background image

Avvertenze Generali

Caratteristiche Tecniche

Tensione d’alimentazione 

 

  10÷16 

Vdc

Corrente nominale uscita GAS (fi lo BLU) 

  

5 A max.

Corrente nominale uscita BENZINA (fi lo GIALLO) 

5 A max.

Fusibile a norme DIN 72581  

  5 

max.

Ingombri scatola Commutatore 

 

 

altezza         24 mm

     profondità 

 

 

 

77 

mm 

 

     larghezza 

 

 

 

35 

mm

Il prodotto è conforme alle seguenti normative:  

regolamento R 67/01

     regolamento 

110/00

     direttiva 

 

2006/28/CE

Contenuto dell’Imballo

La confezione è composta da:

N° 1 commutatore

 

N° 1 staffa per il fi ssaggio del commutatore

N° 1 sacchetto accessori con cablaggio, fusibile, portafusibile e minuteria 

N° 1 istruzione di montaggio

Questo manuale potrà essere modifi cato in qualsiasi momento per essere aggiornato

con ogni variazione o miglioramento tecnologico, qualitativo ed informativo

Per evitare malfunzionamenti del commutatore si consiglia di:

passare i fi li del commutatore il più lontano possibile dai cavi dell’alta tensione. 

Fare delle buone connessioni elettriche evitando l’uso dei “rubacorrente”.

Si tenga presente che la migliore connessione elettrica è la saldatura 

debitamente isolata.

- Si sconsiglia vivamente di sostituire il fusibile da 5 A con fusibili di amperag-

gio maggiore o non conforme alle norme DIN 72581, ciò può provocare danni 

irreparabili.

Non aprire per nessun motivo la scatola del Commutatore, soprattutto con il 

motore in moto o il quadro inserito. 

Si declina ogni responsabilità  per danni a cose e persone, derivati dalla 

manomissione delproprio dispositivo da parte di personale non autorizzato e 

dall’inosservanza delle avvertenze.

IS725AN-1.indd   2

IS725AN-1.indd   2

11/09/2008   9.11.16

11/09/2008   9.11.16

Summary of Contents for 725A

Page 1: ...di una vettura dove presente il Variatore d Anticipo cod 549N necessario collegare il filo MARRONE del commutatore con il filo NERO del Variatore d Anticipo Safety Car incorporato per l abilitazione...

Page 2: ...iazione o miglioramento tecnologico qualitativo ed informativo Per evitare malfunzionamenti del commutatore si consiglia di passare i fili del commutatore il pi lontano possibile dai cavi dell alta te...

Page 3: ...RD A E B SENSORI STANDARD A E B TIPO 1050 E RISERVA TIPO MASSA MASSA VERDE BIANCO BIANCO BIANCO VERDE NON COLLEGARE SENSORI STANDARD 0 4700 OHM BIANCO VERDE MASSA SENSORI STANDARD 0 90 OHM VERDE NON C...

Page 4: ...rata LED GIALLO ACCESO Commutatore programmato per cambio in DECELERAZIONE LED VERDE 1 4 ACCESO Commutatore programmato per cambio in ACCELERAZIONE 3 Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per memor...

Page 5: ...ura Tenere premuto il pulsante per 3 secondi Led GIALLO Led VERDI indicano la quantit di GAS se in riserva si ha solo l indicazione del led giallo Avviare la vettura che partir direttamente a GAS N B...

Page 6: ...installed on a vehicle having the Timing Advance Proces sor code 549N it is necessary to connect the BROWN switch wire to the BLACK Timing Advance Processor wire Built in Safety Car device for enablin...

Page 7: ...der to be updated with all technological quality and information changes or improvements In order to avoid switch malfunctions Lay the switch wires as far as possible from the high voltage cables Make...

Page 8: ...DARD SENSOR A E B STANDARD SENSOR TYPE 1050 AND RESERVE TYPE 1051 BROWN GROUND GROUND GREEN WHITE WHITE WHITE GREEN DO NOT CONNECT 0 4700 OHM STANDARD SENSOR WHITE GREEN GROUND 0 90 OHM STANDARD SENSO...

Page 9: ...ng YELLOW LED ON Switch programmed to change over during DECELERATION 1 4 GREEN LED ON Switch programmed to change over during ACCELERATION 3 Keep the button pressed for 3 seconds in order to save and...

Page 10: ...eep the button pressed for 3 seconds YELLOW LED GREEN LEDs indicate the quantity of GAS if in reserve there is only the yellow LED indication Start the vehicle and it will start directly with GAS NOTE...

Reviews: