background image

16

La laveuse n’effectue ni vidange, ni essorage; le 

linge est mouillé?

Le tuyau de vidange est-il obstrué, ou l’extrémité du tuyau 

de vidange se trouve-t-elle à plus de 96" (2,4 m)  

au-dessus du plancher?

 Voir “Instructions d’installation” 

pour une installation correcte du tuyau de vidange.

Le couvercle est-il ouvert?

 Le couvercle doit être fermé 

lorsque la laveuse est en marche. La laveuse n’effectuera pas 

d’agitation ni d’essorage avec le couvercle ouvert.

Y a-t-il un excès de mousse?

 Toujours mesurer le détergent. 

Suivre les directives du fabricant. Si vous avez de l’eau très 

douce, il faudra peut-être utiliser moins de détergent.

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à 

laver?

 Choisir un programme avec une vitesse d’essorage 

plus élevée (si disponible).

Le tuyau d’évacuation est-il enfoncé trop profondément 

dans le tuyau de rejet à l’égout?

 Utiliser la bride de retenue 

du tuyau d’évacuation pour redresser l’extrémité du tuyau. 

Le tuyau ne doit pas pénétrer plus de 4,5" (113 mm) dans le 

tuyau de rejet à l’égout. Fixer le tuyau d’évacuation au tuyau 

de rejet à l’égout.

La laveuse continue de se remplir ou la vidange se 

poursuit, le programme semble bloqué

Le dessus du tuyau de vidange est-il plus bas que le 

niveau de l’eau dans la laveuse?

 Le dessus du tuyau doit 

être plus haut que le niveau de l’eau dans la laveuse pour un 

bon fonctionnement. Voir “Instructions d’installation”.

Le tuyau de vidange est-il trop serré dans le tuyau rigide 

de rejet à l’égout, ou est-il fixé au tuyau rigide de rejet à 

l’égout avec du ruban adhésif?

 Le tuyau de vidange devrait 

être lâche mais bien fixé. Ne pas sceller le tuyau de vidange 

avec du ruban adhésif. Le tuyau a besoin d’une ouverture 

pour l’air. Voir “Instructions d’installation”.

La température de lavage/rinçage n’est pas celle 

qui a été sélectionnée

Les robinets d’arrivée d’eau chaude et froide ont-ils été 

inversés?

 Voir “Instructions d’installation” pour plus de 

renseignements.

Le lavage à température chaude ou tiède semble-t-il plus 

frais que prévu?

 Les températures chaude et tiède sont 

contrôlées par la laveuse et peuvent sembler plus froides que 

celles fournies par votre laveuse précédente. Ceci est normal. 

Des températures plus froides permettent d’économiser de 

l’énergie tout en assurant un bon nettoyage.

Endommagement des vêtements

Vérifier ce qui suit :

 Vider les poches, fermer les fermetures 

à glissière, les boutons pression et les agrafes avant le 

lavage. Attacher les cordons et les ceintures pour éviter 

l’emmêlement. Les articles étaient-ils endommagés avant 

le lavage? Raccommoder les déchirures et repriser les fils 

cassés des coutures avant le lavage.

La laveuse ne fonctionne pas, ne se remplit pas, 

ne rince pas, l’agitateur ne tourne pas; la laveuse 

s’arrête

Le cordon d’alimentation est-il branché dans une prise  

à 3 alvéoles reliée à la terre? 

Brancher le cordon 

d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Utilisez-vous un câble de rallonge?

 Ne pas utiliser un câble 

de rallonge.

L’indicateur sur le bouton de commande de la minuterie 

est-il correctement aligné avec un programme? 

Tourner 

le bouton de commande de la minuterie légèrement vers la 

droite et le tirer pour mettre en marche.

Les tamis de la valve d’arrivée d’eau sont-ils obstrués?

 

Couper l’arrivée d’eau et retirer les tuyaux d’arrivée d’eau 

de la laveuse. Ôter toute pellicule ou particule accumulée. 

Réinstaller les tuyaux, ouvrir l’arrivée d’eau et vérifier s’il y a 

des fuites.

Les deux robinets d’eau (chaude et froide) sont-ils 

ouverts?

 Ouvrir les robinets d’eau.

Le tuyau d’arrivée d’eau est-il déformé?

 Redresser les 

tuyaux.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? 

 

Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 

problème persiste, appeler un électricien.

La laveuse est-elle en pause normale du programme? 

La laveuse fait une pause d’environ 2 minutes dans certains 

programmes. Laisser le programme se poursuivre. Certains 

programmes comprennent des périodes d’agitation et de 

trempage. 

Avez-vous lavé une charge importante? La charge de 

lavage était-elle tassée? 

Laver de petites charges et charger 

sans tasser les vêtements.

Le couvercle est-il ouvert? 

Le couvercle doit être fermé 

lorsque la laveuse est en marche. La laveuse n’effectuera pas 

d’agitation ni d’essorage avec le couvercle ouvert.

Summary of Contents for ATW4475VQ1

Page 1: ...9 ACCESSORIES 18 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover S CURIT DE LA LAVEUSE 10 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 11 UTILISATION DE LA LAVEUSE 13 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 14 D PANNAGE 15 GARANTIE 17 A...

Page 2: ...2...

Page 3: ...will be added so this will be cooler than what your previous washer provided Cool brights darks Warm water is added to assist in soil removal and to help dissolve detergents Cold This is the temperatu...

Page 4: ...ing High High High High Low Low Agitation and spin speed determined by preceding cycle 14 16 6 10 4 6 Approximate time in minutes Use the amount of detergent or presoak laundry product recommended by...

Page 5: ...els Let the washer fill and begin agitating the load Add bleach 5 minutes into the wash cycle for best dispensing Pour bleach around the agitator not directly onto the load to avoid damaging clothing...

Page 6: ...lable for separate purchase These hoses are manufactured and tested to meet the manufacturer s specifications Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure Periodically i...

Page 7: ...e front feet should be properly installed and the jam nuts tightened Reset the rear leveling legs if needed See Installation Instructions Check household plumbing for leaks Water level seems too low D...

Page 8: ...ected Hot and warm temperatures are controlled by the washer and may be cooler than your previous washer This is normal The cooler temperatures save energy while providing good cleaning Garments damag...

Page 9: ...appliance is intended to be repaired in your home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product ser...

Page 10: ...10 S CURIT DE LA LAVEUSE...

Page 11: ...sera ajout e l eau sera donc plus froide que celle que fournissait votre laveuse pr c dente Cool brights darks fra che couleurs vives fonc es De l eau chaude est ajout e pour favoriser l limination d...

Page 12: ...oissement Low Low basse basse Vitesse d agitation et d essorage d termin e par le programme pr c dent 14 16 6 10 4 6 Dur e approximative en minutes Utiliser la quantit de d tergent ou l additif de pr...

Page 13: ...eur L eau de Javel est introduite dans la laveuse imm diatement et elle est automatiquement dilu e durant le programme de lavage REMARQUE Ne pas utiliser ce distributeur pour ajouter un agent de blanc...

Page 14: ...u qui peut rester dans les tuyaux risque d ab mer votre laveuse en temps de gel Si vous rangez ou d placez votre laveuse quand il g le pr parez la pour l hiver Pr paration de votre laveuse pour l hive...

Page 15: ...e un cliquetis pendant le lavage Ce sont des bruits normaux pour la laveuse Fuites V rifier ce qui suit Les tuyaux de remplissage sont ils bien serr s Les rondelles de tuyaux de remplissage d eau sont...

Page 16: ...tr l es par la laveuse et peuvent sembler plus froides que celles fournies par votre laveuse pr c dente Ceci est normal Des temp ratures plus froides permettent d conomiser de l nergie tout en assuran...

Page 17: ...7 Les r parations aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 8 Les frais de d placement et de transport pour le service d un produit si votre gros appareil m n...

Page 18: ...IRES Vous pouvez faciliter l utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de premi re qualit Pour la commande de divers articles de qualit composez le 1 800 901 2042 ou consultez le site www whir...

Page 19: ...NOTES 19...

Page 20: ...nywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez v rifier la section D pannage ou consulter www whirlpool com help Cette v rifi...

Reviews: