ADE Maxi KW901 Instruction Manual Download Page 8

                                                                          

 

   

                                

Nous vous remercions d'avoir opté pour l'achat de ce produit de très grande qualité de 
la  société  ADE.  Vous  avez  acheté  une  balance  à  bagage  répondant  aux  plus  hauts 
critères  en  matière  de  technique  et  d'une  qualité  éprouvée.  Veuillez  lire  attentivement 
cette  notice  d'instructions  avant  la  première  mise  en  service  et  conservez-la 
soigneusement, afin que ces informations soient toujours à votre disposition en cas de 
besoin. 

 

1. Mise en service  

 

Comment mettre la pile : 

 

Pour mettre la pile, veuillez retirer le compartiment de pile se trouvant à gauche sous la 
balance.  Placez  la  pile  livrée  avec  la  balance  (1  x  CR2032)  dans  le  logement  du 

compartiment et remettez le tout en place. Veillez à respecter la polarité ( +/- ). 

 

     

 

                                               <--- négatif                                            
                                 <----------- logement du 
                                                  compartiment                                              <-- positif 

 
 

 

Trois  secondes  après  l'introduction  de  la  pile,  un  bip  retentit  et  l'écran  affiche  tout 
d'abord la mention "HELLO" et ensuite "0.0 kg". 

 

Instructions de sécurité : 

 

Nettoyez  la  balance  uniquement  avec  un  chiffon  humide.  N'utilisez  aucun  solvant  ou 
produit abrasif. Ne pas plonger dans l'eau. 

 

 

2. Commande 

 

Fonctionnement de la balance : 

 

1. Pour  allumer  la  balance,  appuyez  sur  la  petite  touche  noire  (touche  de  mise  en 

marche) située en haut à gauche. "HELLO" apparaît tout d'abord à l'écran. Maintenez 
la balance à la verticale. Après environ 3 secondes, quand la balance s'est stabilisée, 
un bip retentit et "0.0 kg" s'affiche. La balance est maintenant prête pour la pesée. 

 

2. Accrochez  la  balance  allumée  (affichage  "0.0  kg")  à  l'objet  à  peser  avec  le  passant 

prévu à cet effet et soulevez ensuite la balance avec l'objet à peser. Quand l'affichage 

s'est stabilisé, un bip retentit et la lettre "H" s'affiche en bas à gauche de l'écran. Vous 
pouvez  maintenant  détacher  l'objet  à  peser  et  lire  le  poids  à  votre  aise.  Après  60 
secondes, la balance s'éteint automatiquement. 

 

3. Pour  peser  d'autres  bagages,  appuyez  sur  la  touche  de  mise  en  marche.  Un  bip 

retentit et la balance se remet sur "0.0 kg". La balance est maintenant prête pour une 
nouvelle pesée. 

 

 

Unités de poids (kg / lb) : 

 

Pour changer l'unité de poids, allumez la balance. Tandis que s'affiche "HELLO" à l'écran, 
appuyez immédiatement une seconde fois sur la touche de mise en marche. Vous pouvez 
de cette façon choisir entre kg = kilogramme ou lb = pound. Veillez à ce que la balance 
soit réglée sur l'unité de poids désirée. 

 

Fonction remise à zéro (tare) : 

 

Accrochez  un  récipient  par  ex.  à  la  balance.  Quand  l'affichage  s'est  stabilisé  (un  bip 
retentit  et  la  lettre  "H"  s'affiche  en  bas  à  gauche  de  l'écran),  appuyez  sur  la  touche  de 
mise en marche et vous remettrez ainsi la balance sur "0 g". Placez l'objet à peser dans le 
récipient. Le poids qui s'affiche alors représente le poids de l'objet à peser. Ce processus 
peut  être  répété  aussi  souvent  que  nécessaire  jusqu'à  ce  que  la  capacité  totale  de  la 

balance (55 kg) soit atteinte. 

 

Arrêt manuel / automatique de la balance : 

 

Si  le  poids  indiqué  ne  change  pas  au  bout  de  60  secondes,  la  balance  s'éteint 
automatiquement.  Afin  de  ménager  les  piles,  vous  pouvez  éteindre  la  fonction  pesage 
manuellement après l'avoir utilisée en appuyant sur la touche de mise en marche. 

 

3. Messages d'erreur 

 

Batterie vide –  Veuillez remplacer les piles avec le type prévu pour votre 
balance (1 x CR2032). 

 

"ERR"  = 

Indicateur de surcharge –  La capacité maximale de la balance  

 

 

(55 kg) a été dépassée. Enlevez immédiatement la charge de la  

 

 

balance, autrement le capteur de pesage pourrait être endommagé. 

 

4. Caractéristiques techniques

 

 

Portée x Graduation : 

Max. 55 kg x 100 g 

Dimensions : 

140 mm x 40 mm x 120 mm 

Pile : 

1 x CR2032 (comprise dans la livraison) 

 

Sous réserve de modifications techniques dans le cadre d'un développement ultérieur.

 

 

5. Garantie

 

 

ADE garantit pendant 3 ans à partir de la date d'achat, le produit contre tout défaut ou 
vice  de  fabrication  par  réparation  ou  par échange.  Lors  de  l'achat,  veuillez demander à 

votre revendeur de remplir le coupon de garantie et d'y apposer un tampon. En cas de 
garantie, remettre la balance à votre revendeur, avec le coupon de garantie, en indiquant 
le motif de réclamation. 

 

Conformité CE 
Cet appareil est déparasité contre les interférences radioélectriques 

conformément à la Directive Européenne en vigueur 2004/108/CE 

    

 

Summary of Contents for Maxi KW901

Page 1: ...tterien ffnen ins Feuer werfen oder St en aussetzen da es m glich w re dass giftige D mpfe austreten oder Explosionsgefahr besteht 3 Fassen Sie ausgelaufenen Zellen nie mit blo en H nden an 4 Bei Kont...

Page 2: ...ck auf 0 0 kg Die Waage ist nun zum erneuten Wiegen bereit Gewichtseinheiten kg lb Um die Gewichtseinheit zu ndern schalten Sie die Waage ein W hrend im Display HELLO angezeigt wird dr cken Sie sofor...

Page 3: ...ce 2 Never open the lithium battery do not put into fire or expose to shocks because an explosion risk lasts or discharge of poisonous exposure to fumes might possible 3 Never touch leaked cells with...

Page 4: ...urther luggage push the ON key A beep tone sounds and the scale returns to 0 0 kg The scale is now ready for further weighing procedures Units of weight kg lb To change the unit of weight switch on th...

Page 5: ...actos porque podr an emitir vapores t xicos y hay peligro de explosi n 3 Las pilas con fugas de l quido no deben tocarse nunca con las manos sin guantes 4 En caso de contaminaci n de los ojos o las ma...

Page 6: ...vo Unidades de peso kg lb Para cambiar la unidad de peso encienda la balanza Mientras se muestra en la pantalla HELLO presione inmediatamente otra vez la tecla de conexi n As podr elegir las unidades...

Page 7: ...l appareil 2 Veillez ne jamais ouvrir les piles au lithium ni les jeter au feu ou les exposer des chocs sous peine de d gagement de vapeurs toxiques ou de risque d explosion 3 Ne touchez jamais des pi...

Page 8: ...pes e Unit s de poids kg lb Pour changer l unit de poids allumez la balance Tandis que s affiche HELLO l cran appuyez imm diatement une seconde fois sur la touche de mise en marche Vous pouvez de cett...

Page 9: ...atterie dall apparecchio 2 Non aprire gettare nel fuoco o colpire le batterie al litio perch potrebbero sprigio narsi vapori tossici o provocare un rischio di esplosione 3 Evitare di toccare a mani nu...

Page 10: ...ustico e la bilancia ritorna a 0 0 kg A questo punto la bilancia di nuovo pronta per pesare Unit di misura kg lb Per modificare l unit di misura accendere la bilancia Mentre sul display viene visualiz...

Page 11: ...en 2 De lithiumbatterijen nooit openen in het vuur gooien of blootstellen aan stoten om dat de kans bestaat dat giftige dampen ontsnappen of de batterijen exploderen 3 Raak uitgelopen batterijen nooit...

Page 12: ...taat weer op 0 0 kg De weegschaal is nu klaar om op nieuw te wegen Gewichtseenheden kg lb Om de gewichtseenheid te veranderen schakelt u de weegschaal in Wanneer op het display HELLO staat drukt u met...

Page 13: ...ii litowych wrzuca ich do ognia lub nimi uderza gdy grozi to wydostaniem si truj cych opar w lub wybuchem 3 Wylanych baterii nie wolno dotyka go ymi r kami 4 W przypadku zanieczyszczenia oczu lub d on...

Page 14: ...a Jednostki wagi kg lb Aby zmieni jednostk wagi nale y w czy wag Gdy na wy wietlaczu pojawi si napis HELLO nale y natychmiast nacisn jeden raz przycisk w cznika W ten spos b mo na wybra pomi dzy kg ki...

Reviews: