c
116
Zajištìní bezpeènosti dìtí
•
Nenechávejte zapnutý pøístroj bez
dozoru, a to pøedevším v pøípadì,
když se v jeho blízkosti nacházejí
dìti!
•
Obalový materiál, jako napø. plastový
sáèek, nepatøí do rukou dìtí.
Bezpeènost za provozu
•
Pozor! Výtok kávy, horkovodní
tryska, trubka pro dávkování mlé-
ka a møížka pro odkládání šálkù
jsou za provozu pøístroje horké.
Nedovolte, aby se jich dìti
dotýkaly!
•
Pozor! Nebezpeèí opaøení horkou
vodou vytékající z trysky nebo
mlékem vytékajícím z dávkovací
trubky! Vytékající horká voda
resp. horká pára mohou zpùsobit
popáleniny. Použijte horkovodní
trysku resp. trubku pro dávkování
mléka pouze v pøípadì, že se pod
nimi nachází nádoba.
•
Párou neohøívejte hoølavé kapaliny!
•
Pøístroj zapnìte jen v pøípadì, že je
naplnìn vodou! Do zásobníku na
vodu nalévejte pouze studenou vodu
a v žádném pøípadì horkou vodu,
mléko ani jiné tekutiny.
Upozoròujeme, že maximální obsah
pøístroje je 1,8 litru.
•
Do zásobníku na zrnkovou kávu
sypejte pouze praženou zrnkovou
kávu, v žádném pøípadì mražená
nebo karamelizovaná kávová
zrna! Odstraòte z kávy nežádoucí
pøímìsi.
V opaèném pøípadì výrob-
ce nemùže pøevzít záruku za správ-
nou funkci pøístroje.
•
Do otvoru na mletou kávu sypejte
výhradnì mletou kávu.
•
Pøístroj nesmí být zapnutý, pokud
není používán.
•
Pøístroj chraòte proti povìtrnostním
vlivùm.
•
Jestliže je nutno pøístroj pøipojit pro-
dlužovacím kabelem, použijte bìžný
kabel s prùøezem min. 1,5 mm
2
.
•
Osoby s motorickými poruchami by
mìly obsluhovat pøístroj pouze v pøí-
tomnosti dohlížející osoby.
•
Pøístroj musí být používán výhrad-
nì s odkapávací miskou, nádob-
kou na kávovou sedlinu a odkapá-
vací møížkou!
Bezpeènost pøi èištìní a péèi
•
Øiïte se pokyny pro èištìní a odváp-
nìní.
•
Pøed údržbou a èištìním je nutno pøí-
stroj vypnout a vytáhnout vidlici sít’o-
vé šòùry ze zásuvky!
•
Pøístroj nesmí být ponoøen do vody.
•
Díly pøístroje nesmìjí být umývány
v myèce.
•
Do mlýnku nelijte vodu,
protože by
mohlo dojít k jeho poškození.
Pøístroj neotvírejte a neopravujte.
Neodborné opravy mohou ohrozit
zdraví uživatele.
Opravy elektrických pøístrojù smìjí
provádìt pouze kvalifikovaní pracov-
níci.
Jestliže pøístroj vyžaduje opravu nebo
výmìnu sít’ové šòùry, obrat’te se las-
kavì na
•
prodejce, u nìhož jste pøístroj
zakoupili
•
servisní linku spoleènosti AEG/
Electrolux.
Výrobce nepøebírá záruku za ško-
dy, k nimž došlo pøi používání pøí-
stroje zpùsobem, k nìmuž není
urèen, anebo nesprávným použi-
tím. To platí i v pøípadì, že není
okamžitì proveden odvápòovací
program, jakmile se objeví na dis-
pleji „
PROVÉST ODVÁPN
Ě
NÍ!
“,
podle pokynù uvedených v tomto
návodu k obsluze.
Summary of Contents for CG 6600
Page 2: ...2 1 B D H G F E L J K A C M ...
Page 3: ...3 2 2 CAFFELATTE 1 CAPPUCCINO 1 C A P P U C C I N O 2 C A F F E L A T T E N5 N N1 N2 N3 N4 ...
Page 4: ...4 3 V T P S O U R Q X Y W ...
Page 5: ...5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b c j h g f e d ...
Page 6: ...6 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 CLEAN ...
Page 7: ...7 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 CLEAN 1 C A PP U C C I N O 2 C A FF EL AT TE 1 2 ...
Page 8: ...8 43 42 44 b c d f e a ...