26
27
BFL18X
....17 h / 34,5 h / 42 h
..........2 h / 4,5 h / 5 h
.........................120 lm
.......................1200 lm
...........................75
.......................4500 K
...........................15 W
...........................18 V
......................1,322 kg
..........................1,8 kg
..........................2,0 kg
..........................2,1 kg
..........................2,1 kg
............................IP44
PORTUGUES
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho
pode ser solicitado do seu posto de assistência ao cliente
ou directamente da Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha,
indicando o tipo da máquina e o número de seis posições
na chapa indicadora da potência.
CONEXÃO USB
O aparelho conectado é carregado através da conexão
USB. Se o aparelho precisar de mais de 2,1 A de corrente
contínua, a protecção contra sobrecarga vai desligar a
alimentação eléctrica.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Não olhe na fonte de luz acesa.
Leia atentamente o manual de instruções antes
de colocar a máquina em funcionamento.
O aparelho destina-se unicamente a ser
utilizado em trabalhos interiores; não exponha
o aparelho à chuva.
Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não
devem ser jogados no lixo doméstico.
Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser
colectados separadamente e entregues a uma
empresa de reciclagem para a eliminação correcta.
Solicite informações sobre empresas de reciclagem
e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou
do seu vendedor autorizado.
Marca de Conformidade Europeia
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PROJETOR
Tempo de iluminação com 1 carga da bateria
Modo nível baixo (2.0 Ah / 4.0 Ah / 5.0 Ah) .........................
Modo nível alto (2.0 Ah / 4.0 Ah / 5.0 Ah) ............................
Fluxo luminoso
Modo nível baixo (2.0 Ah / 4.0 Ah / 5.0 Ah) .........................
Modo nível alto (2.0 Ah / 4.0 Ah / 5.0 Ah) ............................
Índice de reprodução de cores (CRI) .....................................
Temperatura da cor ................................................................
Consumo de energia nominal.................................................
Tensão do acumulador ...........................................................
Peso sem bateria....................................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (2,0 Ah) ...
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (4,0 Ah) ...
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (5,0 Ah) ...
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 (6,0 Ah) ...
Classe de proteção.................................................................
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do
bloco acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a
caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no
bloco acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria
deve ser removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um
lugar seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da
carga completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da
legislação relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo
com as disposições e os regulamentos locais, nacionais e
internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas
baterias sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por
terceiros está sujeito aos regulamentos relativos às
substâncias perigosas. A preparação do transporte e o
transporte devem ser executados exclusivamente por
pessoas instruídas e o processo deve ser acompanhado
pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam
protegidos e isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido
contra movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
MANUTENÇÃO
A fonte de luz desta lâmpada não pode ser trocada. Quando
a fonte de luz alcançar o fi m da sua vida útil, a lâmpada
completa deverá ser substituída.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da
AEG. Sempre que a substituição de um componente não
tenha sido descrita nas instruções, será de toda a
conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço
de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de
Serviços de Assistência).
ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de
segurança e todas as instruções.
O desrespeito das
advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar
choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o
bloco acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo
doméstico. A AEG possue uma eliminação de acumuladores
gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos
(perigo de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema AEG 12 V para
recarregar os acumuladores do Sistema AEG 12 V. Não
utilize acumuladores de outros sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um
acumulador de substituição danifi cado poderá verter líquido
de bateria. Se entrar em contacto com este líquido, deverá
lavar-se imediatamente com água e sabão. Em caso de
contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato
durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o
mais depressa possível.
Aviso: Nunca dirija o raio de luz directamente para pessoas
ou animais. Não olhe no raio de luz (nem mesmo de
maiores distâncias). Olhar no raio de luz pode causar
feridas graves ou levar à perda da capacidade visual.
Não utilize o aparelho em ambientes húmidos.
A fonte de luz desta lâmpada só deve ser trocada pelo
fabricante ou por um posto de assistência do fabricante ou
uma pessoa com a mesma qualifi cação.
Advertência!
Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou
de danifi cação do produto causado por um curto-circuito,
não imerja a bateria intercambiável ou o carregador em
líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem nos
aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou
condutivos como água salgada, determinadas substâncias
químicas o produtos que contenham branqueadores podem
causar um curto-circuito.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O projetor pode ser usado como iluminação, independente
de uma conexão elétrica.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal
para o qual foi concebido.
ACUMULADOR
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem
ser recarregados antes da sua utilização.
PORTUGUES
Summary of Contents for BFL18X
Page 3: ...4 5 13 9 8 14 11 12 6 10 ON OFF ...
Page 5: ...8 9 ON OFF ...
Page 6: ...10 11 360 ...
Page 7: ...12 13 1 2 3 ...
Page 8: ...14 15 1 2 ...