
60
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Technical data
Technische Daten
Données techniques
Dati tecnici
Datos técnicos
Dados técnicos
Technische gegevens
Tekniske data
Tekniske data
Tekniska uppgifter
Pull force
Zugkraft
Force de traction
Forza di trazione
Fuerza de tracción
Força de tração
Trekkracht
Trækstyrke
Trekkraft
Dragkraft
11000 N
Tool stroke length
Werkzeughub
Longueur de course de l'outil
Lunghezza colpo strumento
Longitud de la carrera de la
herramienta
Comprimento do impulso da
ferramenta
Slaglengte
Værktøjets slaglængde
Verktøyets slaglengde
Verktygets slaglängd
28,0 mm
Jaw diameter max.
Backendurchmesser max.
Diamètre de la mâchoire max.
Diametro massimo morsa
Diámetro máx. de las mordazas
Diâmetro máx. da mandíbula Max.
Kæbens maks. diameter
Kjeve-diameter maks
Käftdiameter max.
4,8 mm
Rivet size Ø
Nietengröße Ø
Taille du rivet Ø
Dimensione rivetto Ø
Tamaño (Ø) de los remaches
Tamanho do rebite Ø
Doorsnede klinknagel
Nittestørrelse Ø
Naglestørrelse Ø
Nitstorlek Ø
2,4 mm / 3,2 mm /
4,0 mm / 4,8 mm
Rivet material
Nietenmaterial
Matériau du rivet
Materiale rivetto
Material de los remaches
Material do rebite
Materiaal klinknagel
Nittemateriale
Naglemateriale
Nitmaterial
Aluminium
Copper
Steel
Stainless steel
Battery voltage
Akkuspannung
Tension de batterie
Tensione batteria
Tensión de la batería
Voltagem da bateria
Accuspanning
Batterispænding
Batterispenning
Batterispänning
18 V
Weight without battery pack
Gewicht ohne Akku
Poids sans bloc-batterie
Peso senza pacco batteria
Peso sin batería
Peso sem a bateria
Gewicht zonder accu
Vægt uden batteripakke
Vekt uten batteripakke
Vikt utan batteripaket
1,4 kg
Weight according to EPTA-
Procedure 01/2014 (Li-ion 2,0
Ah ... 9,0 Ah)
Gewicht gemäß EPTA-Verfahren
01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 9,0 Ah)
Poids selon la procédure EPTA
01/2014 (lithium-ion 2,0 Ah …
9,0 Ah)
Peso in base alla procedura EPTA
01/2014 (ioni di litio 2.0 ... 9.0 Ah)
Peso de acuerdo con el
procedimiento EPTA 01/2014
(batería de iones de litio, 2,0 Ah
... 9,0 Ah)
Peso de acordo com o
procedimento EPTA 01/2014
(iões de lítio 2-9 Ah)
Gewicht volgens EPTA-
procedure 01/2014 (Li-ion
2,0 Ah ... 9,0 Ah)
Vægt i henhold til EPTA-
procedure 01/2014 (Li-ion
2.0 Ah ... 9.0 Ah)
Vekt i henhold til EPTA-
prosedyren 01/2014 (Li-ion
2,0 Ah ... 9,0 Ah)
Vikt enligt EPTA 01/2014
(Li-jon 2,0 Ah ... 9,0 Ah)
1,9 ... 2,6 kg
Recommended ambient
operating temperature
Empfohlene
Umgebungstemperatur während
des Betriebs
Température ambiante de
fonctionnement recommandée
Temperatura ambiente consigliata
per il funzionamento
Temperatura ambiente
recomendada para el
funcionamiento
Temperatura de
funcionamento ambiente
recomendada
Aanbevolen
omgevingstemperatuur
tijdens gebruik
Anbefalet omgivende
arbejdstemperatur
Anbefalt
omgivelsestemperatur
ved drift
Rekommenderad
omgivningstemperatur
vid drift
-18...+50 ºC
Recommended battery types
Empfohlener Akkutyp
Type de batterie conseillé
Tipo di batteria consigliato
Tipo de batería recomendado
Tipo de bateria recomendada Aanbevolen accutype
Anbefalet batteritype
Anbefalt batteritype
Rekommenderad
batterityp
L18...
Recommended chargers
Empfohlenes Ladegerät
Chargeur conseillé
Caricatore consigliato
Cargador recomendado
Carregador recomendado
Aanbevolen oplader
Anbefalet oplader
Anbefalt lader
Rekommenderad laddare
AL18G, BL1...
Noise Information
Geräuschinformationen
Informations sur le bruit
Informazioni su rumori
Información sobre ruido
Informação sobre ruído
Informatie over
geluidshinder
Information om støj
Informasjon om støy
Ljuduppgifter
Measured values determined
according to EN 62841. Typically,
the A-weighted noise levels of
the tool are:
Messwerte ermittelt gemäß
EN 62841. Die typischen
A-bewerteten Geräuschpegel des
Werkzeugs sind:
Valeurs mesurées déterminées
selon la norme EN 62841. En
standard, les niveaux sonores
pondérés A de l'outil sont :
I valori misurati sono determinati
secondo EN 62841. Tipicamente i
livelli di rumorosità con pesatura A
dell'utensile sono:
Los valores evaluados se
determinan conforme a la norma
EN 62841. Habitualmente, los
niveles de ruidos ponderados A de
la herramienta son:
Valores medidos
determinados de acordo
com a norma EN 62841. Em
geral, os níveis de ruído do
produtos ponderados a A são:
Gemeten geluidswaarden
bepaald conform EN
62841. De A-gewogen
geluidsniveaus van het
gereedschap zijn normaliter:
Målte værdier i henhold til
EN 62841:. Typisk er de
A-vægtede støjniveauer for
værktøjet:
Målte verdier bestemt i
henhold til EN 62841. De
A-klassifiserte støynivåene
til verktøyet er vanligvis:
Uppmätta värden
fastställda enligt EN
62841. De typiska
A-viktade ljudnivåerna för
verktyget är:
Sound pressure level /
Uncertainty
Schalldruckpegel / Unsicherheit Niveau de pression acoustique
/ Incertitude
Livello di pressione sonora /
Incertezza
Nivel de presión acústica /
Incertidumbre
Nível de pressão sonora/
Incerteza
Geluidsdrukniveau/
onzekerheid
Lydtryksniveau/Usikkerhed
Lydtrykknivå / Usikkerhet
Ljudtrycksnivå /
Osäkerhet
L
pA
= 73,5 dB(A) /
K = 3 dB(A)
Sound power level / Uncertainty Schallleistungspegel /
Unsicherheit
Niveau de puissance acoustique
/ Incertitude
Livello di potenza sonora /
Incertezza
Nivel de potencia acústica /
Incertidumbre
Nível de potência sonora/
Incerteza
Geluidsvermogensniveau/
onzekerheid
Lydeffektniveau/Usikkerhed
Lydeffektnivå / Usikkerhet
Ljudeffektsnivå /
Osäkerhet
L
wA
= 81,5 dB(A) /
K = 3 dB(A)
Wear ear protection!
Tragen Sie einen Gehörschutz! Porter une protection auditive Indossare la protezione per
orecchie!
¡Utilice protecciones auditivas!
Use proteção auditiva!
Draag gehoorbescherming! Brug høreværn!
Bruk hørselvern!
Använd hörselskydd!
Vibration Information
Schwingungsinformationen
Informations sur les vibrations Informazioni su vibrazioni
Información sobre vibraciones
Informações sobre
vibração
Gegevens geluid/trilling
Information om vibration
Informasjon om vibrasjon Vibrationsuppgifter
Total vibration values (vector sum
in the three axes) determined
according to EN 62841
Gesamtschwingungswerte
(Vektorsumme in den drei
Achsen) bestimmt nach 62841
Valeurs de vibration totale
(somme vectorielle dans les
trois axes) déterminées selon la
norme EN 62841.
Valori di vibrazione totali (somma
vettoriale sui tre assi) determinati
secondo EN 62841
Valores totales de vibración
(suma vectorial de los tres ejes)
determinados conforme a EN
62841
Os valores totais de vibração
total (soma dos vetores nos
3 eixos) foram obtidos de
acordo com a Norma EN
62841
Totale trillingswaarden
(vectorsom van de drie
assen) bepaald volgens EN
62841.
Totale vibrationsværdier
(vektorsum i de tre akser)
fastslået i henhold til EN
62841
De totale vibrasjonsverdiene
(de tre akslene samlet) er
fastslått i henhold til EN
62841.
Totala vibrationsvärden
(vektorsumma för tre
axlar) fastställda enligt
EN 62841
Vibration emission value /
Uncertainty
Schwingungsemissionswert /
Unsicherheit
Valeur d'émission de vibration /
Incertitude
Valore di emissione delle
vibrazioni / Incertezza
Valor de emisión de vibración, ah
/ Incertidumbre
Valor da emissão de
vibrações/Incerteza
Trillingsemissiewaarde/
onzekerheid
Vibrationsemissionsværdi/
Usikkerhed
Verdien på utslippet fra
vibreringen / Usikkerhet
Emissionsvärde
vibration / Osäkerhet K
a
h,D
= 0,7 m/s
2
K = 1,5 m/s
2