AEG BWS 12C Original Instructions Manual Download Page 32

60

61

 

...............................12 V
.............................640 g

........................... 1-10 mm
...............................10 mm
...............................18 mm
.................................4 mm
......................... 0-550 min

-1

...............................12 Nm
.............................792 g

............................6,35 mm (1/4" HEX)
....................... 0-2000 min

-1

....................... 0-3100 min

-1

...............................62 Nm
.............................882 g

....................... 0-3600 min

-1

........................3,1x80 mm
.............................705 g

 

........................1,5/1,5 °
.........................20000 min

-1

.............................374 g

....................... 0-3000 min

-1

...............................15 mm

...............................40 mm
.................................6 mm
...............................10 mm
..............................1,1 kg

..............................3/8 "
......................... 0-220 min

-1

...............................28 Nm
.............................436 g

.............................100 dB (A)
............................. 111 dB (A)

.......................... < 2,5 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

.......................... < 2,5 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

............................11,7 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

............................16,1 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

..............................3,5 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

............................11,6 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

..............................5,8 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

..............................4,3 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

..............................4,4 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

Nale y wprowadzić dodatkowe  rodki zapobiegawcze celem 

ochrony obsługuj cego przed oddziaływaniem drga , jak na 

przykład: konserwacja narz dzi roboczych i elektronarz dzi, 

nagrzanie r k, organizacja przebiegu pracy. 

 

OSTRZE ENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek 

bezpiecze stwa i zalece , równie  tych, które zawarte s  w 

zał czonej broszurze.

 Bł dy w przestrzeganiu poni szych 

wskazówek mog  spowodować pora enie pr dem, po ar i/lub 

ci kie obra enia ciała.

 

Nale y starannie przechowywać wszystkie przepisy i 

wskazówki bezpiecze stwa dla dalszego zastosowania.

INSTRUKCJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA

Stosować  rodki ochrony słuchu! 

Nara enie na hałas mo e 

spowodować utrat  słuchu.

Trzymaj urz dzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy 

wykonujesz roboty, w trakcie których narz dzie skrawaj ce 

mo e natraić na ukryte przewody pr dowe lub na własny 

kabel.

 Styczno ć narz dzia  skrawaj cego z b d cym pod 

napi ciem przewodem mo e spowodować podł czenie cz ci 

metalowych urz dzenia do napi cia i prowadzić do pora enia 

pr dem elektrycznym.
Podczas pracy elektronarz dzia nie wolno usuwać trocin ani 

drzazg.

Podczas pracy przy  cianach, suitach i podłodze nale y uwa ać 

na kable elektryczne, przewody gazowe i wodoci gowe.
Pył wydzielaj cy si  podczas pracy z elektronarz dziem mo e być 

szkodliwy dla zdrowia i dlatego te  nie powinien on mieć kontaktu z 

ciałem. Stosować układ pochłaniania pyłu i nosić odpowiedni  

mask  ochronn . Dokładnie usun ć nagromadzony pył np. przy 

pomocy odkurzacza.

Nie u ywać elektronarz dzia do prac z materiałami zawieraj cymi 

azbest.

Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz dziu 

nale y wyj ć wkładk  akumulatorow .
Zu ytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować 

jako odpadów domowych. AEG oferuje ekologiczn  utylizacj  

zu ytych akumulatorów.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi 

(niebezpiecze stwo zwarcia).
Akumulatory Systemu PCLS nale y ładować wył cznie przy 

pomocy ładowarek Systemu PCLS. Nie ładować przy pomocy tych 

ładowarek akumulatorów innych systemów.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo du ym 

obci eniu mo e dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego z 

uszkodzonych baterii akumulatorowych. W przypadku kontaktu z 

kwasem akumulatorowym nale y natychmiast przemyć miejsce 

kontaktu wod  z mydłem. W przypadku kontaktu z oczami nale y 

dokładnie przepłukiwać oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić 

si  natychmiast o pomoc medyczn .

WARUNKI U YTKOWANIA

Urz dzenie mo na wyposa yć w ró ne wkładki i przeznaczone jest 

do nast puj cych prac:
Za pomoc  wiertarskiej głowicy k towej: do wiercenia i wkr cania 

w drewnie, metalu i tworzywach sztucznych.

Za pomoc  udarowej głowicy wkr tarki do przykr cania i 

odkr cania  rub oraz nakr tek.
Za pomoc  głowicy młotkowej: do wbijania gwo dzi do drewna.
Za pomoc  głowicy szliierskiej delta: do szlifowania płaszczyzn 

drewna, metalu i tworzyw sztucznych.

Za pomoc  piły segmentowej: do ci cia płaskiego drewna i 

tworzyw sztucznych. 

Za pomoc  piły uniwersalnej: do obróbki drewna.
Za pomoc  głowicy wyrzynarki: do ci cia drewna, tworzywa 

sztucznego i metalu po linii prostej, po łukach i do wyci ć 

wewn trznych.
Zakr canie oraz odkr canie  rub i nakr tek za pomoc  wkr tarki 

ze sprz głem grzechotkowym. Nie u ywać do r cznego zakr cania 

i odkr cania!
Produkt mo na u ytkować wył cznie zgodnie z jego normalnym 

przeznaczeniem.

Nie wszystkie nasadki s  obj te zakresem dostawy.

 

Inne nasadki znajduj  si  w naszym programie.

DEKLARACJA ZGODNO CI CE

O wiadczamy z pełn  odpowiedzialno ci ,  e produkt ten 

odpowiada wymaganiom nast puj cych norm i dokumentów 

normatywnych EN 50 144, EN 55 014-1, EN 55 014-2 i jest zgodny 
z wymaganiami dyrektyw 2006/42/WE, 2004/108/WE

Winnenden, 2011-09-15

Rainer Kumpf 
Director Product Development

Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych

BATERIE AKUMULATOROWE

Nowe baterie akumulatorowe osi gaj  swoj  pełn  pojemno ć po 

4 - 5 cyklach ładowania i rozładowywania. Akumulatory, które nie 

były przez dłu szy czas u ytkowane, nale y przed u yciem 

naładować.
W temperaturze powy ej 50°C nast puje spadek osi gów wkładki 

akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na 

oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych (niebezpiecze stwo 

przegrzania).

Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych nale y utrzymywać w 

czysto ci

ZABEZPIECZENIE PRZECI ENIOWE AKUMULATORA 

Pakiet akumulatorowy jest wyposa ony w zabezpieczenie przed 

przeci eniem, które chroni akumulator przed przeci eniem i 

zapewnia jego du   ywotno ć. 

 

Przy ekstremalnie silnym nara eniu elektronika akumulatora 

automatycznie wył cza maszyn . Aby kontynuować prac  nale y 

wył czyć i ponownie wł czyć maszyn . Je eli nie nast piłby 

ponowny rozruch maszyny, to mo liwe,  e pakiet akumulatorowy 

jest wyładowany i musi zostać ponownie naładowany w ładowarce. 

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

U ywać tylko i wył cznie wyposa enia dodatkowego AEG i cz ci 

zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić cz ci, które nie 

zostały opisane, nale y skontaktować si  z przedstawicielem 

serwisu AEG (patrz wykaz adresów punktów usługowych/

gwarancyjnych).

Na  yczenie mo na otrzymać rysunek widoku zespołu 

rozebranego. Przy zamawianiu nale y podać dziesi ciocyfrowy 

numer oraz typ elektronarz dzia umieszczony na tabliczce 

znamionowej. Zamówienia mo na dokonać albo u lokalnych 

przedstawicieli serwisu, albo bezpo rednio w AEG Electric Tools 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Przed uruchomieniem elektronarz dzia zapoznać si  

uwa nie z tre ci  instrukcji.

Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na 

elektronarz dziu nale y wyj ć wkładk  

akumulatorow .

Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z 
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska 
Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu 
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz 
dostosowaniem jej do prawa krajowego, zuzyte 
elektronarzedzia nalezy posegregowac i zutylizowac 
w sposób przyjazny dla 
srodowiska.

POLSKI

POLSKI

DANE TECHNICZNE

BWS 12C-PB 12V Zespół nap dowy

Napi cie akumulatora wymiennego

....................................................

Ci ar wg procedury EPTA 01/2003

 ...................................................

BWS 12C-RAD Głowica wiertarska k towa

Zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ..............................................

Zdolno ć wiercenia w stali

 ..................................................................

Zdolno ć wiercenia w drewnie

............................................................

Wkr ty do drewna (bez nawiercania wst pnego)

 ...............................

Pr dko ć bez obci enia

....................................................................

Moment obrotowy ...............................................................................

Ci ar wg procedury EPTA 01/2003

 ...................................................

BWS 12C-IH Udarowa głowica wkr tarki

Gniazdo ko cówki

 ..............................................................................

Pr dko ć bez obci enia

....................................................................

Ilo ć uderze

 ......................................................................................

Moment obrotowy ...............................................................................

Ci ar wg procedury EPTA 01/2003

 ...................................................

BWS 12C-HH Głowica młotkowa

Ilo ć uderze

 ......................................................................................

Maksymalna wielko ć gwo dzi

 ...........................................................

Ci ar

 .................................................................................................

BWS 12C-MT Głowica wielofunkcyjna ze szliierk  i wkładkami 

pił  

K t oscylacji lewy/prawy

 .....................................................................

Szliierka delta. Liczba oscylacji na biegu jałowym.

 ...........................

Ci ar wg procedury EPTA 01/2003

 ...................................................

Głowica wyrzynarki BWS 12C-JS

Skok bez obci enia 

..........................................................................

Długo ć skoku

 ....................................................................................

Maksymalna gł boko ć ci cia

 Drewno ............................................................................................
 Stal ..................................................................................................
 Aluminium........................................................................................

Ci ar wg procedury EPTA 01/2003

 ...................................................

Głowica wkr tarki ze sprz głem grzechotkowym BWS 12C-IR

Gniazdo ko cówki

 ..............................................................................

Pr dko ć bez obci enia

....................................................................

Moment obrotowy ...............................................................................

Ci ar wg procedury EPTA 01/2003

 ...................................................

Informacja dotycz ca szumów/wibracji

Zmierzone warto ci wyznaczono zgodnie z norm  EN 60 745.

Poziom szumów urz dzenia oszacowany jako A wynosi typowo:

  Poziom ci nienia akustycznego (K = 3 dB(A))

 ..................................

  Poziom  mocy  akustycznej  (K = 3 dB(A)) ..........................................

Nale y u ywać ochroniaczy uszu! 

Warto ci ł czne drga  (suma wektorowa trzech kierunków) 

wyznaczone zgodnie z norm  EN 60745

Warto ć emisji drga  ah

  Wiercenie w metalu .........................................................................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

  Przykr canie

 ...................................................................................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

  Udarowa głowica wkr tarki

 .............................................................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

  Wbijanie gwo dzi

 ............................................................................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

  Szlifowanie papierem  ciernym

 .......................................................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

  Ci cie (głowica wielofunkcyjna)

 ......................................................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

  Ci cie drewna (wyrzynarka)

 ............................................................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

  Ci cie blachy (wyrzynarka )

 ............................................................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

  Przykr canie  rub i nakr tek maksymalnej wielko ci

 .....................

    Niepewno ć K

 ..............................................................................

OSTRZE ENIE

Podany w niniejszych instrukcjach poziom drga  został zmierzony za pomoc  metody pomiarowej zgodnej z norm  EN 60745 i mo e być 

u yty do porównania ze sob  elektronarz dzi. Nadaje si  on równie  do tymczasowej oceny obci enia wibracyjnego. 
Podany poziom drga  reprezentuje główne zastosowania elektronarz dzia. Je li jednak e elektronarz dzie u yte zostanie do innych celów z 

innym narz dziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drga  mo e wykazywać odchylenia. Mo e to wyra nie 

zwi kszyć obci enie wibracjami przez cały okres pracy. 
Dla dokładnego okre lenia obci enia wibracjami nale y uwzgl dnić równie  czasy, w których urz dzenie jest wył czone wzgl dnie jest 

wł czone, lecz w rzeczywisto ci nie pracuje. Mo e to spowodować wyra n  redukcj  obci enia wibracyjnego w całym okresie pracy. 

Summary of Contents for BWS 12C

Page 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция AEG BWS 12 C Li Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Page 2: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Orijinal işletme talimatı P vodním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcj oryginaln Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcij m ori in lvalod Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Instruc iuni de folosire originale 湓 ...

Page 3: ...çôáó åê Ìðáôáñßåò áñáêôçñéóôéêá Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Akumulátory Upozorn ní Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Baterieakumulatorowe Wła ciwo ci Gwarancja Symbole M...

Page 4: ...4 5 17 14 15 22 24 13 12 11 10 16 6 8 26 18 20 ...

Page 5: ...6 7 1 2 2 1 click ...

Page 6: ...8 9 1 1 2 2 click ...

Page 7: ...10 11 START STOP ...

Page 8: ...12 13 1 2 1 2 2 1 1 2 1 2 1 ...

Page 9: ...14 15 click ...

Page 10: ...16 17 LOCK 1 2 3 ...

Page 11: ...det i Fixtec fästanordningen så långt det går Työnnä sahanterä Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere bıçağını dayanıncaya kadar Fixtec yuvasına bastırın Zatlačte pilový list na doraz do sklíčidla Fixtex Zatlačte pílový list na doraz do sk účovadla Fixtex Brzeszczot wcisn ć na nasad FIXTEC do oporu A f részlapot a Fixtec befogóba ütközésig nyomja be Žagin list pritisnite u Fixtec prijemalo d...

Page 12: ...20 21 1 2 click ...

Page 13: ...22 23 3 4 5 2 1 ...

Page 14: ...24 25 4 3 2 1 ...

Page 15: ...remel Fein Lisälaitteet Bosch Dremel Fein ÅîáñôÞìáôá Bosch Dremel Fein Aksesuar Bosch Dremel Fein P íslušenství Bosch Dremel Fein Príslušenstvo Bosch Dremel Fein Wyposa enie dodatkowe Bosch Dremel Fein Külön tartozék Bosch Dremel Fein Oprema Bosch Dremel Fein Oprema Bosch Dremel Fein Piederumi Bosch Dremel Fein Priedas Bosch Dremel Fein Tarvikud Bosch Dremel Fein Äîïîëíèòåëüíûå ïðèíàäëåæíîñòè Bosc...

Page 16: ...28 29 ...

Page 17: ...ks must be kept clean To obtain the longest possible battery life remove the battery pack from the charger once it is fully charged For battery pack storage longer than 30 days Store the battery pack where the temperature is below 27 C and away from moisture Store the battery packs in a 30 50 charged condition Every six months of storage charge the pack as normal BATTERY PACK PROTECTION The batter...

Page 18: ...60745 EN 55014 1 EN 55014 2 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006 42 EG 2004 108 EG Winnenden 2011 09 15 Rainer Kumpf Director Product Development Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen AKKUS Neue Wechselakkus erreichen ihre volle Kapazität nach 4 5 Lade und Entladezyklen Längere Zeit nicht benutzte Wechselakkus vor Gebrauch nachladen Eine Temperatur über 50 C vermindert...

Page 19: ... avant utilisation après une longue période de non utilisation Une température supérieure à 50 C amoindrit la capacité des accus Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs PROTECTION DE L ACCU CONTRE LES SURCHARGES Le bloc d accus est équipé d un dispositif de protection contre la surcharge qui protège l accu contre une surchar...

Page 20: ...oduct Development Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica BATTERIE Le batterie nuove raggiungono la loro piena capacità dopo 4 5 cicli di carica e scarica Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricate prima dell uso A temperature superiori ai 50 C la potenza della batteria si riduce Evitare di esporre l accumulatore a surriscaldamento prolungato dovuto ad esem...

Page 21: ...9 15 Rainer Kumpf Director Product Development Autorizado para la redacción de los documentos técnicos BATERIA Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga después de 4 5 cargas y descargas Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar Las temperaturas superiores a 50 C reducen el rendimiento de la batería Evite una exposición excesiva a fuentes de...

Page 22: ...oduct Development Autorizado a reunir a documentação técnica ACUMULADOR Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após 4 5 ciclos de carga e descarga Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados antes da sua utilização Temperaturas acima de 50 C reduzem a capacidade do bloco acumulador Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos Manter limpos os contactos ...

Page 23: ...ichtlijnen 2006 42 EG 2004 108 EG Winnenden 2011 09 15 Rainer Kumpf Director Product Development Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten AKKU Nieuwe wisselakku s bereiken hun volle kapaciteit na 4 5 laad ontlaadcycli Langere tijd niet toegepaste wisselakku s vóór gebruik altijd naladen Een temperatuur boven de 50 C vermindert de capaciteit van de accu Langdurige verwarming door ...

Page 24: ...er BATTERI Nye udskiftningsbatterier opnår deres fulde kapacitet efter 4 5 oplade og aladecykler Udskiftningsbat terier der ikke har været brugt i længere tid efterlades inden brug Ved temperaturer over 50 C forminskes batteriets effekt Undgå direkte sollys og stærk varme Tilslutningskontakterne på oplader og udkiftningsbatterier skal holdes rene OVERBELASTNINGSSIKRING FOR BATTERI Akkupack en er u...

Page 25: ... Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid skal etterlades før bruk En temperatur over 50 C reduserer vekselbatteriets kapasitet Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner fyring i lengre tid Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene OVERBELASTNINGSVERN FOR OPPLADBARE BATTERIER Batteripakken er utstyrt med overbelastningsvern som beskytter det oppladbare batteriet mot over...

Page 26: ...s på länge måste laddas före nytt bruk En temperatur över 50 C reducerar batteriets effekt Undvik längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet är rena BATTERI ÖVERBELASTNINGSSKYDD Batteripaketet är utrustat med ett överlastskydd som skyddar batteriet mot överbelastning och därmed säkerställer en lång livslängd Vid extremt star...

Page 27: ...t Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit AKKU Uudet vaihtoakut saavuttavat täyden varauskyvyn 4 5 latauksen ja purkauksen jälkeen Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava ennen käyttöä Yli 50 C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee Vältäthän akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS Akkus...

Page 28: ... ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ñçóéìïðïéçèåß ìüíï óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç üôé áõôü ôï ðñïúüí áíôáðïêñßíåôáé óôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá ôõðïðïßçóçò EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 óýìöùíá ìå ôéò äéáôÜîåéò ôùí ïäçãéþí 2006 42 ÅÊ 2004 108 ÅÊ Winnenden 2011 09 15 Rainer Kumpf Director P...

Page 29: ...ct Development Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir AKÜ Yeni kartuş aküler ancak 4 5 şarj deşarj işleminden sonra tam kapasitelerine ulaşırlar Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce şarj edin 50 C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre ısınmamasına dikkat edin Şarj cihazı ve kartuş ak...

Page 30: ...výkon akumulátoru Chra te p ed dlouhým p eh íváním na slunci či u topení Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistot OCHRANA PROTI P ETÍŽENÍ AKUMULÁTORU Akumulátorová sada je vybavena ochranou proti p etížení která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost P i extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický nástroj vypne K pokračování v práci nástroj vypn te a op t zapn te V p ípad ...

Page 31: ... vybitiach Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobi Teplota vyššia ako 50 C znižuje výkon výmenného akumulátora Zabrá te dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore udržova čisté OCHRANA PROTI PRE AŽENIU AKUMULÁTORA Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti pre aženiu ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnos P...

Page 32: ...kumulatory które nie były przez dłu szy czas u ytkowane nale y przed u yciem naładować W temperaturze powy ej 50 C nast puje spadek osi gów wkładki akumulatorowej Unikać długotrwałego wystawienia na oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych niebezpiecze stwo przegrzania Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych nale y utrzymywać w czysto ci ZABEZPIECZENIE PRZECI ENIOWE AKUMULATORA Pakiet akumu...

Page 33: ...ználat el tt ismételten fel kell tölteni 50 C feletti h rmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor teljesítménye Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon történ hosszabb idej tárolást A tölt és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME Az akkucsomag olyan túlterhelés elleni védelemmel rendelkezik mely védi az akkut a túlterhelés ellen és...

Page 34: ...i čas niste uporabljali pred uporabo naknadno napolnite Temperatura nad 50 C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega akumulatorja Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih žarkov ali gretja Pazite da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in izmenljivem akumulatorju čisti ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA Komplet akumulatorja je opremljen s preobremenitveno zaščito ki ščiti akumulat...

Page 35: ... Baterije koje duže vremena nisu korištene prije upotrebe napuniti Temperatura od preko 50 C smanjuje učinak baterija Duže zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati čistima ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATORA Akkupack je opremljen jednom zaštitom protiv preopterećenja koja akumulator štiti protiv preopterećenja i osigurava du...

Page 36: ...tošanas j uzl d Pie temperat ras kas p rsniedz 50 C akumul toru darbsp ja tiek negat vi ietekm ta Vajag izvair ties no ilg kas saules un karstuma iedarb bas L d t ja un akumul toru pievienojuma kontakti j uztur t ri AKUMULATORA AIZSARDZ BA PRET P RSLOGOJUMU Akumulatoru bloks ir apr kots ar pretp rslogojuma aizsardz bu kas akumulatoru pasarg no p rslogojuma un nodrošina ilgu t kalpošanas laiku rk r...

Page 37: ...ikio kroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada turi b ti švar s APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS Akumuliatori blokas turi apsaug nuo perkrovos kuri leidžia išvengti perkrov ir užtikrina jo eksploatacijos ilgaamžiškum Esant didel ms apkrovoms akumuliatoriaus elektronin sistema prietais išjungia automatiškai Kad prietaisas dirbt toliau reikia j išjungti ir v l jungti Je...

Page 38: ...dige veel enne kasutamist Temperatuur üle 50 C vähendab vahetatava aku töövõimet Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad AKU KOORMUSKAITSE Akuplokk on varustatud koormuskaitsega mis kaitseb akut üleliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli Kui koormust ei v...

Page 39: ...òîâåðòîì ñ òðåùåòêîé çàâèí èâàíèå è ðàçâèí èâàíèå âèíòîâ è ãàåê Íå èñïîëüçîâàòü äëÿ çàâèí èâàíèÿ è ðàçâèí èâàíèÿ îò ðóêè Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì îòëè íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ Íå âñå íàñàäêè âõîäÿò â îáúåì ïîñòàâêè Äðóãèå íàñàäêè Âû ìîæåòå íàéòè ñðåäè íàøåãî àññîðòèìåíòà ÄÅÊËÀÐÀÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒÀÍÄÀÐÒÀÌ EC EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 2004 108 W...

Page 40: ...ÊÈ Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð ïîæàð è èëè òåæêè òðàâìè Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî 30 mA AEG PCLS PCLS laden 10 EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 E 2004 108 E Winnenden 2011 09 15 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 C AEG AEG AEG AEG Electric Tools GmbH Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ BW...

Page 41: ...ent Împuternicit s elaboreze documenta ia tehnic ACUMULATORI Noile pachete de acumulatori ating capacitatea total de înc rcare dup 4 5 înc rc ri şi desc rc ri Acumulatorii care nu au fost utiliza i o perioad de timp trebuie reânc rca i înainte de utilizare Temperatura mai mare de 50 C 122 F reduce performan a acumulatorului Evita i expunerea prelungit la c ldur sau radia ie solar risc de supraânc ...

Page 42: ... 1 m s2 1 5 m s2 3 5 m s2 1 5 m s2 11 6 m s2 1 5 m s2 5 8 m s2 1 5 m s2 4 3 m s2 1 5 m s2 4 4 m s2 1 5 m s2 PCLS PCLS 10 EN 50144 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2004 108 EC Winnenden 2011 09 15 Rainer Kumpf Director Product Development 4 5 50 122 AEG AEG AEG Electric Tools GmbH Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC BWS 12C PB 12V 01 2003 BWS 12C RAD 01 2003 BWS 12C IH 01 2003 B...

Page 43: ...髃Zhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh 侄 ォッ ォヘハセタソミヘタjk ljjmZhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh イョZkl g ョZ迫鿂 起 荃蜚Zhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Z hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh 微 諶ă Z 帽猶Zhhhhhhhhhhhhhhhh...

Page 44: ...w w w a e g p t c o m 11 11 4931 4142 23 AEG Electric Tools GmbH Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Page 45: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и AEG BWS 12 C Li Описание Характеристики Отзывы ...

Reviews: