background image

44

45

 

BS18 G2 

BSB18 G2

..................... 4339 41 01...    .............4339 61 01... 

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

..................... 4339 51 01...    .............4339 71 01... 

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

...........................13 mm ..........................13 mm

...........................34 mm ..........................34 mm

..............................-  ................................12 mm

..........................5,5 mm .........................5,5 mm

......................0-400 min

-1

 ....................0-400 min

-1

....................0-1500 min

-1

 ..................0-1500 min

-1

..............................-  ..........................22500 min

-1

...........................43 Nm ...........................43 Nm

...........................47 Nm ...........................47 Nm

...........................50 Nm ...........................50 Nm

...........................18 V ..............................18 V

.....................1,5-13 mm ....................1,5-13 mm

..........................1,7 kg ............................1,9 kg

..........................2,0 kg ............................2,2 kg

........................86,5 dB (A) ...................86,5 dB (A)

........................97,5 dB (A) ...................97,5 dB (A)

..............................-  .............................14,9 m/s

2

..............................-  ...............................1,5 m/s

2

..........................1,4 m/s

2

.........................1,4 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

..........................1,1 m/s

2

.........................1,1 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ  

Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se 

výrobek popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi 

relevantními předpisy směrnice 2011/65/EU (RoHs), 

2006/42/ES, 2004/108/ES a s následujícími 

harmonizovanými normativními dokumenty:

EN60745-1:2009 + A11:2010 

EN60745-2-1:2010 

EN60745-2-2:2010 

EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Winnenden, 2012-09-21

Rainer Kumpf 

Director Product Developement 

Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.

Techtronic Industries GmbH 

Max-Eyth-Straße 10 

D-71364 Winnenden

AKUMULÁTORY

Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích 

cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před 

použitím znovu nabít.

Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před 

dlouhým přehříváním na slunci či u topení.

Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.

Optimální životnost akumulátorů se zajistí, když se po 

použití vždy plně nabijí.

K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po 

nabití vyjmout z nabíječky.

Při skladování akumulátoru po dobu delší než 30 dní:

 

Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C.

 

Skladujte akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity.

 

Opakujte nabíjení akumulátoru každých 6 měsíců.

OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU

Akumulátorová sada je vybavena ochranou proti přetížení, 

která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost. 

 

Při extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický 

nástroj vypne. K pokračování v práci nástroj vypněte a opět 

zapněte. V případě, že se motor nástroje ani potom 

nerozběhne, je akumulátorová sada pravděpodobně vybitá 

a musí se v nabíječce opět nabít.

ÚDRŽBA

Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, 

jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit 

v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.)

Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte 

informací o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce, 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLY

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod 

k používání.

Před zahájením veškerých prací na vrtacím 

šroubováku vyjmout výměnný  akumulátor.

Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního 

odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC 

o nakládání s použitými elektrickými a 

elektronickými zarízeními a odpovídajících 

ustanovení právních predpisu jednotlivých zemí 

se použitá elektrická náradí musí sbírat 

oddelene od ostatního odpadu a podrobit 

ekologicky šetrnému recyklování.

ČESKY

ČESKY

TECHNICKÁ  DATA   Aku příklepové vrtačky/šroubováky

Výrobní číslo

 ............................................................................

Vrtací ø v oceli .........................................................................

Vrtací ø v dřevě

 .......................................................................

Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle ....................................

Vruty do dřeva (bez předvrtání)

 ...............................................

Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti

 ..................

Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti

 ..................

Počet úderů max

 .....................................................................

Kroutící moment s výměnným akumulátorem (1,7 Ah *1 NiCd)

 .........

Kroutící moment s výměnným akumulátorem (1,5 Ah *1 Li-Ion)

 ........

Kroutící moment s výměnným akumulátorem (3,0 Ah *1 Li-Ion)

 ........

Napětí výměnného akumulátoru

..............................................

Rozsah upnutí sklíčidla 

...........................................................

Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (1,5 Ah)

 ...............

Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (1,7 Ah)

 ...............

Informace o hluku / vibracích

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.

Typická vážená 

  Hladina  akustického  tlaku  (K = 3 dB(A)) ................................

  Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A))

 .............................

Používejte chrániče sluchu !

Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné

 

ve smyslu EN 60745.

Hodnota vibračních emisí ah

  Vrtání betonu s příklepem

 .....................................................

  Kolísavost K=........................................................................

  Vrtání kovů

 ............................................................................

  Kolísavost K=........................................................................

 Šroubování ...........................................................................

  Kolísavost K=........................................................................

*1 Změřeno podle normy AEG N 877318

 

VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními 

pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře.

 Zanedbání 

při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít 

za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká 

poranění. 

 

Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna 

uschovejte.

SPECIÁLNÍ  BEZPEČNOSTNÍ  UPOZORNĚNÍ

Při vrtání s příklepem používejte prostředky k ochraně 

sluchu. 

Nadměrný hluk může vést ke ztrátě sluchu.

Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem. 

Nedostatečným držením  by mohlo dojít ke zranění.

Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na 

skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované 

přidržovací plošky.

 Kontakt řezného nástroje s vedením 

pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části 

přístroje a k úrazu elektrickým proudem.

Přístroj držte za izolované plochy, pokud provádíte 

práce, při kterých může šroub zasáhnout skrytá 

elektrická vedení.

 Kontakt šroubu s vedením pod napětím 

může přivést napětí na kovové části přístroje a způsobit 

elektrický ráz.

Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo 

odštěpky.

Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na 

elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.

Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku 

vyjmout výměnný  akumulátor.

Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. 

AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u 

vašeho obchodníka s nářadím.

Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty, 

nebezpečí zkratu.

Akumulátor systému GBS nabíjejte pouze nabíječkou 

systému GBS. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů. 

Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru 

vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě 

zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí 

okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a 

neodkladně vyhledat lékaře.

OBLAST  VYUŽITÍ

Akumulátorový pYíklepový vrtací aroubovák je univerzáln 

pou~itelný pro vrtání, pYíklepové vrtání a aroubování 

nezávisle na elektrické síti.

VAROVÁN

Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být 

použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním. 

Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné 

účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení 

chvěním během celé pracovní doby. 

Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, 

ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit. 

Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba 

elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů. 

Summary of Contents for BS18 G2

Page 1: ...et Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинал...

Page 2: ...zpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Akumulátory Upozornění Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Baterieakumulatorowe Właściwości Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Akkuk Jellegzet...

Page 3: ...m veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bat...

Page 4: ...ü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova...

Page 5: ...8 9 3 4 2 1 5 1 2 1 2 ...

Page 6: ...10 11 START STOP BS18G2 Li Ion BSB18G2 Li Ion ...

Page 7: ...12 13 LOCK ...

Page 8: ...14 15 BSB18G2 ...

Page 9: ...16 17 1 2 click ...

Page 10: ...d 1 Torque with battery 1 5 Ah Li Ion 1 Torque with battery 3 0 Ah Li Ion 1 Battery voltage Drill chuck range Weight according EPTA Procedure 01 2003 1 5 Ah Weight according EPTA Procedure 01 2003 1 7 Ah Noise vibration information Measured values determined according to EN 60 745 Typically the A weighted noise levels of the tool are Sound pressure level K 3dB A Sound power level K 3dB A Wear ear ...

Page 11: ...ISCHE DATEN Akku Schlagbohrschrauber Produktionsnummer Bohr ø in Stahl Bohr ø in Holz Bohr ø in Ziegel und Kalksandstein Holzschrauben Leerlaufdrehzahl 1 Gang Leerlaufdrehzahl 2 Gang Lastschlagzahl max Drehmoment mit Wechselakku 1 7 Ah NiCd 1 Drehmoment mit Wechselakku 1 5 Ah Li Ion 1 Drehmoment mit Wechselakku 3 0 Ah Li Ion 1 Spannung Wechselakku Bohrfutterspannbereich Gewicht nach EPTA Prozedur ...

Page 12: ... collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l environnement FRANÇAIS FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES Perceusevisseuseàpercussionsansfil Numéro de série ø de perçage dans acier ø de perçage dans bois ø de perçage dans brique et grès argilo calcaire Vis à bois sans avant trou Vitesse de rotation 1ère vitesse Vitesse de rotation 2ème vitesse Perçage à percussionen charge max Co...

Page 13: ...cente con Batteria 1 7 Ah 1 NiCd Momento torcente con Batteria 1 5 Ah 1 Li Ion Momento torcente con Batteria 3 0 Ah 1 Li Ion Tensione batteria Capacità mandrino Peso secondo la procedura EPTA 01 2003 1 5 Ah Peso secondo la procedura EPTA 01 2003 1 7 Ah Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745 La misurazione A della pressione del livello so...

Page 14: ...léctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas ESPAÑOL ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS Taladro combi a batería Número de producción Diámetro de taladrado en acero Diámetro de taladrado en madera Diámetro de taladrado ladrillo y losetas Tornillos para madera sin pretaladrar Velocidad en vacío en pr...

Page 15: ...bequimcompercussãoabateria Número de produção ø de furo em aço ø de furo em madeira ø de furo em tijolo e calcário Parafusos para madeira sem furo prévio Nº de rotações em vazio na 1ª velocidade Nº de rotações em vazio na 2ª velocidade Frequência de percussão em carga Binário com acumulador 1 7 Ah 1 NiCd Binário com acumulador 1 5 Ah 1 Li Ion Binário com acumulador 3 0 Ah 1 Li Ion Tensão do acumul...

Page 16: ... in stand 2 Aantal slagen belast max Draaimoment met wisselakku 1 7 Ah 1 NiCd Draaimoment met wisselakku 1 5 Ah 1 Li Ion Draaimoment met wisselakku 3 0 Ah 1 Li Ion Spanning wisselakku Spanwijdte boorhouder Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2003 1 5 Ah Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2003 1 7 Ah Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745 Het kenmerkende A...

Page 17: ...ningsbatteri 1 5 Ah 1 Li Ion Drejningsmoment med udskiftningsbatteri 3 0 Ah 1 Li Ion Udskiftningsbatteriets spænding Borepatronspændevidde Vægt svarer til EPTA procedure 01 2003 1 5 Ah Vægt svarer til EPTA procedure 01 2003 1 7 Ah Støj vibrationsinformation Måleværdier beregnes iht EN 60 745 Værktøjets A vægtede lydtrykniveau er typisk Lydtrykniveau K 3dB A Lydeffekt niveau K 3dB A Brug høreværn S...

Page 18: ...turtall i 2 gir Lastslagtall maks Dreiemoment med vekselbatteri 1 7 Ah 1 NiCd Dreiemoment med vekselbatteri 1 5 Ah 1 Li Ion Dreiemoment med vekselbatteri 3 0 Ah 1 Li Ion Spenning vekselbatteri Chuckspennområde Vekt i henhold til EPTA Prosedyren 01 2003 1 5 Ah Vekt i henhold til EPTA Prosedyren 01 2003 1 7 Ah Støy vibrasjonsinformasjon Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745 Det A bedømte lyd...

Page 19: ... Belastat slagtal max Vridmoment med batteri 1 7 Ah 1 NiCd Vridmoment med batteri 1 5 Ah 1 Li Ion Vridmoment med batteri 3 0 Ah 1 Li Ion Batterispänning Chuckens spännområnde Vikt enligt EPTA 01 2003 1 5 Ah Vikt enligt EPTA 01 2003 1 7 Ah Ljud vibrationsdata Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745 A värdet av maskinens ljudtrycksnivå är Ljudtrycksnivå K 3dB A Ljudeffektsnivå K 3dB A Anvä...

Page 20: ...u 2 vaihde Kuormitettu iskutaajuus maks Vääntömomentti vaihtoakkuineeen 1 7 Ah 1 NiCd Vääntömomentti vaihtoakkuineeen 1 5 Ah 1 Li Ion Vääntömomentti vaihtoakkuineeen 3 0 Ah 1 Li Ion Jännite vaihtoakku Istukan aukeama Istukan aukeama Li Ion Paino EPTA menettelyn 01 2003 mukaan 1 5 Ah Paino EPTA menettelyn 01 2003 mukaan 1 7 Ah Melu tärinätieto Mitta arvot määritetty EN 60 745 mukaan Yleensä työkalu...

Page 21: ...µφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ ÔÅ ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ ÅÉÁ Κρουστικο δραπανοκατσαβιδο μπαταριας Αριθμός παραγωγής ø ôñýðáò óå Üëõâá ø ôñýðáò óå îýëï ø ôñýðáò óå ôïýâëï êáé áóâå...

Page 22: ...es Yükteki maksimum darbe sayısı Tork Kartuş akülü 1 7 Ah 1 NiCd Tork Kartuş akülü 1 5 Ah 1 Li Ion Tork Kartuş akülü 3 0 Ah 1 Li Ion Kartuş akü gerilimi Mandren kapasitesi Ağırlığı ise EPTA üretici 01 2003 e göre 1 5 Ah Ağırlığı ise EPTA üretici 01 2003 e göre 1 7 Ah Gürültü ve titreşim önleme hakkında bilgi Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyes...

Page 23: ...torem 1 5 Ah 1 Li Ion Kroutící moment s výměnným akumulátorem 3 0 Ah 1 Li Ion Napětí výměnného akumulátoru Rozsah upnutí sklíčidla Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2003 1 5 Ah Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2003 1 7 Ah Informace o hluku vibracích Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745 Typická vážená Hladina akustického tlaku K 3dB A Hladina akustického výkonu K 3dB A Používe...

Page 24: ... akumulátorom 1 7 Ah 1 NiCd Točivý moment s výmenným akumulátorom 1 5 Ah 1 Li Ion Točivý moment s výmenným akumulátorom 3 0 Ah 1 Li Ion Napätie výmenného akumulátora Upínací rozsah skľúčovadla Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01 2003 1 5 Ah Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01 2003 1 7 Ah Informácia o hluku vibráciách Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745 A ohodnotená hla...

Page 25: ...wac i zutylizowac w sposób przyjazny dla srodowiska POLSKI POLSKI DANE TECHNICZNE Akumulatorowa wiertarka wkrętarka udarowa Numer produkcyjny Zdolność wiercenia w stali Zdolność wiercenia w drewnie Zdolność wiercenia w cegła i płytki ceramiczne Wkręty do drewna bez nawiercania wstępnego Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu Prędkość bez obciążenia drugi bieg Częstotliwość udaru przy obciążeni...

Page 26: ...rás nélkül Üresjárati fordulatszám 1 sebességben Üresjárati fordulatszám 2 Fokozatban Ütésszám terhelés alatt max Forgatónyomaték akkumulátorral 1 7 Ah 1 NiCd Forgatónyomaték akkumulátorral 1 5 Ah 1 Li Ion Forgatónyomaték akkumulátorral 3 0 Ah 1 Li Ion Akkumulátor feszültség Befogási tartomány Súly a 01 2003 EPTA eljárás szerint 1 5 Ah Súly a 01 2003 EPTA eljárás szerint 1 7 Ah Zajinformáció Vibrá...

Page 27: ...edhodnega vrtanja Število vrtljajev v prostem teku v 1 prestavi Število vrtljajev v prostem teku v 2 prestavi Bremensko število udarcev maks Vrtilni moment z izmenljivim akumulatorjem 1 7 Ah 1 NiCd Vrtilni moment z izmenljivim akumulatorjem 1 5 Ah 1 Li Ion Vrtilni moment z izmenljivim akumulatorjem 3 0 Ah 1 Li Ion Napetost izmenljivega akumulatorja Napenjalno področje vpenjalne glave Teža po EPTA ...

Page 28: ...oment sa baterijom za zamjenu 1 7 Ah 1 NiCd Okretni moment sa baterijom za zamjenu 1 5 Ah 1 Li Ion Okretni moment sa baterijom za zamjenu 3 0 Ah 1 Li Ion Napon baterije za zamjenu Područje stezne glave za stezanje svrdla Težina po EPTA proceduri 01 2003 1 5 Ah Težina po EPTA proceduri 01 2003 1 7 Ah Informacije o buci vibracijama Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745 A procjenjeni ni...

Page 29: ...biežums ar slodzi Griezes moments ar papildus akumulātoru 1 7 Ah 1 NiCd Griezes moments ar papildus akumulātoru 1 5 Ah 1 Li Ion Griezes moments ar papildus akumulātoru 3 0 Ah 1 Li Ion Akumulātora spriegums Urbja stiprinājuma amplitūda Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 1 5 Ah Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 1 7 Ah Trokšņu Vibrāciju informācija Vērtības kas noteiktas saskaņā ar EN 60 7...

Page 30: ...sva eiga 2 pavara Maks smūgių skaičius su apkrova Sukimo momentas su keičiamu akumuliatoriumi 1 7 Ah 1 NiCd Sukimo momentas su keičiamu akumuliatoriumi 1 5 Ah 1 Li Ion Sukimo momentas su keičiamu akumuliatoriumi 3 0 Ah 1 Li Ion keičiamo akumuliatoriaus įtampa Grąžto patrono veržimo diapazonas Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003 01 tyrimų metodiką 1 5 Ah Prietaiso svoris įvertintas pagal EP...

Page 31: ...s vahetatava akuga 1 7 Ah 1 NiCd Pöördemoment koos vahetatava akuga 1 5 Ah 1 Li Ion Pöördemoment koos vahetatava akuga 3 0 Ah 1 Li Ion Vahetatava aku pinge Puuripadruni pingutusvahemik Kaal vastavalt EPTA protseduurile 01 2003 1 5 Ah Kaal vastavalt EPTA protseduurile 01 2003 1 7 Ah Müra Vibratsiooni andmed Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745 Seadme A filtriga hinnatud hel...

Page 32: ...тронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно для экологически безопасной утилизации Соответствие техническому регламенту Національний знак відповідності України ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Акк Ударная дрель шуруповерт Серийный номер изделия Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëå...

Page 33: ...свредлото за стомана Диаметър на свредлото за дърво Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли Винтове за дърво без предварително разпробиване Обороти на празен ход на 1 скорост Обороти на празен ход на 2 скорост Макс брой на ударите при натоварване Въртящ момент с акумулатора 1 7 Ah 1 NiCd Въртящ момент с акумулатора 1 5 Ah 1 Li Ion Въртящ момент с акумулатора 3 0 Ah 1 Li Ion Напрежени...

Page 34: ...rebuiesc colectate separat şi introduse într un circit de reciclare ecologic ROMÂNIA DATE TEHNICE Maşină de găurit înşurubat compactă cu acumulator Număr producţie Capacitate de găurire în otel Capacitate de găurire în lemn Capacitate de perforare în căramidă şi ţiglă Şuruburi pt lemn fără pregăurire Viteza de mers în gol prima treaptă de putere Viteza de mers în gol a 2 a treaptă Rata de percuţie...

Page 35: ...и фрлајте електричните апарати заедно со другиот домашен отпад Европска регулатива 2002 96 EC за одлагање на електична и електронска опрема и се применува согласно националните закони Елекричните апарати кои го достигнале крајот на својот животен век мора да бидат одвоено собрани и вратени во соодветна рециклажна установа МАКЕДОНСКИ ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Ударна дупчалка на батерии Производен број Капа...

Page 36: ... 5 Ah Li Ion 1 扭力 有蓄电池 3 0 Ah Li Ion 1 蓄电池电压 夹头张开范围 重量符合EPTA Procedure01 2003 1 5 Ah 重量符合EPTA Procedure01 2003 1 7 Ah 噪音信息 振动信息 本测量值符合 EN 60 745 条文的规定 本机器的音压值通常为 音压值 K 3dB A 音量值 K 3dB A 请戴上护耳罩 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 ah 振荡发射值 混凝土冲击式穿空 K 不可靠性 金属钻孔 K 不可靠性 拧螺丝 K 不可靠性 1 根据 AEG N 877318 号检验标准所测得 特殊安全指示 使用震动钻功能时 请戴上护耳罩 所发生的噪声会导致听 力损失 使用包含在供货范围中的辅助把手 如果工作时无法正确操 控机器 容易造成严重的伤害 切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时 得将器械握...

Page 37: ...w w w a e g p t c o m 10 12 4931 4142 40 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: