47
46
BKS 18BL
...........................4745 23 01...
...000001-999999
............................. 3800 min
-1
................................. 24
....................... 298x160 mm
............................... 190 mm
................................ 1,1 mm
................................ 1,7 mm
................................ 1,5 mm
................................. 30 mm
................................. 64 mm
................................. 46 mm
................................. 18 V
................................ 3,7 kg
................................ 3,7 kg
................................ 3,9 kg
................................ 3,9 kg
.............................. 3,95 kg
................................ 4,1 kg
...................... -18...+50 °C
....................L1815R ... L1890RHD
.................... AL1218... / BL1218...
................................. 80 dB (A)
................................. 91 dB (A)
............................ ≤ 2,5 m/s
2
................................ 1,5 m/s
2
Alexander Krug
Managing Director
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKKU
Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de accu.
Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accu‘s na het gebruik
volledig opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu's dienen deze na
het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:
accu bij ca. 27 °C droog bewaren.
accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.
accu om de 6 maanden opnieuw opladen.
OVERBELASTINGSBEVEILIGING VAN DE ACCU
Het accupak is uitgerust met een overbelastingsbeveiliging die de accu
tegen overbelasting beschermt en een lange levensduur garandeert.
Bij extreem sterke belasting schakelt de accuelektronica de machine
automatisch uit. Schakel de machine uit en weer in om door te kunnen
werken. Wanneer de machine niet meer start, is het accupak
mogelijkerwijs ontladen en moet het in het laadtoestel worden
opgeladen.
TRANSPORT VAN LITHIUM-IONEN-ACCU'S
Lithium-ionen-accu's vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het
transport van gevaarlijke goederen.
Voor het transport van deze accu's moeten de lokale, nationale en
internationale voorschriften en bepalingen in acht worden genomen.
• Verbruikers mogen deze accu‘s zonder meer over de weg
transporteren.
• Het commerciële transport van lithium-ionen-accu‘s door
expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het
transport van gevaarlijke goederen. De verzendingsvoorbereidingen
en het transport mogen uitsluitend worden uitgevoerd door
dienovereenkomstig opgeleide personen. Het complete proces moet
vakkundig worden begeleid.
Onderstaande punten moeten bij het transport van accu's in acht
worden genomen:
• Waarborg ter vermijding van kortsluitingen dat de contacten
beschermd en geïsoleerd zijn.
• Let op dat het accupack in de verpakking niet kan verschuiven.
• Beschadigde of lekkende accu‘s mogen niet worden
getransporteerd.
Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf.
ONDERHOUD
Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.
Zorg ervoor dat het werktuig van de stroomvoorziening wordt
ontkoppeld voor u het zaagblad vastmaakt of verwijdert.
Reinig het apparaat en de veiligheidsinrichting met een droge doek.
Bepaalde reinigingsmiddelen tasten de kunststof of andere
geïsoleerde onderdelen aan. Houd het apparaat schoon en droog en
vrij van lekkende olie en vet. Controleer de werking van de
veiligheidskappen. Regelmatig uitgevoerde onderhouds- en
reinigingswerkzaamheden waarborgen een lange levensduur en een
veilig gebruik.
Gebruik uitsluitend AEG toebehoren en onderdelen. Indien
componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven,
neem dan contact op met een offi cieel AEG servicecentrum (zie onze
lijst met servicecentra).
Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden
aangevraagd bij uw klantenservice of direct bij Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Duitsland onder
vermelding van het machinetype en het zescijferige nummer op het
typeplaatje.
SYMBOLEN
OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku
verwijderen.
Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de
machine in gebruik neemt.
Draag veiligheidshandschoenen!
Draag oorbeschermers!
Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril
dragen.
Draag derhalve een geschikt stofbescermingsmasker.
Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is apart leverbaar.
Zie hiervoor het toebehorenprogramma.
Elektrische apparaten, batterijen en accu‘s mogen niet via
het huisafval worden afgevoerd.
Elektrische apparaten en accu‘s moeten gescheiden
worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer
worden afgegeven bij een recyclingbedrijf.
Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar
recyclingbedrijven en inzamelpunten.
n
0
Onbelast toerental
V
Spanning
Gelijkstroom
Draairichting
Europees symbool van overeenstemming
Oekraïens symbool van overeenstemming
Euro-Aziatisch symbool van overeenstemming
NEDERLANDS
DANSK
TEKNISKE DATA
AKKU RUNDSAV
Produktionsnummer ................................................................................
Omdrejningstal, ubelastet ........................................................................
Savklinge .................................................................................................
Bundplade størrelse (LxB) .......................................................................
Savbladdiameter......................................................................................
Sagbladtykkelse / udlægning, maks. .......................................................
Savtandtykkelse / udlægning, maks. .......................................................
Savtandtykkelse / udlægning, min. ..........................................................
Savblad boringdiameter...........................................................................
Skæredybde ved 90° ...............................................................................
Skæredybde ved 45° ...............................................................................
Udskiftningsbatteriets spænding .............................................................
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (1,5 Ah) ..................................
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (2,0 Ah) ..................................
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (3,0 Ah) ..................................
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (4,0 Ah) ..................................
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (5,0 Ah) ..................................
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (6,0 Ah) ..................................
Anbefalet temperatur under arbejdet .......................................................
Anbefalede batterityper ...........................................................................
Anbefalede opladere ...............................................................................
Støj/Vibrationsinformation
Måleværdier beregnes iht. EN 62841.
Værktøjets A-vægtede lydtrykniveau er typisk
Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A)) ....................................................
Lydeff ekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A)) ...............................................
Brug høreværn!
Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN
62841.
Vibrationseksponering a
h
Savning af træ ......................................................................................
Usikkerhed K= ......................................................................................
ADVARSEL Læs alle advarselsinformationer, anvisninger,
fi gurer og specifi kationer, som følger med dette el-værktøj.
En
manglende overholdelse af alle nedenstående anvisninger kan
medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR RUNDSAVE
Saveprocesser
FARE: Stik aldrig hånden ind i skæreområdet eller ind til
savklingen. Tag fat om støttegrebet eller motorhuset med den
anden hånd.
Når man holder rundsaven med begge hænder, kan man
ikke komme til at skære fi ngrene på klingen.
Stik aldrig hånden ind under arbejdsemnet.
Beskyttelsesskærmen
giver ingen beskyttelse mod klingen på emnets underside.
Tilpas skæredybden efter arbejdsemnets tykkelse.
Der må
maksimalt være en hel tandhøjde synlig under emnet.
Hold aldrig et arbejdsemne i hånden eller over et knæ, når der
skal saves i det. Emnet skal fi kseres på et stabilt underlag.
Det er
vigtigt at emnet er gjort godt fast, for at minimere risikoen for at komme
til at save sig selv og for at klingen sætter sig fast eller kommer ud af
kontrol.
Hold maskinen fast i de isolerede gribefl ader, når du udfører
arbejde, hvor der er risiko for, at skæreværktøjet kan ramme
skjulte strømledninger.
Ved kontakt med en strømførende ledning
står metaldelene på maskinen også under spænding og giver et
elektrisk stød.
Anvend altid et anslag eller et lige landstyr ved skæring på langs.
Det vil forbedre skærepræcisionen og reducere muligheden for, at
savklinken kan sætte sig fast.
Anvend altid en savklinge i den rigtige størrelse og med det
passende spændehul (f.eks. stjerneformet eller rund).
Savklinger,
der ikke passer til monteringsdele på saven, vil køre ujævnt og kan
nemt få maskinen til at gå ud af kontrol.
Anvend aldrig beskadigede eller forkerte underlagsskiver eller
skruer til savklingen.
Underlagsskiver og skruer til savklinger bliver
konstrueret specielt til den enkelte sav, så man opnår optimal ydelse
og driftssikkerhed.
Årsager til og undgåelse af kast (kickback):
– kast betyder en pludselig reaktion på grund af at savklingen er klemt
fast, sætter sig fast eller er monteret forkert, og som bevirker, at man
mister kontroller over saven, der bliver løftet opad og ud af
arbejdsemnet og bliver slynget op mod brugeren;
– hvis klingen binder eller sætter sig fast i savsnittet, der lukker sig,
bliver den blokeret, og motorkraften slynger maskinen tilbage mod
brugeren;
– hvis savklingen drejes eller rettes forkert ind i savsnittet, kan
tænderne i den bageste del af savklingen bide sig fast i arbejdsemnets
overfl ade, og derefter vil klingen arbejde sig ud af snittet og saven blive
slynget tilbage mod brugeren.
Et kast (kickback) opstår som følge af forkert brug eller misbrug af
maskinen. Det kan undgås ved at tage nedenstående forholdsregler.
ADVARSEL
Det vibrations- og støjemissionsniveau, der nævnes i dette oplysningsskema, er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test fra EN
62841, og det kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Det kan bruges til en foreløbig bedømmelse af eksponeringen.
Det erklærede vibrations- og støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelsesformål. Det er dog sådan, at hvis værktøjet bruges
til andre formål, med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt, så kan vibrations- og støjemissionen variere. Det kan evt. øge eksponeringsniveauet
markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
En vurdering af eksponeringsniveauet ift. vibration og støj bør også tage hensyn til de tidspunkter, hvor værktøjet er slukket eller hvor det kører, men
rent faktisk ikke udfører jobbet. Det kan evt. mindske eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
Identifi cér yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at beskytte brugeren mod eff ekten af vibration og/eller støj, som fx: vedligehold
værktøjet og tilbehøret, hold hænderne varme, organisering af arbejdsmønstre.
Summary of Contents for BKS 18BL
Page 3: ...4 5 90 20 17 16 10 6 21 16 14 15 12 START STOP 8 ...
Page 5: ...8 9 1 4 2 5 3 6 1 2 EN 847 1 ...
Page 8: ...14 15 1 2 3 0 56 ...
Page 11: ...20 21 1 2 3 1 2 4 START STOP 1 2 1 2 45 0 ...
Page 12: ...22 23 3 1 2 4 max 64 mm 0 START 1 2 ...
Page 13: ...25 24 ...