f
55
2
Café et expresso
Cette fonction de votre machine à café
automatique vous garantit un
manie-
ment
très simple,
pour la préparation
du café, tout comme pour l'entretien.
L'excellent
goût
individuel
est obtenu
par
• le système de pré-infusion: avant le
processus d’infusion proprement dit, la
mouture de café est humidifiée afin de
dégager tout l'arôme possible,
• la quantité d'eau est réglable indivi-
duellement pour chaque tasse entre un
expresso "court" et un café "long" avec
de la crème,
• la température réglable individuelle-
ment à laquelle on porte le café à ébul-
lition,
• la possibilité de choisir entre une tasse
de café normal ou une tasse de café
fort,
• le degré de mouture qui peut être
adapté à la torréfaction des grains,
• et surtout la crème garantie, cette
petite couronne de mousse qui rend le
café expresso si incomparable pour les
connaisseurs.
Au fait:
Le temps de contact de l'eau
avec la mouture de café est beaucoup
plus court pour le café expresso que
pour le café-filtre traditionnel. De ce
fait, beaucoup moins de substances
amères sont dégagées par la mouture
de café, ce qui rend le café expresso
nettement plus digest!
3
Consignes de sécurité
1
La sécurité de cet appareil est con-
forme aux règles reconnues de la tech-
nique et à la législation en vigueur en
matière de sécurité des appareils.
Néanmoins en qualité de fabricant,
nous tenons à attirer votre attention
sur les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité générale
• L'appareil ne doit être raccordé qu'à un
réseau électrique dont la tension, le
type de courant et la fréquence corres-
pondent aux indications de la plaque
signalétique figurant sous l'appareil!
• Toujours veiller à ce que le câble d'ali-
mentation n’entre pas en contact avec
des pièces chaudes de l'appareil.
• Ne jamais retirer la fiche de la prise de
courant en tirant sur le cordon d'ali-
mentation!
• Ne pas mettre l'appareil en service si:
– le cordon d'alimentation est
endommagé ou
– le boîtier présente des dégâts
visibles.
• N'insérer la fiche dans la prise de cou-
rant que lorsque l'appareil est éteint.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) à capacités physiques, senso-
rielles ou mentales réduites ou qui
manquent d'expérience et de connais-
sances, a moins qu'elles n'aient été ini-
tiées à son utilisation de la part d'une
personne responsable de leur sécurité
qui s’est assurée qu’elles en maîtrisent
le maniement.
Sécurité des enfants
• Ne laissez pas fonctionner l'appareil
sans surveillance et soyez particuliè-
rement vigilants avec les enfants!
• Le matériel d’emballage tels les sachets
en plastique sont à tenir hors de portée
des enfants.
Summary of Contents for CG 6200
Page 2: ...2 1 P B D H G F E N K L M A J C O ...
Page 3: ...3 2 W U Q T P V S R Y Z X ...
Page 4: ...4 3 4 6 8 10 4 6 8 10 a b c k j h g f e d m p o q r s t u v w x y z z z z n l ...
Page 5: ...5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...
Page 6: ...6 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ...
Page 7: ...7 37 36 38 b c d f e a 5 ...
Page 8: ...8 ...
Page 52: ...g 52 ...
Page 76: ...f 76 ...
Page 206: ...q 206 ...
Page 228: ...c 228 ...
Page 296: ...u 296 ...
Page 323: ...r 323 ...