorlampje gaat branden en er stroomt warm water in het filter Als er geen water meer stroomt houdt de verwarmingsplaat de koffie warm totdat het apparaat met de AAN UIT knop wordt uitgeschake...

Page 21: ...nderen worden uitgevoerd ONDERHOUD EN REINIGEN Schakel de machine uit en trek de stekker uit het stopcontact Veeg alle buitenoppervlakken af met een vochtige doek Koffiekan F en kan zijn vaatwasserbestendig Gebruik nooit caustische of schurende reinigingsmiddelen en dompel de machine nooit onder in vloeistof De filterhouder E reinigen til de handgreep op en verwijder de filterhouder De filterklep rein...

Page 22: ...e stekker moet na elk gebruik en bij onderhoud en reiniging worden verwijderd Het apparaat en de accessoires worden heet tijdens gebruik Gebruik alleen de speciale handvaten en knoppen Laat het apparaat afkoelen voordat u het opnieuw start of opbergt Het stroomsnoer mag niet in contact komen met de hete delen van het apparaat Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen Het maxim...

Page 23: ...de voorschriften in uw land voor de aparte inzameling van elektrische producten en heroplaadbare batterijen AEG behoudt zich het recht voor om producten informatie en specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen Symptomen Mogelijke oorzaken De stroomtoevoer is niet aangesloten of de AAN UIT schakelaar is niet ingeschakeld Geen water in het waterreservoir Er wordt te veel kalkaanslag g...

Page 24: ...des conseils d utilisation des brochures un dépanneur des informations sur le service www aeg com webselfservice Enregistrez votre produit pour un meilleur service www registeraeg com Achetez des accessoires et des consommables pour votre appareil www aeg com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Avant de contacter le service assurez vous de disposer des informations suivantes Les informations...

Page 25: ...rêt avec voyant d alimentation Réservoir d eau Indicateur de niveau d eau Couvercle à charnière Porte filtre avec valve anti goutte Cafetière en verre Plaque chauffante Cordon d alimentation et fiche Bouton pour régler l arôme Cuillère à mesurer Pichet thermique en acier inoxydable A F G H B C I I D E K J ...

Page 26: ...nement fort une cuillère mesure env 6 7 g par tasse est suffisante Fermez le couvercle du réservoir d eau et placez la cruche complète avec le couvercle sur la plaque chauffante Démarrez la machine avec l interrupteur ON OFF Le témoin d alimentation s allume et de l eau chaude s écoule dans le filtre Lorsque l eau a cessé de couler la plaque chauffante maintient le café chaud jusqu à ce que la machine...

Page 27: ...suyez toutes les surfaces extérieures avec un chiffon humide La verseuse à café F et le couvercle de la verseuse passent au lave vaisselle N utilisez jamais de produits nettoyants abrasifs ou corrosifs et ne plongez jamais la machine dans du liquide Pour nettoyer le support du filtre E soulevez la poignée et retirez le support du filtre Pour nettoyer soigneusement la vanne du filtre faites la tourner ...

Page 28: ...eillance lorsqu il est branché sur secteur L appareil doit être éteint et la fiche secteur doit être débranchée chaque fois après l utilisation avant le nettoyage et l entretien L appareil et ses accessoires deviennent chauds pendant le fonctionnement N utilisez que les poignées et les boutons désignés Laissez le produit refroidir avant de le ranger Le câble secteur ne doit pas entrer en contact av...

Page 29: ...duit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager Pour recycler ce produit déposez le dans un point de collecte officiel ou rapportez le au service après vente AEG qui pourra retirer et recycler la pile et les composants électriques de façon sûre et professionnelle Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des produits ...

Page 30: ... en poudre Pas de filtre à café en papier dans le support du filtre Branchez la fiche d alimentation sur la prise murale reliée à la terre et allumez l interrupteur MARCHE ARRÊT Remplissez le réservoir d eau froide Lancez l opération de détartrage Retirez les particules qui obstruent la vanne anti gouttes et nettoyez la Utilisez toujours un nouveau filtre à café en papier dans le support du filtre lors...

Page 31: ...uns auf unserer Website um Holen Sie sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen www aeg com webselfservice Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service für es zu gewährleisten www registeraeg com Kaufen Sie Verbrauchsartikel und Zubehör für Ihr Gerät www aeg com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an den ...

Page 32: ...eit vom Modell EIN AUS Schalter mit Einschaltkontrolllampe Wasserbehälter Wasserstandsanzeige Scharnierdeckel Filterhalter mit Tropfschutzventil Kaffeekanne aus Glas Aufwärmplatte Netzkabel und stecker Aromataste Messlöffel Edelstahl Thermoskanne A F G H B C I I D E K J ...

Page 33: ...sse ist ausreichend Schließen Sie den Deckel des Wasserbehälters und platzieren Sie die Kanne vollständig mit Deckel auf die Aufwärmplatte Starten Sie die Maschine mit dem EIN AUS Schalter Die Einschaltkontrolllampe leuchtet auf und heißes Wasser fließt in den Filter Wenn das Wasser nicht mehr fließt hält die Aufwärmplatte den Kaffee solange heiß bis die Maschine mit dem EIN AUS Schalter ausgeschalte...

Page 34: ...uchten Tuch ab Kaffeekanne F und Kannendeckel sind spülmaschinenfest Verwenden Sie niemals ätzende Reinigungsmittel oder Scheuermittel und tauchen Sie das Gerät niemals in Flüssigkeiten ein Zum Reinigen des Filterhalters E heben Sie den Griff an und entfernen Sie den Filterhalter Zum gründlichen Reinigen des Filterventils drehen Sie es mehrmals während es abgespült wird Regelmäßiges Entkalken wird j...

Page 35: ... eine flache ebene Oberfläche Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt wenn es an den Netzstrom angeschlossen ist Nach jeder Nutzung vor jeder Reinigung und bei Wartung muss das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden Das Gerät und Zubehörteile werden während des Betriebs heiß Nutzen Sie nur die entsprechend bezeichneten Griffe und Knöpfe Lassen Sie es abkühlen bevor Sie es einlage...

Page 36: ...rodukt aus das nicht in den Hausmüll gehört Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum AEG Kundendienst bei dem Batterie sowie elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterie AEG behält sich das Recht vor Produkte Informat...

Page 37: ...pft Kein Papierkaffeefilter in der Filterhalterung Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Wandsteckdose und schalten den EIN AUS Schalter ein Füllen Sie den Wassertank mit kaltem Wasser Führen Sie den Entkalkungsvorgang durch Entfernen Sie die Schmutzpartikel und reinigen Sie das Anti Tropfventil Verwenden Sie immer einen neuen Kaffeefilter im Filterhalter wenn Sie Kaffee brühen Kaffee brüht nicht...

Page 38: ...τε υποδείξεις χρήσης φυλλάδια συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων πληροφορίες συντήρησης www aeg com webselfservice Καταχωρίσετε το προϊόν σας ώστε να έχετε καλύτερο σέρβις www registeraeg com Αγοράστε Αξεσουάρ και Αναλώσιμα για τη συσκευή σας www aeg com shop ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Όταν επικοινωνείτε με το σέρβις βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία Τα στοιχεία αυτά θα τα...

Page 39: ...γοποίησης ON OFF με ενδεικτική λυχνία λειτουργίας Δοχείο νερού Ένδειξη στάθμης νερού Συνδεδεμένο καπάκι Θήκη φίλτρου με βαλβίδα αποφυγής σταξίματος Γυάλινη κανάτα καφέ Θερμαινόμενη επιφάνεια Καλώδιο τροφοδοσίας και φις Κουμπί αρώματος Κουτάλι μετρητής Κανάτα θερμός από ανοξείδωτο ατσάλι A F G H B C I I D E K J ...

Page 40: ...άνι είναι αρκετή Κλείστε το καπάκι του δοχείου νερού και τοποθετήστε την κανάτα μαζί με το καπάκι της πάνω στη θερμαινόμενη επιφάνεια Ενεργοποιήστε τη συσκευή με τον διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης ΟΝ OFF Θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας και θα αρχίσει να ρέει ζεστό νερό μέσα στο φίλτρο Όταν το νερό σταματήσει να ρέει η θερμαινόμενη επιφάνεια διατηρεί τον καφέ ζεστό μέχρι να κλείσε...

Page 41: ...κανάτα καφέ F και το καπάκι της κανάτας είναι ανθεκτικά στο πλυντήριο πιάτων Ποτέ μην χρησιμοποιείτε καυστικά ή λειαντικά καθαριστικά και ποτέ μην βυθίσετε το μηχάνημα σε υγρό Για να καθαρίσετε τη βάση φίλτρου E σηκώστε τη λαβή και αφαιρέστε τη βάση φίλτρου Για να καθαρίσετε τη βαλβίδα φίλτρου σχολαστικά περιστρέψτε την αρκετές φορές ενώ ξεπλένεται Η αφαλάτωση συνιστάται τακτικά ανάλογα με τη σκλη...

Page 42: ... συσκευή σε επίπεδη οριζόντια επιφάνεια Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όσο είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα Πρέπει να απενεργοποιείτε τη συσκευή και να βγάζετε το βύσμα από την πρίζα μετά από κάθε χρήση καθώς και πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρησή της Η συσκευή και τα εξαρτήματα θερμαίνονται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Χρησιμοποιείτε μόνο τις ενδεδειγμένες λαβές και διακόπτες Αφήν...

Page 43: ... πρέπει να απορρίπτεται μαζί με άλλα οικιακά απόβλητα Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας πηγαίνετέ το σε ένα επίσημο σημείο συλλογής ή σε ένα κέντρο σέρβις της AEG που μπορεί να αφαιρέσει και να ανακυκλώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό τρόπο Ακολουθήστε τους κανόνες της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζόμενων μπαταριών Η AEG ε...

Page 44: ... καφέ Δεν υπάρχει χάρτινο φίλτρο καφέ στη βάση φίλτρου Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας σε μια γειωμένη πρίζα και ενεργοποιήστε τον διακόπτη ON OFF Γεμίστε την δεξαμενή νερού με κρύο νερό Εκτελέστε τη διαδικασία αφαλάτωσης Αφαιρέστε τα αποφρακτικά σωματίδια και καθαρίστε τη βαλβίδα προστασίας από διαρροές Χρησιμοποιείτε πάντα νέο χάρτινο φίλτρο καφέ στη θήκη του φίλτρου κατά την παρασκευή καφέ Ο καφέ...

Page 45: ...bter conselhos de utilização catálogos resolução de problemas e informações sobre serviços www aeg com webselfservice Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor www registeraeg com Comprar acessórios e consumíveis para o seu eletrodoméstico www aeg com shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Quando contactar a assistência técnica certifique se de que tem estes dados consigo A informação...

Page 46: ...com luz indicadora de energia Reservatório da água Indicador do nível da água Tampa articulada Suporte do filtro com válvula anti gotejamento Jarro de café de vidro Placa de aquecimento Ficha e cabo de alimentação Botão Aroma Colher medidora Jarro térmico em aço inoxidável A F G H B C I I D E K J ...

Page 47: ...r doseadora aprox 6 7 g por chávena Feche a tampa do reservatório da água e coloque o jarro completo com a tampa na placa de aquecimento Ligue a máquina com o interruptor ON OFF A luz indicadora de energia acenderá e a água quente fluirá para o filtro Quando a água para de fluir a placa de aquecimento mantém o café quente até que a máquina seja desligada com o interruptor ON OFF Se a máquina não for ...

Page 48: ... desligue o cabo de alimentação Limpe todas as superfícies exteriores com um pano húmido O jarro de café F e a tampa do jarro podem ser lavados na máquina de lavar loiça Nunca utilize produtos de limpeza cáusticos ou abrasivos e nunca mergulhe a máquina em líquido Para limpar o suporte do filtro E levante a pega e remova o suporte do filtro Para limpar a válvula do filtro rode o várias vezes enquanto...

Page 49: ...ilização e antes da limpeza e manutenção O aparelho e os acessórios ficam quentes durante a operação Utilize apenas as pegas e os botões recomendados Deixe arrefecer antes de guardar O cabo elétrico não pode entrar em contacto com nenhuma parte quente do aparelho Não mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido Não exceda o volume máximo de enchimento conforme indicado nos aparelhos Nã...

Page 50: ...s regulamentos do seu país relativos à recolha separada de produtos elétricos e baterias recarregáveis A AEG reserva se o direito de alterar produtos informações e especificações sem aviso Sintomas Causas possíveis A alimentação elétrica não está ligada ou o botão LIGAR DESLIGAR não está ativado Não há água no depósito de água A acumulação excessiva de calcário é formada no depósito de água A válvu...

Page 51: ... consejos folletos soluciones a problemas e información de servicio www aeg com webselfservice Registre su producto para recibir un mejor servicio www registeraeg com Compre accesorios y consumibles para su electrodoméstico www aeg com shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Al contactar con el Servicio cerciórese de tener la siguiente información a mano La información se puede encontrar en la placa d...

Page 52: ... Apagado con luz indicadora de alimentación Depósito de agua Indicador de nivel de agua Tapa abisagrada Soporte de filtro con una válvula antigoteo Jarra para café de vidrio Placa calefactora Cable y ficha de alimentación Tecla Aroma Cuchara para medición Jarra térmica de acero inoxidable A F G H B C I I D E K J ...

Page 53: ... es suficiente Cierre la tapa del depósito de agua y coloque la jarra completa con la tapa sobre la placa calefactora Encienda el aparato con el interruptor de encendido apagado ON OFF Se encenderá la luz indicadora de alimentación y el agua caliente fluirá dentro del filtro Cuando el agua haya dejado de fluir la placa calefactora mantendrá el café caliente hasta que el aparato se apague con el interr...

Page 54: ...uina y desconecte el cable de alimentación Limpie todas las superficies exteriores con un paño húmedo La jarra de café F y la tapa de la jarra son aptas para lavavajillas Nunca utilice limpiadores cáusticos o abrasivos ni sumerja la máquina en líquido Para limpiar el portafiltros E levante el asa y retire el soporte del filtro Para limpiar la válvula del filtro a fondo gírelo varias veces mientras se ...

Page 55: ... del tomacorriente cada vez que se usa antes de la limpieza y mantenimiento Tanto el aparato como sus accesorios se calientan durante Utilice solo las asas y controles que se indican Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo El cable de corriente no debe entrar en contacto con ninguna parte caliente del aparato No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido No supere el...

Page 56: ...reglas de su país para la recolección separada de productos eléctricos y baterías recargables AEG se reserva el derecho de cambiar los productos la información y las especificaciones sin previo aviso Sintomas Posibles causas La fuente de alimentación no está conectada o el interruptor Encendido Apagado no está encendido No hay agua en el depósito Se forma demasiada cal en el depósito de agua La vál...

Reviews: