background image

15

Réutilisation de la laveuse

1.

   Vidanger les canalisations d’eau et les tuyaux. Reconnecter 

les tuyaux d’arrivée d’eau. Ouvrir les deux robinets d’eau.

3.

   Faire faire  un programme Normal complet à la laveuse avec  

1 tasse (250 mL) de détergent pour enlever les restes 

d’antigel.

Entretien en cas d’entreposage, de non-utilisation 

ou en période de vacances

On ne doit faire fonctionner la laveuse que lorsqu’on est présent. 

Si l’utilisateur doit partir en vacances ou n’utilise pas la laveuse 

pendant une période prolongée, il convient d’exécuter les 

opérations suivantes :

1.

   Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant 

électrique.

2.

   Fermer l’alimentation d’eau de la laveuse. Ceci aide à éviter 

les inondations (dues à une augmentation de la pression) 

quand vous êtes absent.

2.

   Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant 

électrique.

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter notre FAQ (Foire aux questions), 

pour éventuellement éviter le coût d’une intervention de dépannage.

Aux É.-U. www.whirlpool.com/help - Au Canada www.whirlpool.ca

Bruit

La charge est-elle équilibrée et la laveuse d’aplomb?

 La 

charge de lavage devrait être équilibrée et pas tassée. La 

laveuse doit être d’aplomb. Les pieds avant devraient être 

correctement installés et les contre-écrous serrés. Régler les 

pieds de nivellement arrière (au besoin). Voir “Instructions 

d’installation”.

Avez-vous retiré complètement la sangle jaune 

d’expédition avec les broches d’expédition?

 Voir 

“Instructions d’installation”.

Les mécanismes s’enclenchent-ils après la vidange et 

avant l’essorage, ou la partie supérieure de l’agitateur 

émet-elle un cliquetis pendant le lavage?

 Ce sont des 

bruits normaux pour la laveuse.

Fuites

Vérifier ce qui suit : 

Les tuyaux de remplissage sont-ils bien serrés?  

Les rondelles de tuyaux de remplissage d’eau sont-elles 

correctement installées? 

Le tuyau de vidange est-il correctement installé? Voir 

“Instructions d’installation”.

L’évier ou le conduit d’évacuation est-il obstrué?

 L’évier  

et le tuyau rigide de rejet à l’égout doivent pouvoir drainer  

17 gal. (64 L) d’eau par minute.

L’eau fait-elle dévier l’anneau de la cuve ou la charge?

 

Centrer la cuve avant de mettre la laveuse en marche. La 

charge de lavage devrait être équilibrée et pas tassée. L’eau 

de rinçage par vaporisation ou de remplissage peut faire 

dévier de la charge. La laveuse doit être d’aplomb. Les pieds 

avant devraient être correctement installés et les contre-

écrous serrés. Régler les pieds de nivellement arrière (au 

besoin). Voir “Instructions d’installation”.

Vérifier la plomberie du domicile pour voir s’il y a des 

fuites. 

Le niveau d’eau semble trop faible

Le niveau d’eau semble-t-il trop bas, ou la laveuse ne se 

remplit-elle pas complètement? 

 Le sommet de l’agitateur 

est beaucoup plus haut que le niveau d’eau le plus élevé. 

Ceci est normal et nécessaire au libre mouvement des 

vêtements.

Distributeurs obstrués ou fuite d’eau de Javel

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l’ajout 

d’assouplissant pour tissu dans le distributeur? 

Mesurer 

la quantité de détergent et d’assouplissant de tissu. Verser 

lentement dans les distributeurs. Essuyer tout renversement. 

Diluer l’assouplissant dans le distributeur d’assouplissant. 

Nettoyer les distributeurs périodiquement. 

Avez-vous mis de l’agent de blanchiment en poudre sans 

danger pour les couleurs dans le distributeur d’eau de 

Javel? 

Ajouter de l’agent de blanchiment en poudre sans 

danger pour les couleurs directement dans le panier.

Summary of Contents for ATW4475VQ1

Page 1: ...9 ACCESSORIES 18 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover S CURIT DE LA LAVEUSE 10 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 11 UTILISATION DE LA LAVEUSE 13 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 14 D PANNAGE 15 GARANTIE 17 A...

Page 2: ...2...

Page 3: ...will be added so this will be cooler than what your previous washer provided Cool brights darks Warm water is added to assist in soil removal and to help dissolve detergents Cold This is the temperatu...

Page 4: ...ing High High High High Low Low Agitation and spin speed determined by preceding cycle 14 16 6 10 4 6 Approximate time in minutes Use the amount of detergent or presoak laundry product recommended by...

Page 5: ...els Let the washer fill and begin agitating the load Add bleach 5 minutes into the wash cycle for best dispensing Pour bleach around the agitator not directly onto the load to avoid damaging clothing...

Page 6: ...lable for separate purchase These hoses are manufactured and tested to meet the manufacturer s specifications Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure Periodically i...

Page 7: ...e front feet should be properly installed and the jam nuts tightened Reset the rear leveling legs if needed See Installation Instructions Check household plumbing for leaks Water level seems too low D...

Page 8: ...ected Hot and warm temperatures are controlled by the washer and may be cooler than your previous washer This is normal The cooler temperatures save energy while providing good cleaning Garments damag...

Page 9: ...appliance is intended to be repaired in your home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product ser...

Page 10: ...10 S CURIT DE LA LAVEUSE...

Page 11: ...sera ajout e l eau sera donc plus froide que celle que fournissait votre laveuse pr c dente Cool brights darks fra che couleurs vives fonc es De l eau chaude est ajout e pour favoriser l limination d...

Page 12: ...oissement Low Low basse basse Vitesse d agitation et d essorage d termin e par le programme pr c dent 14 16 6 10 4 6 Dur e approximative en minutes Utiliser la quantit de d tergent ou l additif de pr...

Page 13: ...eur L eau de Javel est introduite dans la laveuse imm diatement et elle est automatiquement dilu e durant le programme de lavage REMARQUE Ne pas utiliser ce distributeur pour ajouter un agent de blanc...

Page 14: ...u qui peut rester dans les tuyaux risque d ab mer votre laveuse en temps de gel Si vous rangez ou d placez votre laveuse quand il g le pr parez la pour l hiver Pr paration de votre laveuse pour l hive...

Page 15: ...e un cliquetis pendant le lavage Ce sont des bruits normaux pour la laveuse Fuites V rifier ce qui suit Les tuyaux de remplissage sont ils bien serr s Les rondelles de tuyaux de remplissage d eau sont...

Page 16: ...tr l es par la laveuse et peuvent sembler plus froides que celles fournies par votre laveuse pr c dente Ceci est normal Des temp ratures plus froides permettent d conomiser de l nergie tout en assuran...

Page 17: ...7 Les r parations aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 8 Les frais de d placement et de transport pour le service d un produit si votre gros appareil m n...

Page 18: ...IRES Vous pouvez faciliter l utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de premi re qualit Pour la commande de divers articles de qualit composez le 1 800 901 2042 ou consultez le site www whir...

Page 19: ...NOTES 19...

Page 20: ...nywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez v rifier la section D pannage ou consulter www whirlpool com help Cette v rifi...

Reviews: