F
D
E
A
B
C
Aby złożyć gondolę na płasko należy:
A. Wyjąć materac.
B. Złożyć budkę wciskając 2 przyciski od jej wewnętrznej strony.
C. Drut napinający, umieszczony w dolnej części gondoli, wyciągnąć za pomocą materiałowego uchwytu.
D. Unieść i przełożyć podgłówek.
E. Drut napinający, umieszczony w górnej części gondoli, wyciągnąć z wyżłobienia za pomocą
materiałowego uchwytu.
F. Spłaszczyć gondolę naciskając z góry na jej krawędzie.
Die Gondel lässt sich wie folgt flach zusammenklappen:
A. Matratze herausnehmen.
B. Verdeck zusammenklappen – hierzu die 2 Drucknöpfe auf der Innenseite betätigen.
C. Den Spanndraht im unteren Teil der Gondel mit Hilfe des Stoffgriffs herausziehen.
D. Das Kopfende anheben und umlegen.
E. Den Spanndraht im oberen Teil der Gondel mit Hilfe des Stoffgriffs aus
der Kerbe ziehen.
F. Die Gondel flach zusammenklappen – hierzu von oben auf die Kanten drücken."
To fold the carrycot flat:
A. Remove the mattress.
B. Fold the canopy by pressing 2 buttons on its inside.
C. Pull out the tensioning wire located at the bottom of the carrycot using the fabric handle.
D. Lift and turn the headrest.
E. Pull the tensioning wire in the upper part of the carrycot out of the groove with material handle.
F. Flatten the carrycot by pressing down on its edges.
Чтобы сложить люльку в плоскую форму:
А. Выньте матрас.
В. Сложите каюшон, нажав 2 кнопки на его внутренней стороне.
С. Вытяните натяжную проволоку с нижней части люльки с помощью матерчатой ручки.
D. Поднимите и переложите подголовник.
E. Вытяните из паза натяжную проволоку с верхней части люльки
с помощью матерчатой ручки.
F. Затем нужно сплющить люльку, надавив на ее края.
SKŁADANIE GONDOLI NA PŁASKO / FLACHES ZUSAMMENKLAPPEN DER GONDEL
FOLDING THE CARRYCOT FLAT /
СКЛАДЫВАНИЕ ЛЮЛЬКИ В ПЛОСКУЮ ФОРМУ
(model: ZICO)