background image

BG

 

Внимание:

 Новият уред може да бъде  

 

вграден и свързан само от регистриран  

 

експерт.

  Спазвайте тази инструкция. В противен  

 

случай всяка повреда, възникнала вследствие  

 

на това, не се покрива от гаранцията.

 

Указания за безопасност за 

 

 

инсталационния техник

 

•  Електрическата инсталация е настроена  

 

  така, че уредът да може да бъде изолиран  

 

  от захранващата мрежа с минимум 3 мм  

 

  изолация на контактите на всички полюси

 

•  Подходящите разединяващи  

 

  приспособления вкл. напр. LS прекъсвачи,  

 

  предпазители (бушоните на винт следва  

 

  да се извадят от фасунгата), устройва за  

 

  остатъчни токове и контрактори.

 

•  Защитата срещу докосване трябва да се  

 

  осигури чрез монтажа.

 

•  Вграденият уред трябва да отговаря на  

 

  изискванията за устойчивост на DIN 68930.

 

•  Вградените фурни и вградените плочи за  

 

  готвене са снабдени със специални  

 

  системи за свързване. По съображения за  

 

  безопасност те трябва да се комбинират  

 

  само с уреди от същия производител.

CS

 

Upozornění:

 Nový spotřebič může instalovat  

 

a zapojovat pouze kvalifikovaný odborník.

  Dodržujte prosím tyto pokyny. V případě  

 

nedodržení těchto pokynů se na žádné  

 

způsobené poškození nevztahuje záruka.

 

Bezpečnostní informace pro technika

 

•  Elektrická instalace musí být provedena tak,  

 

  aby bylo možné spotřebič v případě potřeby  

 

  rychle odpojit pomocí vícepólového  

 

  odpojovače s 3 mm vzdáleností kontaktů.

 

•  Vhodná odpojovací zařízení zahrnují např.  

 

  vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového  

 

  typu se musí odstranit z držáku), ochranné  

 

  zemnicí jističe a stykače.

 

•  Instalace musí zajišťovat ochranu před  

 

  úrazem elektrickým proudem.

 

•  Vestavná jednotka musí splňovat požadavky  

 

  na stabilitu podle normy DIN 68930.

 

•  Vestavné sporáky a varné desky jsou  

 

  vybaveny speciálními spojovacími systémy.  

 

  Z bezpečnostních důvodů je možné je  

 

  kombinovat jen se spotřebiči od stejného  

 

  výrobce.

DA

 

Bemærk

: Det nye apparat må kun installeres og  

 

tilsluttes af en registeret ekspert.

  Sørg for at følge dette. Ellers vil eventuelle  

 

skader i garantiperioden ikke være dækket.

 

Oplysninger til installatøren om sikkerhed

 

•  Den elektriske installation skal opsættes, så  

 

  det er muligt at afbryde apparatet fra lysnettet  

 

  med en flerpolet afbryder med en  

 

  kontaktafstand på min. 3 mm.

 

•  Passende isoleringsenheder omfatter f.eks.  

 

  sikkerhedsafbrydere, sikringer (skruesikringer  

 

  skal tages ud af fatningen), FI-relæer  

 

  og -kontaktorer.

 

•  Installationen skal udføres, så den sikrer  

 

  stødbeskyttelse.

 

•  Indbygningsskabets stabilitet skal opfylde  

 

  kravene i DIN 68930

 

•  Indbygningsovne og kogesektioner er  

 

  forsynet med særlige tilslutningssystemer.  

 

  Af sikkerhedsmæssige grunde må de kun  

 

  kombineres med apparater af samme fabrikat.

DE

 

Achtung:

 Das neue Gerät darf nur von einem  

 

eingetragenen Experten montiert und  

 

angeschlossen werden.

  Bitte halten Sie diese Verpflichtung ein.  

 

Anderenfalls entfällt bei auftretenden Schäden  

 

der Garantieanspruch.

 

Sicherheitshinweise für den Installateur

 

•  In der elektrischen Installation ist eine  

 

  Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht,  

 

  das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von 

  

  min. 3 mm allpolig vom Netz zu trennen.

 

•  Als geeignete Trennvorrichtung gelten  

 

  z.B. Ausschalter, Sicherungen  

 

  (Schraubsicherungen sind aus der  

 

  Fassung herauszunehmen), Fehlerstrom- 

 

  Schutzeinrichtungen und Schütze.

 

•  Der Berührungsschutz muss durch die  

 

  Montage gewährleistet sein. 

 

•  Die Standsicherheit des Einbaugeräts muss  

 

  DIN 68930 entsprechen. 

 

•  Einbau-Backöfen und -Kochfelder verfügen  

 

  über spezielle Anschlusssysteme. Aus  

 

  Sicherheitsgründen dürfen sie nur mit Geräten  

 

  des gleichen Herstellers kombiniert werden.

EL

 

Προσοχή:

 Η νέα συσκευή πρέπει να  

 

εγκαθίσταται και να συνδέεται μόνο από  

 

εξειδικευμένο και εξουσιοδοτημένο τεχνικό.

  Απαιτείται η συμμόρφωσή σας με την παραπάνω  

 

οδηγία. Σε διαφορετική περίπτωση, για τυχόν  

 

βλάβη δεν ισχύει η εγγύηση

 

Υποδείξεις ασφαλείας για τον τεχνικό 

 

 

εγκατάστασης

 

•  Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να  

 

  διαμορφωθεί κατά τρόπον ώστε η συσκευή  

 

  να μπορεί να απομονωθεί από την κεντρική  

 

  τροφοδοσία με πολυπολικό διαχωρισμό των  

 

  επαφών τουλάχιστον 3 mm.

 

•  Κατάλληλες διατάξεις διαχωρισμού  

 

  περιλαμβάνουν μεταξύ άλλων  

 

  ασφαλειοδιακόπτες, ασφάλειες (οι βιδωτές  

 

  ασφάλειες θα πρέπει να αφαιρεθούν από  

 

  την υποδοχή), διατάξεις προστασίας ρεύματος  

 

  διαρροής και ρελέ.

6

Summary of Contents for BS8354801M

Page 1: ...INSTALLATION BG ET JA PT SV CS FI LT RO TR DA FR LV RU ZT DE HR NL SK AR EL EN HU NO SL HE ES IT PL SR ...

Page 2: ... LT Įrengimo instrukcija Perspėjimas Prieš įrengdami perskaitykite naudo tojo vadove pateiktą saugos informaciją LV Uzstādīšanas norādījumi Uzmanību Pirms turpināt uzstādīšanu izlasiet lietotāja rokasgrāmatā ietverto drošības informāciju NL Instructies voor montage Waarschuwing Lees de veiligheidsinformatie in de gebruikershandleiding alvorens u met de montage begint NO Monteringsanvisning Advarse...

Page 3: ...min 3 mm 3 min 50 mm ...

Page 4: ...4 20 30 200 590 550 min 530 min 560 min cm2 600 560 min 530 min 30 20 min 567 572 579 548 546 594 594 114 5 21 ...

Page 5: ...5 130 max R1200 mm 140 alternativ 100 H05VV F H05RR F min 1600 mm 90 2x3 5x25 ...

Page 6: ...r til installatøren om sikkerhed Den elektriske installation skal opsættes så det er muligt at afbryde apparatet fra lysnettet med en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på min 3 mm Passende isoleringsenheder omfatter f eks sikkerhedsafbrydere sikringer skruesikringer skal tages ud af fatningen FI relæer og kontaktorer Installationen skal udføres så den sikrer stødbeskyttelse Indbygningsskabe...

Page 7: ...deben combinarse con aparatos procedentes del mismo fabricante ET Tähelepanu Uue seadme võib paigaldada ja ühendada ainult vastava loaga registreeritud tehnik Järgige kindlasti Vastasel juhul võivad tulenevad kahjud jääda kindlustuse poolt hüvitamata Ohutusinfo paigaldajale Elektriühendus tuleb teostada selliselt et seade oleks vooluvõrgust eraldatud lülitiga mille kontaktide vahe on vähemalt 3 mm...

Page 8: ...édőrelék A beszerelés során biztosítani kell az érintésvédelmet is A beépíthető készüléknek meg kell felelnie a DIN 68930 stabilitási követelményeinek A beépíthető sütők és beépíthető főzőlapok különleges csatlakozási rendszerrel vannak ellátva Biztonsági okokból ezek csak ugyanannak a gyártónak a készülékeivel kombinálhatók IT Attenzione La nuova apparecchiatura deve essere installata e collegata...

Page 9: ...rnuizen zijn uitgerust met speciale aansluitsystemen Om veiligheidsredenen mag u alleen apparaten van dezelfde fabrikant combineren NO Advarsel Det nye produktet må monteres og kobles til av en registrert fagmann Dette bør overholdes Hvis ikke vil eventuelle skader ikke dekkes av garantien Sikkerhetsinformasjon for den som monterer stekeovnen Den elektriske installasjonen skal settes opp slik at p...

Page 10: ... для установщика В электропроводке прибора необходимо предусмотреть специальное устройство позволяющее отключать прибор от сети по всем полюсам на ширину размыкания контактов не менее 3 мм Подходящими устройствами для этой цели считаются например выключатель линейных предохранителей предохранители винтовые необходимо выкручивать из гнезд УЗО и контакторы Установленные устройства должны обеспечиват...

Page 11: ...uppfylla stabilitetskraven enligt DIN 68930 Inbyggda ugnar och spisytor är försedda med speciella anslutningssystem Av säkerhetsskäl får de endast kombineras med produkter från samma tillverkare TR Dikkat Yeni cihazın kurulumu ve bağlantısı yetkili bir uzman tarafından yapılmalıdır Lütfen bu talimata uyun Aksi takdirde meydana gelen hasarlar garanti kapsamına dahil edilmez Montaj personeli için gü...

Page 12: ... באופן מגעים הפרדת באמצעות הרשת ממתח הקטבים מכל מ מ 3 של המתאימים ההפרדה התקני בין נתיכי נתיכים אוטומטיים מפסקים מפסקי הנתיך מבית להוציא יש הברגה מגע ומפסקי מגן כנגד הגנה לספק חייבת ההתקנה התחשמלות בדרישות לעמוד המובנית היחידה על DIN 68930 בתקן שנקבעו היציבות מובנים בישול ומשטחי מובנים תנורים מיוחדות חיבור במערכות מצוידים ורק אך לשלב חובה בטיחות מטעמי היצרן אותו של מכשירים בין 867302061 A 492013 ...

Reviews: