background image

2

3

7. Ne potapati kabel, utikač ili sav aparat u vodu ili bilo koju drugu tečnost. Ne izlagati 

djejstvu atmosferskih prilika (kiša, sunce i dr.) i ne koristiti u uslovima povišene vlažnosti 

(kupatila, „vlažne” vikendice).

8. Periodično provjeravajte stanje kabela za napajanje. Ako je kabel za napajanje oštećen, 

treba biti promjenjen od strane specijalizovanog servisa sa ciljem sprječavanja opasnosti. 

9. Nemojte koristiti aparat: kad je oštećen kabel za napajanje, nakon pada na tlo, kad je na 

bilo koji način oštećen, kad nepravilno radi. Nemojte samostalno popravljati aparat zbog 

opasnosti od udara struje. Oštećen aparat predajte odgovarajućem servisu da izvrši 

provjeru ili popravak. Sve popravke mogu vršiti isključivo ovlašteni servisi. Nepravilno 

izveden popravak može prouzročiti ozbiljnu opasnost za korisnika. 

10. Aparat treba staviti na hladnu, stabilnu, ravnu površinu, daleko od zagrijanih kuhinjskih 

uređaja kao što su: štednjak, plinski plamenik i dr.

11. Nemojte koristiti aparat u blizini lako zapaljivih materijala.

12. Kabel za napajanje ne može visjeti preko ruba stola niti dodirivati vruće površine.

13. Aparat ili uređaj za napajanje ne smiju da budu priiključeni na utičnicu bez nadzora.

14. Da se obezbijedi dodatna zaštita preporučujemo da u električnom krugu instališete 

zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD) sa nominalnom diferencijlanom strujom, koja nije 

veća od 30 mA. U vezi sa tim treba se obratiti električaru-stručnjaku.

15.Nie izlažite uređaj i dodatnu opremu djelovanju visoke temperature (iznad 60 ° C).

16.Dodatna oprema može se stavljati samo kada je uređaj isključen.

17. Sklop za mljevenja stavljajte vrlo pažljivo i oprezno. Sklopljen nepravilno može 

uzrokovati oštećenje oštrica i noževa.

18. Koristite samo originalne dodatke koje se nalaze u kompletu s uređajem.

19. Nemojte preopteretiti uređaj stavljanjem prevelike količine materijala. Za stavljanje 

namirnica koristite potiskivač. 

20. Meso za mljevenje treba da bude očišćeno od kosti, vena i drugog tvrdog materijala. 

Veće komade rasitnite.

21. Ne blokirajte ventilacione otvore uređaja.

22. Ne potapljajte pogon uređaja u vodu, ne perite ga u tekućoj vodi. 

23. Ne perite opremu koja se nalazi unutar aparata.

24. Za čišćenje kućišta aparata ne koristite jake deterdžente jer se tako mogu uništiti važne 

informacije i simboli koji su otisnuti ili isprintani na kućištu uređaja.

25. Metalni elementi uređaja ne mogu se prati u mašini za pranje suđa. Deterdženti koji se 

koriste za čišćenje u mašinama za pranje suđa mogu uzrokovati da gore navedeni djelovi 

pocrne. Perite ih ručno običnim deterdžentom za pranje suđa i mekanom četkicom.

26. Ne stavljajte u uređaj za mljevenje suhi mak. Mak za mljevenje mora se prethodno 

preliti vrućom vodom i ostaviti da omekša.

OPIS UREĐAJA

1. korpus aparata

2.prekida

č

 (I) / gumb revers (R)

3. komora za mljevenje

 4.tacna

5. potiskivač

  6. gumb blokade komore za mljevenje

7. pogonska glavica

  8.puž

9. kvačilo puža

10.nożić

11. 3 sita (3 mm, 5 mm, 7 mm)

             

12.matica

13. distansni umetak 

             

14.mesarski priključak-dodatak

PRIPREMA APARATA ZA MLJEVENJE MESA

U komoru za mljevenje (3) staviti po redu:

Puž okrenut spojnicom prema unutrašnjosti.

Na rukavac puža staviti nožić (10) oštricama okrenut prema situ.

Jedno sito (11) namjestiti tako da kanalić na njemu legne na zub u kućištu

Pritegnuti maticu(12)

PRIPREMA APARATA

1. Postaviti korpus aparata na ravnoj površini kako bi se omogućio slobodan pristup ventilacionim otvorima oko mrežne utičnice.

2. Prije korištenja oprati komoru za mljevenje, sve djelove, također tacnu (4) i potiskivač. 

3. Provjeriti da li je komora kompletna, ako nije, sklopiti sve djelove kako na slici 3. 

4. Staviti set za mljevenje u pogon, tako da bi se kvačilo ( 9 ) našlo u glavi pogona ( 7 ). Gurnite sklop za mljevenje i pomjerite lijevo u 

Summary of Contents for AD 48

Page 1: ...lieto anas instrukcija EST kasutusjuhend RO Instruc iunea de deservire BIH upute za rad H felhaszn l i k zik nyv CZ n vod k obsluze GR RUS MK NL handleiding SLO navodila za uporabo FIN k ytt opas HR u...

Page 2: ...8 3 10 9 11 12 1 2 3 14 4 1 3 5 4 2 7 6 13...

Page 3: ...se the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order...

Page 4: ...ts tray 4 and pusher 3 Check if the grinding chamber is complete If not assembly the chamber using all elements according to figure 3 4 Mount the assembled grinding part in the drive so that the coupl...

Page 5: ...durchgef hrt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von ber 8 Jahren sind und diese T tigkeiten unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose ziehen und...

Page 6: ...Mahlen muss der Mohn vorher gesotten und eingeweicht werden BESCHREIBUNG DES GER TES 1 K rper des Fleischwolfes 2 Schalter I Druckknopf Zur ck R 2 Mahlkammer 4 Platte 5 St el 6 Blockade der Mahlkammer...

Page 7: ...ts occasionn s par toute utilisation pour laquelle l appareil n est pas destin ou en cas d usage non conforme aux r gles d utilisation 2 L appareil est destin un usage domestique Ne pas l utiliser d...

Page 8: ...le poussant trop fort dans la tr mie Pour pousser les produits utilisez uniquement le poussoir L utilisation d autres objets peut endommager le hachoir 20 La viande hacher doit tre s par e des os des...

Page 9: ...tergents agressifs utilis s dans ces dispositifs provoquent le noircissement de ces pi ces Elles doivent tre lav es la main en utilisant des liquides vaisselle traditionnels 5 Ne pas laver les access...

Page 10: ...s inflamables 12 El cable de alimentaci n no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las superficies calientes 13 No deje sin supervisi n el aparato encendido ni el cargador conectado a la r...

Page 11: ...el intestinto anteriormente preparado en el agua caliente durante unos 30 minutos antes de rellenarlo 3 Coloque el intestino mojado sobre el tubo para hacer embutidos y mientras lo est rellenando ret...

Page 12: ...e camping midas 8 Verificar periodicamente o estado de cabo de alimenta o Se o cabo de alimenta o est deteriorado ent o deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar o peri...

Page 13: ...e tapem os buracos de ventila o perto da tomada 2 Antes de utilizar lave a c mara de picar junto com todos seus componentes o tabuleiro 4 e o empurrador 3 Verificar que a c mara de picar est completa...

Page 14: ...i kai patikrinti maitinimo laido b kl Pa eistas laidas tur t b ti pakeistas specializuotos taisyklos kad b t i vengta galimo pavojaus 9 Nenaudoti prietaiso jeigu pa eistas maitinimo laidas ar prietais...

Page 15: ...MA IN L S PARUO IMAS 1 Pastatyti ma in l s korpus ant lygaus kieto pavir iaus taip kad neu dengti ventiliacijos ang alia tinklo lizdo 2 Prie naudojim i valyti malimo kameros ertm kartu su visiais elem...

Page 16: ...n vai ar jebk da cita veida idrum Nepak aujiet ier ci laika apst k u iedarb bai lietus saule utml k ar nelietojiet ier ci p rm r ga mitruma apst k os vannasistabas mitri kempinga nami i 8 Periodiski p...

Page 17: ...ad j uzliek vienu no sietiem 11 t lai kameras izvirz jums ieietu riev uz sieta apmales uzman gi aizskr v t visus elementus ar uzgriezni 12 IER CES SAGATAVO ANA 1 Novietot ier ces korpusu uz l dzenas c...

Page 18: ...a kasuta k rgendatud niiskuse tingimustes vannitoad niisked k mpingumajad 8 Kontrolli aeg ajalt toitejuhtme seisundit Juhul kui toitejuhe on vigastatud siis peab ta v ljavahetama selleks volitatud rem...

Page 19: ...emiseks asetage sellesse j rjest tigu 8 keskele teo sabaosale tera 10 teravate l ikeservadega s ela poole seej rel ks kolmest s elast 11 nii et v ljaaste hakkimismooduli korpusel asetuks soonde s ela...

Page 20: ...p ce dispozitivul nu mai este folosit scoate i techerul din priza de alimentare cu curent electric i ine i priza cu m na NU trage i de cablul de alimentare 7 Nu scufunda i cablul techerul i nici ntreg...

Page 21: ...ub jet de ap 23 Nu sp la i echipamentul montat pe dispozitivele de ac ionare 24 Pentru a sp larea carcasei nu folosi i detergen i abrazivi deoarece acestea pot duce la tergerea de informa ii ale simbo...

Page 22: ...ivul uzat trebuie transmis la punctul corespunz tor de depozitare deoarece componentele periculoase care se g sesc n dispozitiv pot fi foarte periculoase pentru mediul nconjur tor Dispozitivul electri...

Page 23: ...alaze u kompletu s ure ajem 19 Nemojte preopteretiti ure aj stavljanjem prevelike koli ine materijala Za stavljanje namirnica koristite potiskiva 20 Meso za mljevenje treba da bude o i eno od kosti ve...

Page 24: ...ljeno pravilno Zategnite maticu 12 na komori za mljevenje 3 5 Stavite tacnu 4 na vrh komore za mljevenje RUKOVANJE S URE AJEM 1 Pritisnuti na gumb prekida a i uklju iti aparat 2 pozicija idi naprijed...

Page 25: ...g lelmiszerrel vagy annak t lzott t m s vel Csak a t m rudat seg ts g vel a t m shez M s eszk z haszn lata k ros thatja a k sz l ket 20 A dar l sra sz nt h sb l t vol tson el minden csontf les get por...

Page 26: ...l k korpusz t ne mer tse v zben se m s folyad kban 2 A k sz l k h z tiszt t s hoz ne haszn ljon durva tiszt t szereket emulzi kr m paszta stb form ban sem 3 A k sz l k f m r szeinek tiszt t s hoz has...

Page 27: ...7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 60 C 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 2 I R 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 mm 5 mm 7 mm 12 13 14 27...

Page 28: ...1 2 3 220 240 V 50 Hz 4 5 28 3 3 8 10 11 12 1 2 4 3 3 4 9 7 12 3 5 4 1 2 2 5 3 2 1 4 2 30 3 1 2 3 4 5 10 30 Lwa 77 dB 220 240V 50Hz 600W 1500W hazarsous...

Page 29: ...29 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 60 C 16 H 17 18 19 20 21 22 23 24 25...

Page 30: ...30 26 1 2 R 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 mm 5 mm 7 mm 12 13 14 3 3 8 10 11 12 1 2 4 3 3 4 9 7 12 3 5 4 1 2 2 5 3 2 1 4 2 30 3 1 2 3 4 5 10 30 Lwa 77 dB 220 240V 50Hz 600W 1500W...

Page 31: ...ze z suvky P itom p idr ujte z suvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za p vodn kabel 7 Nikdy nenech vejte v robek p ipojen ke zdroji nap jen bez dozoru Dokonce i tehdy je li p eru ena dod vka nap...

Page 32: ...chny prvky P PRAVA ML NKU 1 Korpus ml nku postavte na rovn a tvrd plo e bl zko z suvky takov m zp sobem aby nedo lo k zakryt ventila n ch otvor 2 P ed pou it m umyjte mlec komoru se v emi jej mi prvky...

Page 33: ...kken Trek nooit aan het netsnoer 7 Zet nooit het netsnoer de stekker of het hele apparaat in het water Nooit het product aan de atmosferische omstandigheden bloot leggen zoals direct zonlicht of regen...

Page 34: ...Lichaam van de machine 2 Schakelaar I achteruit knop R 2 Maalruimte 4 Dienblad 5 Aanduwer 6 Blokkade knop van de maalruimte 7 Hoofd van de actuator 8 Slak 9 Koppeling van de slak 10 Mes 11 3 zeven 3 m...

Page 35: ...preverjajte stanje napajalnega kabla e je napajalni kabel po kodovan se je potrebno obrniti na poobla ene serviserja da bi se izognili nevarni situaciji 9 Nikoli ne uporabljajte izdelka z po kodovani...

Page 36: ...porabo obi ajnih teko in za pomivanje posode Uporabite mehko krta o 26 Ne zmleti suha maka Mak pred mletjem treba predhodno namo en in predkuhan OPIS NAPRAVE 1 telo mesoreznice 2 stikalo I reverzni gu...

Page 37: ...i rnenje od zgoraj omenjenih delov Je treba oprati ro no po tradicionalnih teko ine za pomivanje posode 5 Ne umivajte opremo name eno na pogon pripomo kov TEHNI NI PODATKI Dopustni as neprekinjeno del...

Page 38: ...10 11 12 13 14 30 15 60 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 2 I Reverse R 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 5 7 12 13 14 2 3 8 10 11 12 38...

Page 39: ...pove ala operativna sigurnost za jedan strujni krug u isto vrijeme nemojte priklju ivati vi e elektri nih ure aja 4 Budite oprezni prilikom kori tenja ure aja kada su djeca u blizini Nemojte dopustit...

Page 40: ...e mora biti precizno sklopljen Neprecizno sklopljenje mo e uzrokovati nepravilanu kvalitetu mljevenja i tupljenje rezne o trice i sita 18 Koristite samo originalnu opremo koja se nalazi u kompletu s u...

Page 41: ...Razina buke ure aja 77 dB Napajanje 220 240V 50Hz Snaga 600W Maksimalna snaga 1500W K YTT TURVALLISUUSEHDOT LUE HUOLELLISESTI JA S ILYT TULEVAA K YTT VARTEN 1 Ennen laitteen k ytt nottoa lue t m k yt...

Page 42: ...a syy ter n ja reik levyn tylstymiseen 18 K yt vain alkuper isosia jotka kuuluvat laitteen varustukseen 19 l ylikuormita laitetta liian suurella m r ll tuotetta l k liian suurella ty nt voimalla K yt...

Page 43: ...tt aika 10 minuuttia K ytt tauon pituus ennen uudelleen k ytt 30 minuuttia Laitteen nitehotaso LWA 77 dB Virtal hde 220 240V 50Hz Teho 600 W Maksimiteho 1500 W Kantakaammehuolta ymp rist st Pahvipakka...

Page 44: ...eraturer ver 60 C 16 Tillbeh r kan utbytas bara n r apparaten r avst ngd 17 K ttkvarntillsatsen monteras f rsktigt Felaktig montering kan orsaka d lig kvalitet av malning och g ra kniven och malningss...

Page 45: ...a v tt naturlarm p korvhornet under fyllningen f rsiktigt glida fr n korvhornet och vika i nskade l ngder RENG RING OCH KONSERVERING 1 D mpa inte apparatens kvarnhus i vatten eller i andra v tskor 2 A...

Page 46: ...rzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony n...

Page 47: ...nia gdy w pobli u przebywaj dzieci 7 Nie zanurza kabla wtyczki oraz ca ego urz dzenia w wodzie lub innej cieczy 10 Nale y stawia urz dzenie na ch odnej stabilnej r wnej powierzchni z dala od nagrzewaj...

Page 48: ...twardym pod o u tak aby nie zas oni otwor w wentylacyjnych w pobli u gniazdka sieciowego 2 Przed u yciem umy komor mielenia wraz ze wszystkimi jej elementami tack 4 i popychacz 3 Sprawdzi czy komora...

Reviews: